Monitorul Oficial 312/1992: Diferență între versiuni

Sari la navigare Sari la căutare
fără descrierea modificării
Fără descriere a modificării
Fără descriere a modificării
Linia 1.083: Linia 1.083:


32) Impulsurile politice pe care Forumul economic este însărcinat să le dea dezbaterilor privind aspectele economice, tehnico-științifice și ecologice ale procesului de tranziție vor completa și sprijini activitatea organizațiilor internaționale cu competențe în domeniul economic și al mediului înconjurător care se ocupă de aceste probleme la nivel operațional.
32) Impulsurile politice pe care Forumul economic este însărcinat să le dea dezbaterilor privind aspectele economice, tehnico-științifice și ecologice ale procesului de tranziție vor completa și sprijini activitatea organizațiilor internaționale cu competențe în domeniul economic și al mediului înconjurător care se ocupă de aceste probleme la nivel operațional.
: '''Ordinea de zi indicativă a primei reuniuni a Forumului economic, Praga, 16-18 martie 1993'''
: 1. Deschidere
: 2. Subiectele examinate
Schimb de vederi și experiență privind aspectele fundamentale ale procesului de tranziție și, în legătură cu aceasta, examinarea aplicării măsurilor adoptate, îndeosebi în următoarele trei domenii, având în vedere o eventuală cooperare ulterioară:
* elementele fundamentale ale unui climat propice afacerilor, ținând seama de aplicarea prevederilor Documentului Conferinței de la Bonn, inclusiv protejarea tuturor formelor de proprietate, accentul fiind pus, îndeosebi, pe locul și rolul politicii de stat;
* factorii umani ai procesului de tranziție economică și, îndeosebi, dezvoltarea capitalului uman, inclusiv formarea profesională și tehnică, dezvoltarea capacităților manageriale, promovarea spiritului întreprinzător și condițiile de muncă;
* integrarea factorilor economici și ecologici în perioada tranziției spre economia de piață.
: 3. Examinarea temelor propuse pentru seminariile care ar avea loc în 1993.
: 4. Data și ordinea de zi a următoarei reuniuni a Forumului economic.
'''VIII. Mediul înconjurător'''
1) Statele participante vor intensifica cooperarea crescândă între ele în vederea restabilirii și menținerii unui echilibru ecologic sănătos în aer, în apă și în sol; ele sunt conștiente de angajamentele asumate individual și în comun vizând atingerea acestor obiective.
2) Statele participante subliniază necesitatea de a dezvolta, în forumurile corespunzătoare, sisteme eficiente pentru supravegherea și evaluarea îndeplinirii angajamentelor asumate în domeniul mediului înconjurător. Ele așteaptă cu interes rezultatele examinării îndeplinirii politicii ecologice efectuate în cooperare de către O.C.D.E. și C.E.E./O.N.U. Ele încurajează C.E.E./O.N.U. și alte organizații internaționale să examineze căile care să permită tuturor statelor participante la C.S.C.E. să adere la convențiile pertinente.
3) Statele participante subliniază că integrarea protecției mediului în alte politici și în procesul decizional în domeniul economic este o condiție esențială atât pentru o dezvoltare economică susținută, cât și pentru o folosire prudentă a resurselor naturale. în această privință, este importantă folosirea instrumentelor economice și fiscale în completarea celor reglementare în vederea aplicării la nivel național a principiului „cel care poluează - plătește”, precum și a unei abordări precaute.
4) Ele subliniază că protecția ecologică ar trebui să fie o temă majoră în cooperarea internațională între ele. Ele încurajează activitatea vizând elaborarea unui Program de acțiune pentru Europa Centrală și de Est, precum și elementele pentru un Program ecologic vizând întreaga Europă, ca urmare a Conferinței ministeriale din 1991 „Mediul înconjurător pentru Europa”.
5) Statele participante vor sprijini intensificarea activității în cadrul organizațiilor internaționale competente pentru a face complementare liberalizarea comerțului internațional și protecția mediului înconjurător.
6) Statele participante subliniază necesitatea de a asigura în mod efectiv siguranța tuturor instalațiilor nucleare în vederea protejării populației și a mediului.
Ele vor coopera în forurile internaționale corespunzătoare pentru definirea și elaborarea obiectivelor în materia de siguranță nucleară.
