Monitorul Oficial 67/1990: Diferență între versiuni

Sari la navigare Sari la căutare
Fără descriere a modificării
Linia 13: Linia 13:
'''Consiliul Provizoriu de Uniune Națională''' decretează:
'''Consiliul Provizoriu de Uniune Națională''' decretează:


Articol unic. - Se ratifică Convenția privind recunoașterea studiilor și diplomelor de învățământ superior în statele regiunii Europa, încheiată la Paris Ia data de 21 decembrie 1979.
Articol unic. - Se ratifică Convenția privind recunoașterea studiilor și diplomelor de învățământ superior în statele regiunii Europa, încheiată la Paris la data de 21 decembrie 1979.


{{SemnPcpun|Ion Iliescu|București|30 martie 1990|222}}
{{SemnPcpun|Ion Iliescu|București|30 martie 1990|222}}
Linia 57: Linia 57:
Articolul 1
Articolul 1


1. Potrivit scopurilor prezentei convenții, prin 'recuvwașterea unei diplome, a unui titlu sau grad din însă-
1. Potrivit scopurilor prezentei convenții, prin „recunoașterea” unei diplome, a unui titlu sau grad din învățământul superior, obținut în străinătate, se înțelege acceptarea sa de către autoiitătile competente ale unui stat contractant drept atestare valabilă și acordarea titularului său a drepturilor de care beneficiază persoanele care fac dovada unei diplome, a unui titlu sau grad național în raport cu care diploma, titlul sau gradul străin este apreciat. În această privința, recunoașterea are următoarea semnificație:
pământul superior, obținut în străinătate, se înțelege
acceptarea sa de către autoiitătile competente ale unui
stat contractant drept atestare valabilă și acordarea
titularului său a dieptui-ilor de care beneficiază persoanele care fac dovada unei diplome, a unui titlu sau
grad național în raport cu care diploma, titlul sau
gradul străin este apreciat În această privința, recunoașterea are următoarea semnificație:
(a) Recimoașterea unei diplome, a unui titlu sau grad
în scopul de a face sau de a continua studii de nivel
superior va permite să fie luată în considerație candidatura titularului interesat, în vederea admiterii sale
în instituțiile de învățământ superior și de cercetare
din orice stat contractant ca și cum ar fi titularul
diplomei, titlului sau gradului comparabil obținut în
statul contrastant interesat Această recunoaștere nu
are drept efect scutirea titularului diplomei, titlului
sau gradului străin de a satisface condițiile (altele decât
cele legate de deținerea unei diplome) care ar putea fi
cerute pentru admiterea în instituția de învățământ
superior sau de cercetare interesată din statul care
primește
(b) Recunoașterea unei diplome, a unui titlu sau grad
străin pentru exercitarea unei activități profesionale
constituie recunoașteica pregătirii profesionale cerute
pentru exeicitaiea profesiunii despre care este vorba,
fără a prejudicia, totuși, regulile juridice și profesionale și procedurile în vigoare în statele contractante interesate. Această recunoaștere nu are drept efect
scutea titularului diplomei, titlului sau gradului străin
de a satisface celelalte condiții care au putut ii prevăzute de care autoritățile guvernamentale sau profesionale competente pentru exercitarea activității profesionale despre care este vorba


(c) Cu toate acestea, recunoașterea unei diplome, a
(a) Recimoașterea unei diplome, a unui titlu sau grad în scopul de a face sau de a continua studii de nivel superior va permite să fie luată în considerație candidatura titularului interesat, în vederea admiterii sale în instituțiile de învățământ superior și de cercetare din orice stat contractant ca și cum ar fi titularul diplomei, titlului sau gradului comparabil obținut în statul contrastant interesat Această recunoaștere nu are drept efect scutirea titularului diplomei, titlului sau gradului străin de a satisface condițiile (altele decât cele legate de deținerea unei diplome) care ar putea fi cerute pentru admiterea în instituția de învățământ superior sau de cercetare interesată din statul care primește.
unui titlu sau grad nu va trebui să-i confere titularului
 
său, intr-un alt stat contractant, drepturi superioare
(b) Recunoașterea unei diplome, a unui titlu sau grad străin pentru exercitarea unei activități profesionale constituie recunoașteica pregătirii profesionale cerute pentru exeicitaiea profesiunii despre care este vorba, fără a prejudicia, totuși, regulile juridice și profesionale și procedurile în vigoare în statele contractante interesate. Această recunoaștere nu are drept efect scutea titularului diplomei, titlului sau gradului străin de a satisface celelalte condiții care au putut fi prevăzute de care autoritățile guvernamentale sau profesionale competente pentru exercitarea activității profesionale despre care este vorba.
celor de care ar beneficia acesta în țara în care această
 
