Monitorul Oficial 143/1990: Diferență între versiuni

De la wiki.civvic.ro
Sari la navigare Sari la căutare
(Pagină nouă: __FORCETOC__ <!--*1990 0014--> = Monitorul Oficial al României = Anul II, Nr. issue::14 - Marți, 23 ianuarie year::1990 ITORUL Oficial RO M...)
 
Fără descriere a modificării
Linia 5: Linia 5:
Anul II, Nr. [[issue::14]] - Marți, 23 ianuarie [[year::1990]]
Anul II, Nr. [[issue::14]] - Marți, 23 ianuarie [[year::1990]]


ITORUL Oficial
== Hotărâri ale guvernului ==
RO
 
Măriei
=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului comercial dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud ===
V r A la T E A l V
 
* N. 14 l '
'''Guvernul României''' hotărăşte:
AM 11 ” 3 LEGI, Decrete, HOTAIHRI ȘI ALTE ACTE JM* 3 dewnbne 1990
 
S U M A R
Articol unic. - Se aprobă Acordul
lit; Pagina  Îl Pegme
uomntnl ALE GUVERNULUI li vernil Finlandei ml privare la exportul de pm-
: fllase textile din Rümănlă, þêhttu 'mp 11 Î
l2al.-7ll<»imre pentru aprobare; Acordului comer- E Finlanda...... 1. 0. ll a
§f§au'š;§*”§§f§c';WL§§”auf*,°"fàm°f Ș' G'”'e'””1 Re' 1 Memošiarălum ai Țălegăre lrlțre Guvernul miălárlâl
... -, ^ - J uvemu l an ei eu privire la export e
A°°'dve':1Tft§au§§fi§  šf1'ă'”Ÿ'”*°i- Ș14G"- 2 șggilusă tem-ale din România pentru import în
lasă. -1-Iota-tre privind eprpberee peer măsuri le. * E” *`* - - - - - - ^ - - 34
gilfi li! Cüüþčrflîea dlnffe firma „'|\/[ARC Koch” 1273. - Hüâăfâre privind Înființarlšfl Societății Cü7Inel`-
1ĭnšIĂVš'-§§ și ăăâăššșăflnmrcialš „PETR0- 3 cele „Unisem - s.A.” -.... 5-la
me - Hotare' pe„¢,„ Bprabam; Mgm„,;„d„;„„1„; 1217. - Hotărâre pentru înființarea soeielfili „umerașe lnielegele ani; Guvernul României și Gu< piele pe eețml-ll „Romarm - s.A.-5,,, 10-la
Hotărâri ALE GU
Vergului
H O T Ă R Î R E
perliru aprobarea Acordului comercial dintre Guvernul
României și Guvernul Republicii
Africa de Sud
Guvernul României h o t ă l' ă ș t e:
Avtlcol unic. - Se aprobă Acordul
comercial între Guvernul
comercial între Guvernul
României și Guvernul Republicii Africa de Sud, semnat la Pretoria la
României și Guvernul Republicii Africa de Sud, semnat la Pretoria la
25 octombrie 1990.
25 octombrie 1990.
Primministru
PETRE ROMAN
București, 7 decembrie 1990.
Nr. 1261.


3 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA 1, Nr. 143
{{SemnPm|Petre Roman|București|7 decembrie 1990|1261}}
ACGRII COMERCIAL *)
 
între Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud
==== Acord comercial<ref>Traducere.</ref> între Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud ====
Preambul
 
::Preambul
 
Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud (denumite în continuare părți), dorind
Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud (denumite în continuare părți), dorind
să dezvolte, să extindă și să întărească relațiile comerciale și economice între țările lor pe baza avantajului
să dezvolte, să extindă și să întărească relațiile comerciale și economice între țările lor pe baza avantajului
reciproc; au convenit următoarele:
reciproc, au convenit următoarele:
ARTICOLUL 1
 
::Articolul I
 
Părțile, în conformitate cu reglementările și legile
Părțile, în conformitate cu reglementările și legile
în vigoare în țările lor, vor lua toate măsurile cerespunütoare pentru a inl ni, întări și diversifica rela-
în vigoare în țările lor, vor lua toate măsurile corespunzătoare pentru a înlesni, întări și diversifica relațiile comerciale dintre România și Republica Africa
țiile comerciale dintre România și Republica Africa
de Sud.
de Sud.
ARTICOLUL II
 
1. Părțile își vor acorda una alteia tratamentul na-
::Articolul II
țiunii celei mai favorizate în toate problemele privind
 
1. Părțile își vor acorda una alteia tratamentul națiunii celei mai favorizate în toate problemele privind
comerțul între cele două țări.
comerțul între cele două țări.
2. Prevederile paragrafului precedent al acestui
2. Prevederile paragrafului precedent al acestui
articol nu se vor aplica totuși la:
articol nu se vor aplica totuși la:
a) avantajele pe care oricare dkxire părți l.e-a acordat sau le poate acorda țărilor sale învecinate, pentru
 
a) avantajele pe care oricare dintre părți le-a acordat sau le poate acorda țărilor sale învecinate, pentru
facilitarea traficului de frontieră, și
facilitarea traficului de frontieră, și
b) avantajele care rezultă dintre-n uniune vamală
 
b) avantajele care rezultă dintr-o uniune vamală
sau zonă de comerț liber la care oricare dintre părți
sau zonă de comerț liber la care oricare dintre părți
este sau poate deveni parte.
este sau poate deveni parte.
ARTICOLUL HI.
 