7) Ele recomandă adeziunea cât mai larg posibilă la Convențiile A.I.E.A. privind notificarea rapidă a unui accident nuclear și asistența în caz de accident nuclear sau de urgență radiologică și exprimă sprijinul lor pentru o activitate intensă vizând elaborarea rapidă, în cadrul A.I.E.A., a unei convenții internaționale privind siguranța nucleară. Statele participante salută crearea unei Scări internaționale de evenimente nucleare (S.I.E.N.) și a Sistemului de notificare a incidentelor.
8) Ele vor acționa pentru sprijinirea programelor de cooperare tehnică a A.I.E.A. vizând întărirea siguranței nucleare. Ele vor sprijini alte eforturi internaționale în această direcție, vizând, între altele, sporirea siguranței instalațiilor nucleare când aceasta este fezabilă, iar când nu, prin dezvoltarea și aplicarea, cât mai curând posibil practic, de planuri de înlocuire a acestora cu instalații folosind procese ecologice sigure de producere a energiei și prin îmbunătățirea eficienței energetice.
9) Statele participante ar trebui să se asigure că instituțiile lor militare sunt conforme cu normele de protecție a mediului aplicabile pe plan național în ceea ce privește tratarea și eliminarea deșeurilor periculoase.
10) Statele participante exprimă îngrijorarea lor în legătură cu practicile ilegale de transport internațional și de eliminare a deșeurilor toxice și periculoase, în contextul Convenției de la Basel privind controlul deplasării transfrontiere a deșeurilor periculoase și eliminarea lor, ele vor coopera pentru prevenirea practicilor ilegale de deplasare și de eliminare a unor asemenea deșeuri și vor interzice exportul spre și importul lor de către țările care nu au mijloace tehnice pentru tratarea și eliminarea lor fără a dăuna mediului. În ceea ce privește transportul ințernațional al deșeurilor radioactive, ele vor ține seama de Codul de practică al A.I.E.A. privind deplasarea transfrontieră internațională a deșeurilor radioactive.
11) Statele participante vor acționa pentru dezvoltarea politicilor vizând sensibilizarea sporită a cetățenilor față de problema mediului înconjurător și educarea lor în vederea reducerii riscurilor unor catastrofe naturale sau tehnologice, precum și pregătirea de acțiuni corespunzătoare când se produc asemenea dezastre. În acest scop, statele participante recunosc importanța activității desfășurate în prezent de Programul Națiunilor Unite pentru Mediul înconjurător (P.N.U.E.) în cadrul programului A.P.E.L.L. (Informare și pregătire în caz de urgență la nivel local). Statele participante vor lua măsurile necesare pentru întărirea participării populației la planificarea și luarea de decizii în legătură cu mediul înconjurător.
12) Statele participante cheamă insistent la aplicarea principiilor privind schimbul de informații în legătură cu situația mediului, consultări, alarmă timpurie și asistență în caz de urgență ecologică conținute în documentul O.E.C.D. „Principiile directoare pentru prevenirea accidentelor chimice, pregătirea și reacția la acestea”, și în Convenția C.E.E./O.N.U. privind efectele transfrontiere ale accidentelor industriale.
13) Ele încurajează stabilirea de aranjamente ecologice naționale, cum sunt echipe speciale, care ar putea să coordoneze difuzarea de informații pertinente în legătură cu experiența și echipamentul țărilor care se confruntă cu situații de urgență, Centrului Națiunilor Unite pentru Asistență Ecologică în caz de urgență, precum și altor organizații internaționale pertinente. Aceste aranjamente vor lua în considerare Convențiile C.E.E./O.N.U. asupra efectelor transfronrtiere ale accidentelor industriale și asupra evaluării impactului asupra mediului în context transfrontier, precum și alte acorduri pertinente.
14) Ele ar saluta desemnarea de către Centrul Națiunilor Unite pentru Asistență Ecologică în caz de urgență a unui membru din personalul său în calitate de om de legătură pentru regiunea C.S.C.E. și recomandă ca Centrul să fie conectat la rețeaua C.S.C.E. de comunicații, care ar putea servi drept sistem suplimentar de informații în situații de urgență, ținând seama de faptul că Centrul va face obiectul unei evaluări de către Consiliul de Administrație al P.N.U.E. în iunie 1993.