dlpâomă, acest grad sau titlu i-a fost conferit
(c) Cu toate acestea, recunoașterea unei diplome, a unui titlu sau grad nu va trebui să-i confere titularului său, într-un alt stat contractant, drepturi superioare celor de care ar beneficia acesta în țara în care această diplomă, acest grad sau titlu i-a fost conferit.
ZZ Potrivit scopurilor prezentei convenții, prin studii
 
parțiale se înțelege perioadele de studii sau de pregătire
2. Potrivit scopurilor prezentei convenții, prin studii parțiale se înțelege perioadele de studii sau de pregătire care, fără a constitui un ciclu complet, sunt de natură să aducă o completare notabilă în materie de însușire de cunoștințe sau de competențe.
cam. fără a constitui un ciclu complet, sunt de natură
să aducă o completare notabilă în materie de însușire
de cunoștințe sau de competențe


'''II Obiective'''
'''II Obiective'''
Linia 100: Linia 71:
Articolul 2
Articolul 2


1. Statele contractante înțeleg să contribuie, prin
1. Statele contractante înțeleg să contribuie, prin acțiunea lor comună, atât la promovarea cooperării aetivc a tuturor națiunilor din regiunea Europa pentru o operă de pace și de înțelegere internațională, cât și la sporirea eficalității colaborării lor cu celelalte state membre ale UNESCO în ceea ce privește o mai bună utilizare a potențialului lor educativ, tehnologic și științific.
acțiunea lor comună, atât la promovarea cooperării aetivc a tuturor națiunilor din regiunea Europa pentru
 
o operă de pace și de înțelegere internațională, cât și
2. Statele contractante afirmă în mod solemn hotărârea lor fermă de a coopera strâns, în cadrul legislațiilor lor și al structurilor lor constituționale, precum și în cadrul acordurilor interguvernamentale în vigoare, în vederea:
la sporirea eficalității colaborării lor cu celelalte state
 
membre ale UNESOD în ceea ce privește o mai bună
(a) permiterii, în interesul tuturor statelor contractate, a utilizării cât mai bune și în întreaga măsură compatibilă cu politicile lor generale de învățământ și cu procedurile lor administrative, a resurselor lor disponibile în materie de pregătire profesională și de cercetare, iar în acest scop:
utilizare a potențialului lor educativ, tehnologic și
științific


2. Statele contractante afirmă în mod solemn hotă-
(i) de a deschide, cât mai larg posibil, accesul studenților sau cercetătorilor provenind din oricare din statele contractante la instituțiile lor de învățământ superior,
cheu lor fermă de a coopera strâns, în cadrul legisla»
țiilor lor și al structurilor lor constituționale, precum
și în cadrul acordurilor interguvernamentale în vigoare,
în vederea:
(ex) permiterii, în interesul tuturor statelor contractate, a utilizării cât mai bune și în întreaga măsură
compatibflă cu politicile lar generale de învățământ și
cu paceflutile lor adminisuative, a resurselor lor disponibile în materie de pregătire profesională și de cercetme, iar în acest scop:
(i) de a deschide, cât mai larg posibil, accesul studenților sau cercetătorilor provenind din oricare
din statele contractante la instituțiile lor de învățământ superior,


(ii) de a recunoaște studiile și diplomele acestor per<
(ii) de a recunoaște studiile și diplomele acestor persoane;
șoane;


(iii) de a examina posibilitatea elaborării și adoptării
(iii) de a examina posibilitatea elaborării și adoptării unei terminologii și a unor criterii de evaluare similare care ar facilita aplicarea unui sistem capabil să asigure comparabilitatea unităților de valoare, a materiilor de studiu și a diplomelor;
unei terminologii și a unor criterii de evaluare
similare care ar facilita aplicarea unui sistem capabil să asigure comparabilitatea unităților de
valoare, a materiilor de studiu și a diplomelor;


(iv) de a adopta, în scopul admiterii la etapele de
(iv) de a adopta, în scopul admiterii la etapele de studii ulterioare, o concepție dinamică care ar ține seama de cunoștințele atestate de diplomele obținute, precum și de oricare altă competență individuală adecvată în măsura în care aceasta din urmă poate fi socotită valabilă de către autoritățile compotente;
studii ulterioare, o concepție dinamică care ar
ține seama de cunoștințele atestate de diplomele
obținute, precum și de oricare altă competență
individuală adecvată în măsura în care aceasta
din urmă poate fi socotită valabilă de către au«
toritățile cnmpotente;


(V) de a adopta, în scopul evaluării studiilor par-
(V) de a adopta, în scopul evaluării studiilor par-