::Articolul III
 
Plățile pentru mărfuri și servicii ce vor face obiectul schimburilor dintre România și Republica Africa
Plățile pentru mărfuri și servicii ce vor face obiectul schimburilor dintre România și Republica Africa
de Sud vor fi efectuate în valută liber convertibile,
de Sud vor fi efectuate în valută liber convertibilă,
în conformitate cu legile și reglementările privind conizcolul- devizelor în vigoare în fiecare țară. Persoanele
în conformitate cu legile și reglementările privind controlul devizelor în vigoare în fiecare țară. Persoanele
fizice și juridice din cele doua țări pot de asemenea,
fizice și juridice din cele doua țări pot de asemenea,
conveni și alte modalități de plată, cu respectarea le«
conveni și alte modalități de plată, cu respectarea legilor și reglementărilor din țările respective.
iilor și reglementărilor din țările respective.
 
ARTICOLUL IV
::Articolul IV
 
Pentru a promova și extinde comerțul între România
Pentru a promova și extinde comerțul între România
și Republica Africa de Sud, cele doua părți, în conformitate cu reglementările și legile în vigoare din fiecare țară, vor permite una alteia să organizeze târguri
și Republica Africa de Sud, cele doua părți, în conformitate cu reglementările și legile în vigoare din fiecare țară, vor permite una alteia să organizeze târguri
comerciale pe teritoriile lor și vor înlesni În mod activ
comerciale pe teritoriile lor și vor înlesni în mod activ
organizarea unor astfel de târguri și expoziții, prin
organizarea unor astfel de târguri și expoziții, prin
toate mijloacele ce le stau la dispoziție.
toate mijloacele ce le stau la dispoziție.
ARTICOLUL V
 
::Articolul V
 
1. Pentru a înlesni punerea în aplicare a acestui
1. Pentru a înlesni punerea în aplicare a acestui
acord și pentru x extinde în continuare relațiile comerciale dintre România și Republica Africa de Sud,
acord și pentru a extinde în continuare relațiile comerciale dintre România și Republica Africa de Sud,
părțile convin sa înființeze o Comisie mixtă a reprezentanților (denumită în continuare comisia).
părțile convin înființeze o Comisie mixtă a reprezentanților (denumită în continuare comisia).
 
2. Comisia se va reuni anual, alternativ în România
2. Comisia se va reuni anual, alternativ în România
și în Africa de Sud, va examina și va lua în considerare următoarele:
și în Africa de Sud, va examina și va lua în considerare următoarele:
a) punerea în aplicare a prevederilor prezentului
a) punerea în aplicare a prevederilor prezentului
acord;
acord;
b) măsurile necesar a fi luate pentru înlăturarea
b) măsurile necesar a fi luate pentru înlăturarea
oricăror dificultăți care ar putea să apară în timpul
oricăror dificultăți care ar putea să apară în timpul
punerii în aplicare a acestui acord;
punerii în aplicare a acestui acord;
Pentru și în numele Guvemului României
 
Constantin Fota,
ministrul comerțului și turismului
=) rmaueeze
c) studierea propunerilor pe care le va primi de la
c) studierea propunerilor pe care le va primi de la
oricare dintre părți în scopul dezvoltării și diversificării în continuare a comerțului dintre țările lor.
oricare dintre părți în scopul dezvoltării și diversificării în continuare a comerțului dintre țările lor.
ARTICOLUL V!
 
::Articolul VI
 
Părțile au convenit ca, comisia menționată în art. V,
Părțile au convenit ca, comisia menționată în art. V,
să acorde atenție și următoarelor probleme, în scopul
să acorde atenție și următoarelor probleme, în scopul
de a prezenta propuneri guvernelor lor, pentru a ii
de a prezenta propuneri guvernelor lor, pentru a fi
luate în considerație:
luate în considerație:
a) reduceri de taxe în ceea ce privește importurile
a) reduceri de taxe în ceea ce privește importurile
temporare, precum mostre, scule, materiale pentru
temporare, precum mostre, scule, materiale pentru
expoziții și containere de transport în teritoriul iliecărei parți;
expoziții și containere de transport în teritoriul fiecărei părți;
 
b) tranzitul mărfurilor pe teritoriul fiecărei părți;
b) tranzitul mărfurilor pe teritoriul fiecărei părți;
c) facilități financiare și de credit.
c) facilități financiare și de credit.
ARTICOLUL vu
 
::Articolul VII
 
Prevederile acestui acord nu vor limita dreptul fiecărei părți de a aplica interdicții sau restricții de
Prevederile acestui acord nu vor limita dreptul fiecărei părți de a aplica interdicții sau restricții de
orice [el care au ca scop:
orice fel care au ca scop:
a) protejarea intereselor sale esențiale privind securitatea naționale;
 
a) protejarea intereselor sale esențiale privind securitatea națională;
 
b) protejarea sănătății publice sau prevenirea bolilor și pestei la animale sau plante, sau
b) protejarea sănătății publice sau prevenirea bolilor și pestei la animale sau plante, sau
c) protejarea patrimoniului național cu valoare istorică, artistică și arx ologlcă
 
ARTICOLUL VIII
c) protejarea patrimoniului național cu valoare istorică, artistică și arheologică.
 