15) Statele participante vor încuraja în forurile corespunzătoare dezvoltarea unei rețele a zonelor de protecție în regiunea C.S.C.E. pentru conservarea și prezervarea, ca parte a patrimoniului natural comun, a marilor biotopi naturali sau cvasinaturali și ecosistemelor încă existente, precum și dezvoltarea în continuare a protecției și conservării animalelor.
18) Încurajând aplicarea imediată a principiilor silvice adoptate de Conferința Națiunilor Unite pentru Mediu și Dezvoltare și recunoscând importanța salvării ecosistemelor silvice din regiunea C.S.C.E., statele participante hotărăsc să impulsioneze această problemă prin discuții practice. în această privință, un Seminar de experți C.S.C.E. cu tema „Dezvoltarea susținută a pădurilor boreale și temperate” va avea loc la Montreal, între 17 septembrie și 6 octombrie 1993. Propuneri privind bugetul, ordinea de zi și modalitățile de desfășurare a acestui seminar vor fi prezentate de Canada pentru a fi aprobate de Comitetul înalților Funcționari până la sfârșitul anului 1992.
'''IX. C.S.C.E. și Cooperarea Regională și Transfrontieră'''
1) Statele participante salută diferite activități regionale între statele participante la C.S.C.E., precum și cooperarea transfrontieră și le consideră ca o formă eficientă de promovare a principiilor și obiectivelor C.S.C.E., precum și de îndeplinire și dezvoltare a angajamentelor C.S.C.E.
2) Statele participante vor încuraja legăturile corespunzătoare între diferite forme de cooperare regională, precum și măsuri care să furnizeze C.S.C.E. informația pertinentă asupra activității lor în cadrul cooperării regionale, inclusiv planurile viitoare de lucru.
3) Statele participante vor încuraja și promova, atât bilateral cât și. după caz, multilateral, inclusiv prin inițiative în organizații europene și internaționale, cooperarea transfrontieră între colectivitățile sau autoritățile teritoriale, implicând zonele de frontieră din două sau mai multe state participante, în scopul promovării relațiilor amicale între state.
4) Dezvoltarea cooperării transfrontiere ar trebui să implice guverne, autorități și colectivități regionale și locale.
5) Cooperarea transfrontieră ar trebui să fie cât mai largă posibilă, promovând contacte sporite la toate nivelurile, inclusiv contacte între persoane care au aceeași origine, moștenire culturală și credință religioasă.
6) O atenție specială ar trebui acordată, între altele, dezvoltării infrastructurilor prin cooperare, activităților economice comune, cooperării în domeniul ecologiei, turismului și administrației.
'''X. Mediterana'''
1) Statele participante recunosc că schimbările care au avut loc în Europa sunt relevante pentru regiunea Mediteranei și că, la rândul său, evoluțiile economice, sociale, politice și de securitate în această regiune pot avea consecințe pentru Europa. În acest context, Comitetul înalților Funcționari se va strădui să lege problemele privind cooperarea în Mediterana de obiectivele procesului C.S.C.E. și va examina, după caz, modalități practice în care statele mediteraneene neparticipante pot contribui la lucrările C.S.C.E.
2) Președintele în exercițiu al Comitetului înalților Funcționari este încurajat să intensifice contactele cu statele mediteraneene neparticipante în vederea stabilirii unui schimb efectiv de informații.
3) Statele mediteraneene neparticipante vor fi invitate la viitoarele conferințe de examinare să-și prezinte contribuția în legătură cu securitatea și cooperarea în Mediterana.
4) Un seminar C.S.C.E. privind Mediterana va fi organizat sub auspiciile Comitetului înalților Funcționari în cursul-următorului an după actuala reuniune de bilanț. Acest seminar se va întruni pentru o durată ce nu va depăși cinci zile lucrătoare. Data, locul și ordinea de zi a seminarului vor fi stabilite de către Comitetul înalților Funcționari.
5) La seminar vor putea asista statele mediteraneene neparticipante, cărora le vor fi adresate invitații în acest scop.