::Articolul VIII
 
În scopul punerii în aplicare a prevederilor prezentului acord și pentru probleme referitoare la acesta,
În scopul punerii în aplicare a prevederilor prezentului acord și pentru probleme referitoare la acesta,
Guvernul României desemnează Ministerul Comerțului
Guvernul României desemnează Ministerul Comerțului
și Turismului, iar Guvernul Republicii Africa de Sud
și Turismului, iar Guvernul Republicii Africa de Sud
desemnează Ministerul Comerțului, Industriei și TurismuluiARTICOLUL IX
desemnează Ministerul Comerțului, Industriei și Turismului.
Acest acord va intra în vigoare la data la care par-
 
țile își vor notifica reciproc, că toate aprobările legale
::Articolul IX
 
Acest acord va intra în vigoare la data la care părțile își vor notifica reciproc, că toate aprobările legale
pentru intrarea sa în vigoare, au fost obținute și va
pentru intrarea sa în vigoare, au fost obținute și va
rămâne în vigoare pe o perioadă de trei ani, după care
rămâne în vigoare pe o perioadă de trei ani, după care
va continua să rămână în vigoare până La expirarea a
va continua să rămână în vigoare până la expirarea a
90 zile de la data la care oricare dintre părți va notifica în scris celeilalte Palas, intenția de denunțare a
90 zile de la data la care oricare dintre părți va notifica în scris celeilalte părţi, intenția de denunțare a
acordului.
acordului.
ARTICOLUL X
 
::Articolul X
 
Orice modificare sau încetarea valabilității acestui
Orice modificare sau încetarea valabilității acestui
acord va fi efectuată fără nici un prejudiciu asupra
acord va fi efectuată fără nici un prejudiciu asupra
Linia 126: Linia 131:
părților în baza acestui acord, înainte de data efectivă
părților în baza acestui acord, înainte de data efectivă
a acestei modificări sau încetării valabilității.
a acestei modificări sau încetării valabilității.
Drept pentru care subsemnații, fiind autorizați corespunzător de guvernele lor, au semnat și sigilat acest
Drept pentru care subsemnații, fiind autorizați corespunzător de guvernele lor, au semnat și sigilat acest
acord, în două exemplare în limba engleză, în numele
acord, în două exemplare în limba engleză, în numele
lor, la Pretoria, la data de 25 octombrie 19904
lor, la Pretoria, la data de 25 octombrie 1990.
Pentru și în numele Guvernului
 
Republicii Africa de Sud
:Pentru și în numele Guvemului României
Kent Dura,
 
ministrul comerțului, industriei și turismului
:'''Constantin Fota,''' ministrul comerțului și turismului
 
:Pentru și în numele Guvernului Republicii Africa de Sud
 
:'''Kent Durr,''' ministrul comerțului, industriei și turismului
 
 
=== Hotărâre privind aprobarea unor măsuri legate de cooperarea dintre firma „MARC RICH" - ELVEȚIA și Societatea comercială „PETROMIDIA S.A.” - România ===


MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 143 3
HOTĂRÂRE
privind aprobarea unor măsuri legate de cooperarea dintre
firma „MARE RICH" - ELVEȚIA și Societatea comercială
„Petromidia S.A.” - România
'''Guvernul României''' hotărăște:
'''Guvernul României''' hotărăște:
Articol unic. - Se aprobă măsurile prevăzute în nota anexatăfl privind cooperarea cu firma „Marc Nici-I” pentru modernizarea unor
 
Articol unic. - Se aprobă măsurile prevăzute în nota anexată<ref>Anexa se comunică unităţilor interesate.</ref> privind cooperarea cu firma „MARC RICH” pentru modernizarea unor
instalații din cadrul Societății comerciale „PETROMIDIA S.A.”.
instalații din cadrul Societății comerciale „PETROMIDIA S.A.”.
PR1M-MZNISTElJ
 
PETRE ROMAN
{{SemnPm|Petre Roman|București|8 decembrie 1990|1263}}
București, 8 decembrie 1990.
 
Nr. 1263.
 
*> Anexa se wmunies unnaum unei-arate.
=== Hotărâre pentru aprobarea Memorandumului de înțelegere dintre Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de produse textile din România, pentru import în Finlanda ===
H 0 T Ă R I R E
 
pentru aprobarea Memorandumului de înțelegere dintre
Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire
la aportul de produse textile din România,
pentru import în Finlanda
'''Guvernul României''' hotărăște:
'''Guvernul României''' hotărăște:
Articol unic.-Se aprobă Memorandumul de înțelegere Intra
 
Articol unic. - Se aprobă Memorandumul de înțelegere dintre
Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de
Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de
produse textile din România, pentru import în Finlanda, semnată
produse textile din România, pentru import în Finlanda, semnat la
București la 5 octombrie 1990.
București la 5 octombrie 1990.
PRIM-MINISTRU
 
PETRE ROMAN
{{SemnPm|Petre Roman|București|8 decembrie 1990|1268}}
București, 8 decembrie 1990.
 
Nr. 1268.
==== Memorandum de înţelegere<ref>Traducere.</ref> între Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de produse textile din România, pentru import în Finlanda ====
M'El\IORANDUM DE ÎNȚELEGERE *Y
 
între Guvernul României și Guvernul Finlandei ui privire la exportul de produse textile din România,
pentru import în Finlanda
1. Prezentul Memorandum de înțelegere prezintă
1. Prezentul Memorandum de înțelegere prezintă
aranjanientele convenite între Guvernul României și
aranjamentele convenite între Guvernul României și
Guvernul Findundei cu privire la exportul de produse
Guvernul Finlandei cu privire la exportul de produse
textile din România, pentru import în Finlanda.
textile din România, pentru import în Finlanda.
2. Prezentele aranjamente se vor aplica în perioada
2. Prezentele aranjamente se vor aplica în perioada
care va începe ia 1 ianuarie 1991 și se va încheia la
care va începe la 1 ianuarie 1991 și se va încheia la
31 decembrie 1993.
31 decembrie 1993.
3. România va autoriza exportul în Finlanda de produse textile cuprinse în anexa nr. L originare din
 
B/românia și expediate din această țară. Finlanda va
3. România va autoriza exportul în Finlanda de produse textile cuprinse în anexa nr. I, originare din
accepta aceste importuri, cu condiția ca ele să fie acoperite de o licență de export ai de un certificat de origine, confurno spccimenclor în anexele nr, Îl și III.
România și expediate din această țară. Finlanda va
eliberate de autoritățile române indicate în 'anexa nr.
accepta aceste importuri, cu condiția ca ele să fie acoperite de o licență de export şi de un certificat de origine, conform specimenelor din anexele nr. II și III,
IV. Data indicată pe documentele de expediere va fi
eliberate de autoritățile române indicate în anexa nr. IV. Data indicată pe documentele de expediere va fi
considerată dată a exportului.
considerată dată a exportului.
" Țĭšiiiššš.
 
4. România va transmite în Finlanda statistici trimestriale, pe o bază cumulativă, cu privire la produsele textile cuprinse în anexa nr. I, pentru care se eliberează licențe de ex-port pentru Finlanda.
4. România va transmite în Finlanda statistici trimestriale, pe o bază cumulativă, cu privire la produsele textile cuprinse în anexa nr. I, pentru care se eliberează licențe de export pentru Finlanda.
5. Finlanda va transmite în România statistici trimestriale, pe o bază cumulativă, cu privire la importurile produselor textile nnențlonate în anexa nr. I,
 
5. Finlanda va transmite în România statistici trimestriale, pe o bază cumulativă, cu privire la importurile produselor textile menționate în anexa nr. I,
originare din România.
originare din România.
G. România se va strădui să asigure ca exporturile
6. România se va strădui să asigure ca exporturile
de produse textile cuprinse în anexa nr. I să fie eșalonate cit mai egal cu putință pe parcursul unui an, ținând seama în mod corespunzător de factorii sezonieri
de produse textile cuprinse în anexa nr. I să fie eșalonate cât mai egal cu putință pe parcursul unui an, ținând seama în mod corespunzător de factorii sezonieri.
'T. Fiecare guvern are dreptul de a cere consultări
cu celălalt guvern î.n orice problemă izvorâtă din aplicarea sau funcționarea acestui aranjament sau din
orice problemă care privește comerțul lor cu produse


10.
7. Fiecare guvern are dreptul de a cere consultări
destinația mărfurilor
cu celălalt guvern în orice problemă izvorâtă din aplicarea sau funcționarea acestui aranjament sau din
4 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 143
orice problemă care privește comerțul lor cu produse textile. Celălalt guvern va accepta o asemenea cerere
textile. Celălalt guvern va accepta o asemenea cerere
și în termen de treizeci de zile de la data notificării
și în termen de treizeci de zile de la data noificărei
cererii se vor organiza consultări în vederea convenirii
cererii se vor organiza consultări în vederea convenirii
unei soluții reciproc acceptabile în termen de treizeci
unei soluții reciproc acceptabile în termen de treizeci
de zile de la data când aceste consultări încep în mod
de zile de la data când aceste consultări încep în mod
efectiv.
efectiv.
8. În situația în care Guvernul Finlandei consideră
8. În situația în care Guvernul Finlandei consideră
că importurile din România de produse cuprinse în
că importurile din România de produse cuprinse în
anexa nr. 1, datorită perturbării pieței sau al unui pericol în acest sens, amenință să împâeaiicc dezvoltarea
anexa nr. I, datorită perturbării pieței sau al unui pericol în acest sens, amenință să împiedice dezvoltarea
nrcâonată a comerțului între cele două țări, Guvernul
ordonată a comerțului între cele două țări, Guvernul
Finlandei poate cere consultări Guvemului României
Finlandei poate cere consultări Guvernului României
pentru a atenua sau a evita o asemenea perturbare a
pentru a atenua sau a evita o asemenea perturbare a
pieței. În momentul prezentării cererii, Guvernul Finlandei va transmite Guvernului României date care
pieței. În momentul prezentării cererii, Guvernul Finlandei va transmite Guvernului României date care
în opinia Guvernului Finlandei indică existența
în opinia Guvernului Finlandei indică existența
perturbüii pieței sau riscul acestei perturbări și rela-
perturbării pieței sau riscul acestei perturbări și relația cauzală a perturbării cu exporturile românești.
ția cauzală a perturbării cu exporturile românești.
Ambele guverne sunt de acord să depună toate eforturile pentru a ajunge la un acord asupra unei soluții reciproc acceptabile a problemei, în termen de nouăzeci de zile de la primirea acestei cereri. Dacă în
Ambele guverne sunt de acord să depună toate eforturile pentru zi ajunge La un acord asupra unei soluții
cursul consultărilor nu se ajunge la un acord asupra
Pentru Guvernul
unei soluții reciproc acceptabile, Guvernul Finlandei
României
poate lua măsurile necesare pentru remedierea situației pe parcursul acestui aranjament, în conformitate
Adrian Constantinescu,
cu drepturile și obligațiile prevăzute în Aranjamentul
director În Ministerul
privind comerțul internațional cu produse textile,
Comerțului și Turismului
G.A.T.T. sau alt aranjament internațional multilateral
I ex.G1.15 Drenuri, ciorapi, șosete etc., tricotate
și anume acel instrument care va fi aplicabil sectorului de produse textile și confecții, pe durata acestui
sau croșetate
aranjament.
II 61.05 Lenjerie de corp, tricotată sau croșeiată
 