6) Ordinea de zi a seminarului poate cuprinde subiecte ca mediul înconjurător, tendințe demografice sau dezvoltarea economică, precum și alte domenii de cooperare bilaterală sau multilaterală dintre statele participante la C.S.C.E. și statele mediteraneene neparticipante, reflectând cadrul general de principii de cooperare în regiunea Mediteranei, astfel cum este stipulat în Actul final și alte documente C.S.C.E. Seminarul nu va elabora document cu angajamente obligatorii pentru statele participante la C.S.C.E.
'''XI. Programul de sprijinire coordonată a statelor participante, recent admise'''
Conform paragrafului 19 al rezumatului de concluzii al Reuniunii de la Praga a consiliului, statele participante au hotărât să elaboreze un program de sprijinire coordonată a acelor state participante care au fost admise în C.S.C.E. din 1991. Prin acest program, aceste state vor putea beneficia de experiență și recomandări, între altele, cu caracter diplomație, științific, juridic și administrativ în problemele C.S.C.E., după cum urmează:
1) Programul va fi coordonat de B.I.D.D.O. sub supravegherea generală a Comitetului Înalților Funcționari, B.I.D.D.O. va servi drept centru de informare pentru activitățile respective ale C.S.C.E. și ale statelor participante, precum și ale organizațiilor internaționale, inclusiv Consiliul Europei, conform celor prevăzute în mandatul B.I.D.D.O. La cererea statelor participante, B.I.D.D.O. le va pune la dispoziție informația primită.
2) Sub rezerva aprobării Comitetului înalților Funcționari, B.I.D.D.O. va organiza reuniuni și seminarii în problemele C.S.C.E. special pentru statele participante recent admise. Asemenea reuniuni și seminarii vor avea loc, unde este posibil, în statele participante recent admise. Ele se vor concentra asupra îmbunătățirii cunoașterii problemelor C.S.C.E., între altele, de către funcționari, mijloacele de informare în masă și de către populație în general.
3) În cadrul domeniilor sale de competență, Centrul de Prevenire a Conflictelor va organiza reuniuni și seminarii special pentru statele participante recent admise. Asemenea reuniuni și seminarii, unde este posibil, se vor ține în aceste state.
4) Secretariatul C.S.C.E. va acorda o atenție specială distribuirii documentelor C.S.C.E. statelor participante recent admise.
5) Funcționarii Secretariatului C.S.C.E., ai Secretariatului C.P.C. și ai B.I.D.D.O., când se află în misiune în statele participante recent admise, vor împărtăși acestora, cât mai larg posibil, din experiența lor într-un mod corespunzător.
6) Statele participante pot pune la dispoziția B.I.D.D.O, repertorii naționale cu cei competenți în problemele C.S.C.E. pe plan diplomatic, științific, juridic administrativ ș.a. Persoanele, instituțiile și organizațiile trecute în repertoriu ar putea, din inițiativă națională sau la cererea statelor participante recent admise, să fie invitate în aceste state, între altele, pentru conferințe, seminarii, cursuri, stagii și servicii consultative în problemele C.S.C.E. Aceste persoane, instituții și organizații pot fi, de asemenea, invitate la seminarii pe problemele C.S.C.E. organizate de B.I.D.D.O. pentru statele recent admise pentru a-și prezenta experiența în diferite domenii legate de procesul democratic.
7) Statele participante sunt încurajate să includă reprezentanți ai statelor participante recent admise în stagii, programe de studii și formare, finanțate de guvernele lor.
8) Cheltuielile implicate de inițiative naționale vor fi suportate de statele participante care furnizează sprijinul respectiv. Cheltuielile făcute de instituțiile C.S.C.E. vor fi acoperite din bugetele acestora. Suportarea de către statele recent admise în care au loc asemenea acțiuni a cheltuielilor de cazare și masă, precum și a celor de interpretare și organizare ar fi salutate și apreciate drept contribuții la acoperirea cheltuielilor programului de sprijin coordonat. Statele participante vor fi invitate să contribuie financiar pe bază voluntară, la seminariile și reuniunile avute în vedere.
9) Următoarea conferință de examinare va evalua rezultatele acestui program.
'''XII. Hotărâri Administrative'''
'''Aranjamente financiare ale C.S.C.E. și eficiența cheltuielilor'''
1) Se creează un Comitet financiar de experți al C.S O., care să se ocupe, între altele, de problemele privind bugetele, reducerea cheltuielilor și încadrarea cu personal. Comitetul se va reuni trimestrial, cu ocazia reuniunilor C.S.O., dar precedându-le pe acestea din urmă.
2) Comitetul va examina, de asemenea, măsuri de raționalizare privind reuniunile și personalul lingvistic, precum și elaborarea unei metode sistematice de gestionare a restanțelor în achitarea plăților către C.S.C.E., inspirându-se din practica organizațiilor internaționale în vederea îmbunătățirii practicilor C.S.C.E. Comitetul va raporta Comitetului înalților Funcționari și va supune recomandări pentru a fi adoptate de către acesta.
3) Următorul barem de contribuții este operant începând cu 1 iulie 1992<ref>Această decizie a fost luată pornind de la înțelegerea că baremul de contribuții operant până la 1 iulie 1992 se aplică tuturor cheltuielilor legate de Reuniunea Follow-up de la Helsinki.</ref>.
{|
| '''Ţara'''
| '''Procente'''
|-
| Franța
| 9
|-
| Federația Rusă
| 9
|-
| Germania
| 9
|-
| Italia
| 9
|-
| Marea Britanie
| 9
|-
| S.U.A.
| 9
|-
| Canada
| 5,45
|-
| Spania
| 3,65
|-
| Belgia
| 3,55
|-
| Olanda
| 3,55
|-
| Suedia
| 3,55
|-
| Elveția
| 2,30
|-
| Austria
| 2,05
|-
| Danemarca
| 2,05
|-
| Finlanda
| 2,05
|-
| Norvegia
| 2,05
|-
| Ucraina
| 1,75
|-
| Polonia
| 1,40
|-
| Republica Federativă Cehă și Slovacă
| 1,00
|-
|Turcia
| 1,00
|-
| Belarus
| 0,70
|-
| Grecia
| 0,70
|-
| România
| 0,70
|-
| Ungaria
| 0,70
|-
| Bulgaria
| 0,55
|-
| Irlanda
| 0,55
|-
| Iugoslavia
| 0,55
|-
| Kazahstan
| 0,55
|-
| Luxemburg
| 0,55
|-
| Portugalia
| 0,55
|-
| Uzbekistan
| 0,55
|-
| Albania
| 0,20
|-
| Armenia
| 0,20
|-
| Azerbaidjan
| 0,20
|-
| Bosnia-Herțegovina
| 0,20
|-
| Cipru
| 0,20
|
| Croația
| 0,20
|-
| Estonia
| 0,20
|-
| Georgia
| 0,20
|-
| Islanda
| 0,20
|-
| Kirghistan
| 0,20
|-
| Letonia
| 0,20
|-
| Lituania
| 0,20
|-
| Moldova
| 0,20
|-
| Slovenia
| 0,20
|-
| Tadjikistan
| 0,20
|-
| Turkmenistan
| 0,20
|-
| Liechtenstein
| 0,15
|-
| Malta
| 0,15
|-
| Monaco
| 0,15
|-
| San Marino
| 0,15
|-
| Sf. Scaun
| 0,15
|}
4) Problema revizuirii periodice a baremului precum și cele privind criteriile ce stau la bază fixării baremului vor fi discutate în continuare ia momentul oportun de către C.S.O. prin intermediul Comitetului financiar de experți.
'''Aranjamente financiare pentru reuniunile C.S.C.E.'''
5) Aranjamentele financiare enunțate în continuare nu se aplică reuniunilor ale căror cheltuieli sunt acoperite de bugetele Secretariatului C.S.C.E. sau B.I.D.D.O.
6) Orice stat participant care se oferă să găzduiască și să organizeze o reuniune C.S.C.E. nemenționată în paragraful 5) va asigura eficiența costurilor și disciplina financiară -privind cheltuielile aferente acestor reuniuni. Guvernul țării gazdă va prezenta, în același timp, o estimare a costului localului reuniunii, însoțită de suficiente informații, astfel încât statele participante să poată aprecia măsura în care aceasta corespunde nevoilor reuniunii și eficiența cheltuielilor pentru facilitățile oferite. De îndată ce programul de lucru a fost aprobat de către statele participante, guvernul țării gazdă va prezenta, dacă este necesar, cu ajutorul Secretariatului C.S.C.E., o estimare a cheltuielilor ce urmează a fi rambursate de către statele participante în conformitate cu baremul de contribuții al C.S.C.E., inclusiv cheltuielile estimative privind personalul, serviciile lingvistice, instalații și administrație.