61.07
9. Anexele la prezentul Memorandum de înțelegere
61.03
vor fi considerate ca făcând parte integrantă din
61.09
acesta.
111 61.01
 
61.02
10. Prezentul Memorandum de înțelegere înlocuiește Memorandumul de înțelegere aplicabil pe perioada 1 ianuarie 1987 - 31 decembrie 1990.
61.03
 
61.04
11. Încheiat la București la 5 octombrie 1990, în
61.06
două originale în limba engleză.
61.10
 
61,12
:Pentru Guvernul României
61.13
 
61.14
:'''Adrian Constantinescu,''' director în Ministerul Comerțului și Turismului
Îmbrăcăminte exterioară,
 
tricotată sau croșetate
:Pentru Guvernul Finlandei
 
:'''Erik Hagfors,''' ambasador, Ministerul Afacerilor Externe al Finlandei
 
==== Anexa nr. 1 ====
 
I. ex.61.15 Dresuri, ciorapi, șosete etc., tricotate sau croșetate
 
II. 61.05 Lenjerie de corp, tricotată sau croșetată
:61.07
:61.08
:61.09
III. 61.01 Îmbrăcăminte exterioară, tricotată sau croșetată
:61.02
:61.03
:61.04
:61.06
:61.10
:61.12
:61.13
:61.14
IV. 62.05.20.00 Cămăși din bumbac şi fire sintetice,
: 62.05.30.00 pentru bărbați și băieți
: cu excepția următoarelor subcapitole:
 
I. 61.15.20.21
:61.15.99.00
 
II. 61.05.90.10, 61.05.90.90, 61.07.19.90, 61.07.29.10, ex.61.07.99.10, ex.61.07.99.90, 61.08.19.10, 61.08.19.90, 61.08.29.90, 61.08.39.10, 61.08.39.90, ex.61.08.99.10, ex.61.08.99.90, 61.09.90.31, 61.09.90.32, 61.09.90.39
 
III. 61.12.19.10, 61.12.19.90, 61.12.20.10, 61.12.39.10, 61.12.39.90, 61.12.49.10, 61.13.00.10, 61.13.00.90, ex.61.14.10.00, ex.61.14.90.00.
 
 
Licența ni
Licența ni
(Produse
(Produse
Linia 249: Linia 284:
nu este greutatea netă.
nu este greutatea netă.
'A În valuta contractului de vânzare.
'A În valuta contractului de vânzare.
reciproc acceptabile a problemei, în termen:ic nouă-
zeci de zile de La primirea acestei cereri. Dacă în
cursul consultărilor nu se ajunge la un acord asupra
unei soluții reciproc acceptabile, Guvernul Finlandei
poate lua măsurile necesare pentru remedierea situa-
ției pe parcursul acestui aranjanicnt, în con fermitate
cu drepturile și obligațiile prevăzute în Arany]meniul
privind comerțul internațional cu produse textile,
G.A.T.T, sau alt aranjament internațional multilateral
și anume acel instrument care va fi aplicabil sectorul»
lui de produse textile și confecții, pe durata acestui
aranjament.
9. Anexele la prezentul Memorandum de înțelegere
vor fi considerate ca făcând parte integrantă din
acesta.
10. Prezentul Memorandum de înțelegere înlocuiește Memorandumul de înțelegere aplicabil pe perioada 1 ianuarie 1987 - 31 decembrie 1990.
11. Încheiat la București la 5 oclornbriv 15190. în
două originale în limba engleză.
Pentru Guvernul
Finlandei
Erik Hagforsi
ambasador
Ministerul Afacerilor
Externe al Finlandei
ANEXA „ll
ANEXA „ll
XV. 6205.20.00 Cămăși din bumbac Și fire sintetice,
ez.o5.ao.oo pentru bărbați și băieți
cu excepția următoarelor subcapitole:
61.15.2021
61.15.9000
II61.05.90.10, fi1i05.90.90, 61.07.1930, Gl.07.29.l0,
ex.61.07.99.10, ex.61.07.99.90, 61.08.1910, 61.08.
19.90, 61.08.2930, 61.08.3910, 61.03.3990, ex.61;
0B.99.10, ex.E1.03.99.90, 51.09.9031, 61.09.9032,
61.09.9039
III 61.12.1910, 61.12.1990, fil.12.20.10, 61.12.3910,
51.12.3990, E1.12.49.10, 61.13.00.l0, 61.13.0090,
ex.G1.14.10.00, ex.G1.14.90.00.
I
I
yviexa iv. z
yviexa iv. z
Linia 1.292: Linia 1.290:
Prevederile prezentului statut se complete-:vă cu
Prevederile prezentului statut se complete-:vă cu
dispozițiile legale referitoare la societățile comerciale.
dispozițiile legale referitoare la societățile comerciale.
== Referinţe ==
<references/>