7) Cu o lună înainte de începerea reuniunii în cauză, autoritatea însărcinată de guvernul țării gazdă cu organizarea acesteia, va distribui tuturor țărilor participante o estimare financiară mai exactă, după modelul, unde este posibil, al structurii bugetelor instituțiilor C.S.C.E.
8) Autoritatea organizatoare va asigura evidența documentelor sale și a operațiunilor contabile și avizarea corespunzătoare a tuturor plăților. O situație completă a cheltuielilor ce urmează a fi rambursate de către statele participante conform baremului de contribuții al C.S.C.E., va fi prezentată Comitetului Înalților Funcționari în termen de 60 de zile de la terminarea reuniunii sau trimestrial pentru reuniuni de lungă durată.
9) Statele participante vor achita prompt partea lor la cheltuielile efectuate conform baremului de contribuții al C.S.C.E. Autoritatea organizatoare/guvernul țării gazdă pot prezenta liste cu plăți restante Comitetului Financiar de Experți.
10) Statele participante pot transmite cereri pentru informații suplimentare sau să formuleze obiecții autorității organizatoare dacă decontul depășește semnificativ estimarea financiară.
11) Deconturile unor astfel de reuniuni C.S.C.E. vor fi supuse examinării unor nevoi financiare externe. Raportul revizorilor va fi înaintat Comitetului Financiar de Experți.
12) Comitetul Consultativ al C.P.C, în coordonare cu țara gazdă, este solicitat să stabilească modalități privind oferirea de servicii pentru conferință, eficiente din punct de vedere al costului, printr-un secretar executiv comun pentru toate forumurile de discuții și negocieri cu sediul la Viena, inclusiv reuniunile Comitetului Consultativ, ale' Comitetului Special al Forumului pentru cooperare în domeniul securității, seminariilor C.P.C, și, dacă va exista acordul celor în cauză, ale Grupului Consultativ Mixt C.F.E. și Comisiei Consultative „Cer deschis”.
'''Abrevieri'''
{|
| A.I.E.A.
| - Agenția Internațională pentru Energie Atomică
|-
| A.P.E.L.L.
| - Informare și pregătire la nivel local
|-
| B.E.I.
| - Banca Europeană de Investiții
|-
| B E.R.D.
| - Banca Europeană de Reconstrucție și Dezvoltare
|-
| B.I.D.D.O. (ODIHR)
| - Biroul pentru Instituții Democratice și Drepturile Omului
|-
| C.E.E./O.N.U.
| - Comisia Economică a ONU pentru Europa
|-
| CIF. (CSO)
| - Comitetul Înalților Funcționari
|-
| C.N.U.E.D.
| - Conferința Națiunilor Unite pentru Mediul înconjurător și Dezvoltare
|-
| C.O.C.O.N.A (N.A.C.C.)
| - Consiliul de Cooperare al Atlanticului de Nord
|-
| C.O.S.T.
| - Cooperarea europeană în domeniul cercetării științifice și tehnice
|-
| C.P.C.
| - Centrul de Prevenire a Conflictelor
|-
| C.S.C.E
| - Conferința pentru Securitate și Cooperare în Europa
|-
| C.S.I.
| - Comunitatea Statelor Independente
|-
| C.F.E
| - Forțele convenționale în Europa
|-
| F.S.C.
| - Forumul de securitate prin cooperare
|-
| G.A.T.T.
| - Acordul General pentru Tarife și Comerț
|-
| I.N.E.S.
| - Scara internațională de evenimente nucleare
|-
| O.C.D.E.
| - Organizația de Cooperare și Dezvoltare Economică
|-
| O.C.I.E.E.T.
| - Centrul de Cooperare cu Economiile Europene de Tranziție
|-
| O.N.G.
| - organizație neguvernamentală
|-
| F.N.U.D.
| - Programul Națiunilor Unite pentru Dezvoltare
|-
| P.N.U.E.
| - Programul Națiunilor Unite pentru Mediul Înconjurător
|-
| U.E.O.
| - Uniunea Europei Occidentale
|}
== Referințe ==
<references/>
3.484 de modificări

Meniu de navigare