EDITOR: PAELBMENTU`I.| ROMÂNIEI - ADUNAREA DEPUTAȚILOR
EDITOR: PAELBMENTU`I.| ROMÂNIEI - ADUNAREA DEPUTAȚILOR

Versiunea de la data 26 aprilie 2011 12:51


Monitorul Oficial al României

Anul II, Nr. issue::14 - Marți, 23 ianuarie year::1990

Hotărâri ale guvernului

Hotărâre pentru aprobarea Acordului comercial dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud

Guvernul României hotărăşte:

Articol unic. - Se aprobă Acordul comercial între Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud, semnat la Pretoria la 25 octombrie 1990.

Prim-ministru, Petre Roman | București, 7 decembrie 1990 | Nr. 1261.

Acord comercial[1] între Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud

Preambul

Guvernul României și Guvernul Republicii Africa de Sud (denumite în continuare părți), dorind să dezvolte, să extindă și să întărească relațiile comerciale și economice între țările lor pe baza avantajului reciproc, au convenit următoarele:

Articolul I

Părțile, în conformitate cu reglementările și legile în vigoare în țările lor, vor lua toate măsurile corespunzătoare pentru a înlesni, întări și diversifica relațiile comerciale dintre România și Republica Africa de Sud.

Articolul II

1. Părțile își vor acorda una alteia tratamentul națiunii celei mai favorizate în toate problemele privind comerțul între cele două țări.

2. Prevederile paragrafului precedent al acestui articol nu se vor aplica totuși la:

a) avantajele pe care oricare dintre părți le-a acordat sau le poate acorda țărilor sale învecinate, pentru facilitarea traficului de frontieră, și

b) avantajele care rezultă dintr-o uniune vamală sau zonă de comerț liber la care oricare dintre părți este sau poate deveni parte.

Articolul III

Plățile pentru mărfuri și servicii ce vor face obiectul schimburilor dintre România și Republica Africa de Sud vor fi efectuate în valută liber convertibilă, în conformitate cu legile și reglementările privind controlul devizelor în vigoare în fiecare țară. Persoanele fizice și juridice din cele doua țări pot de asemenea, conveni și alte modalități de plată, cu respectarea legilor și reglementărilor din țările respective.

Articolul IV

Pentru a promova și extinde comerțul între România și Republica Africa de Sud, cele doua părți, în conformitate cu reglementările și legile în vigoare din fiecare țară, vor permite una alteia să organizeze târguri comerciale pe teritoriile lor și vor înlesni în mod activ organizarea unor astfel de târguri și expoziții, prin toate mijloacele ce le stau la dispoziție.

Articolul V

1. Pentru a înlesni punerea în aplicare a acestui acord și pentru a extinde în continuare relațiile comerciale dintre România și Republica Africa de Sud, părțile convin să înființeze o Comisie mixtă a reprezentanților (denumită în continuare comisia).

2. Comisia se va reuni anual, alternativ în România și în Africa de Sud, va examina și va lua în considerare următoarele:

a) punerea în aplicare a prevederilor prezentului acord;

b) măsurile necesar a fi luate pentru înlăturarea oricăror dificultăți care ar putea să apară în timpul punerii în aplicare a acestui acord;

c) studierea propunerilor pe care le va primi de la oricare dintre părți în scopul dezvoltării și diversificării în continuare a comerțului dintre țările lor.

Articolul VI

Părțile au convenit ca, comisia menționată în art. V, să acorde atenție și următoarelor probleme, în scopul de a prezenta propuneri guvernelor lor, pentru a fi luate în considerație:

a) reduceri de taxe în ceea ce privește importurile temporare, precum mostre, scule, materiale pentru expoziții și containere de transport în teritoriul fiecărei părți;

b) tranzitul mărfurilor pe teritoriul fiecărei părți;

c) facilități financiare și de credit.

Articolul VII

Prevederile acestui acord nu vor limita dreptul fiecărei părți de a aplica interdicții sau restricții de orice fel care au ca scop:

a) protejarea intereselor sale esențiale privind securitatea națională;

b) protejarea sănătății publice sau prevenirea bolilor și pestei la animale sau plante, sau

c) protejarea patrimoniului național cu valoare istorică, artistică și arheologică.

Articolul VIII

În scopul punerii în aplicare a prevederilor prezentului acord și pentru probleme referitoare la acesta, Guvernul României desemnează Ministerul Comerțului și Turismului, iar Guvernul Republicii Africa de Sud desemnează Ministerul Comerțului, Industriei și Turismului.

Articolul IX

Acest acord va intra în vigoare la data la care părțile își vor notifica reciproc, că toate aprobările legale pentru intrarea sa în vigoare, au fost obținute și va rămâne în vigoare pe o perioadă de trei ani, după care va continua să rămână în vigoare până la expirarea a 90 zile de la data la care oricare dintre părți va notifica în scris celeilalte părţi, intenția de denunțare a acordului.

Articolul X

Orice modificare sau încetarea valabilității acestui acord va fi efectuată fără nici un prejudiciu asupra oricăror drepturi sau obligații care decurg sau revin părților în baza acestui acord, înainte de data efectivă a acestei modificări sau încetării valabilității.

Drept pentru care subsemnații, fiind autorizați corespunzător de guvernele lor, au semnat și sigilat acest acord, în două exemplare în limba engleză, în numele lor, la Pretoria, la data de 25 octombrie 1990.

Pentru și în numele Guvemului României
Constantin Fota, ministrul comerțului și turismului
Pentru și în numele Guvernului Republicii Africa de Sud
Kent Durr, ministrul comerțului, industriei și turismului


Hotărâre privind aprobarea unor măsuri legate de cooperarea dintre firma „MARC RICH" - ELVEȚIA și Societatea comercială „PETROMIDIA S.A.” - România

Guvernul României hotărăște:

Articol unic. - Se aprobă măsurile prevăzute în nota anexată[2] privind cooperarea cu firma „MARC RICH” pentru modernizarea unor instalații din cadrul Societății comerciale „PETROMIDIA S.A.”.

Prim-ministru, Petre Roman | București, 8 decembrie 1990 | Nr. 1263.


Hotărâre pentru aprobarea Memorandumului de înțelegere dintre Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de produse textile din România, pentru import în Finlanda

Guvernul României hotărăște:

Articol unic. - Se aprobă Memorandumul de înțelegere dintre Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de produse textile din România, pentru import în Finlanda, semnat la București la 5 octombrie 1990.

Prim-ministru, Petre Roman | București, 8 decembrie 1990 | Nr. 1268.

Memorandum de înţelegere[3] între Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de produse textile din România, pentru import în Finlanda

1. Prezentul Memorandum de înțelegere prezintă aranjamentele convenite între Guvernul României și Guvernul Finlandei cu privire la exportul de produse textile din România, pentru import în Finlanda.

2. Prezentele aranjamente se vor aplica în perioada care va începe la 1 ianuarie 1991 și se va încheia la 31 decembrie 1993.

3. România va autoriza exportul în Finlanda de produse textile cuprinse în anexa nr. I, originare din România și expediate din această țară. Finlanda va accepta aceste importuri, cu condiția ca ele să fie acoperite de o licență de export şi de un certificat de origine, conform specimenelor din anexele nr. II și III, eliberate de autoritățile române indicate în anexa nr. IV. Data indicată pe documentele de expediere va fi considerată dată a exportului.

4. România va transmite în Finlanda statistici trimestriale, pe o bază cumulativă, cu privire la produsele textile cuprinse în anexa nr. I, pentru care se eliberează licențe de export pentru Finlanda.

5. Finlanda va transmite în România statistici trimestriale, pe o bază cumulativă, cu privire la importurile produselor textile menționate în anexa nr. I, originare din România. 6. România se va strădui să asigure ca exporturile de produse textile cuprinse în anexa nr. I să fie eșalonate cât mai egal cu putință pe parcursul unui an, ținând seama în mod corespunzător de factorii sezonieri.

7. Fiecare guvern are dreptul de a cere consultări cu celălalt guvern în orice problemă izvorâtă din aplicarea sau funcționarea acestui aranjament sau din orice problemă care privește comerțul lor cu produse textile. Celălalt guvern va accepta o asemenea cerere și în termen de treizeci de zile de la data notificării cererii se vor organiza consultări în vederea convenirii unei soluții reciproc acceptabile în termen de treizeci de zile de la data când aceste consultări încep în mod efectiv.

8. În situația în care Guvernul Finlandei consideră că importurile din România de produse cuprinse în anexa nr. I, datorită perturbării pieței sau al unui pericol în acest sens, amenință să împiedice dezvoltarea ordonată a comerțului între cele două țări, Guvernul Finlandei poate cere consultări Guvernului României pentru a atenua sau a evita o asemenea perturbare a pieței. În momentul prezentării cererii, Guvernul Finlandei va transmite Guvernului României date care în opinia Guvernului Finlandei indică existența perturbării pieței sau riscul acestei perturbări și relația cauzală a perturbării cu exporturile românești. Ambele guverne sunt de acord să depună toate eforturile pentru a ajunge la un acord asupra unei soluții reciproc acceptabile a problemei, în termen de nouăzeci de zile de la primirea acestei cereri. Dacă în cursul consultărilor nu se ajunge la un acord asupra unei soluții reciproc acceptabile, Guvernul Finlandei poate lua măsurile necesare pentru remedierea situației pe parcursul acestui aranjament, în conformitate cu drepturile și obligațiile prevăzute în Aranjamentul privind comerțul internațional cu produse textile, G.A.T.T. sau alt aranjament internațional multilateral și anume acel instrument care va fi aplicabil sectorului de produse textile și confecții, pe durata acestui aranjament.

9. Anexele la prezentul Memorandum de înțelegere vor fi considerate ca făcând parte integrantă din acesta.

10. Prezentul Memorandum de înțelegere înlocuiește Memorandumul de înțelegere aplicabil pe perioada 1 ianuarie 1987 - 31 decembrie 1990.

11. Încheiat la București la 5 octombrie 1990, în două originale în limba engleză.

Pentru Guvernul României
Adrian Constantinescu, director în Ministerul Comerțului și Turismului
Pentru Guvernul Finlandei
Erik Hagfors, ambasador, Ministerul Afacerilor Externe al Finlandei

Anexa nr. 1

I. ex.61.15 Dresuri, ciorapi, șosete etc., tricotate sau croșetate

II. 61.05 Lenjerie de corp, tricotată sau croșetată

61.07
61.08
61.09

III. 61.01 Îmbrăcăminte exterioară, tricotată sau croșetată

61.02
61.03
61.04
61.06
61.10
61.12
61.13
61.14

IV. 62.05.20.00 Cămăși din bumbac şi fire sintetice,

62.05.30.00 pentru bărbați și băieți
cu excepția următoarelor subcapitole:

I. 61.15.20.21

61.15.99.00

II. 61.05.90.10, 61.05.90.90, 61.07.19.90, 61.07.29.10, ex.61.07.99.10, ex.61.07.99.90, 61.08.19.10, 61.08.19.90, 61.08.29.90, 61.08.39.10, 61.08.39.90, ex.61.08.99.10, ex.61.08.99.90, 61.09.90.31, 61.09.90.32, 61.09.90.39

III. 61.12.19.10, 61.12.19.90, 61.12.20.10, 61.12.39.10, 61.12.39.90, 61.12.49.10, 61.13.00.10, 61.13.00.90, ex.61.14.10.00, ex.61.14.90.00.


Licența ni (Produse 1 țării) 2 3 . Exportator (numele, adresa completă, Nlmlărul ducu.u=zentului Anul de contingent 4 Numărul categoriei 5. Destinatar (numele, adresa completă, țara) 8. Țara de origine 7. Țara de destinație 3 de 'minsLocul și data de îmbarcare; mijlocul port 9. Date suplimentare Marcaje și numere; numărul și natura ' coletelor 1) indica gi-euziiiea mia (kg), precum și cantitatea pr nu este greutatea netă. 'A În valuta contractului de vânzare. ANEXA „ll I yviexa iv. z (Traducere) e export textile) 11. Cantitatea 1) 12. Valoarea FOB 2) 13. Viza autorității competente Eu, subsemnatul, certific că mărfurile desemnate mai sus au fost scăzute din limita cantitativă stabilită pentru anul indicat la rubrica nr. 3 cu privire la categoria desemnată în rubrica nr lor reglementând schimburile Finlanda. 14. Autoritatea competentă plată, țara). . 4, în cadrul dispozițiile produse textile cu (numele, adresa com« Data, (semnătura) (ștampila) revăzută pentru categoria respectivă, dacă această cantitate

MONITORUL OFICIAL AI. României, PARTEA 1, Nr. 143 5 ANEXA nr. I (Traducere) Certificat de origine (Produse textile) 1. Exportator (numele, adresa completă, țara) 2. Numărul documentului 3. Anul de contingent 4. Numărul de categorie 5. Destinatar (numele, adresa completa, țara) 6. Țara de origine 7. Țara de destinație 11. Cantitatea 4) 12. Valoarea FOB 2) 13. Viza autorității competente Eu, subsemnatul, certific că mărfurile desemnate mai sus sunt originare din țara indicată la rubrica nr. (i, în conformitate cu dispozițiile în vigoare în Finlanda. 3 Locul și data de îmbarcare. mijlocul de transport 14. Autoritatea competentă (numele, adresa completă, 9. Date suplimentare ` țara) 10. Marcaje și numere; numărul și natura coletelor; Dflffl, descrierea mărfurilor (semnătura) (ștampila) 1) Indică greutatea netă (kg), precum și cantitatea prevăzută pentru categoria respectivă, dacă este exprimată altfel decât în greutatea netă. 5 În valuta contractului de vânzare ANEXA 117. 1 Autoritatea română autorizată să elibereze licențe de export și certificate de origine este Ministerul Comerțului și Turismului. H 0 T Ă R I R E privind înființarea Societății comerciale „UNISEM - S.A.'Î Guvernul României hotărăște: Art. 1. - Se înființează Societatea comercială Contractarea mărfurilor supuse sistemului de repar- „UNISEM - S.A.” cu sediul în București, str. M. titii prin balanțe materiale se va face în conformitate Eminescu \'\\”- 57. Se¢t0ru12. cu reglementările stabilite de guvern, potrivit preveArt. 2. - societatea comerciala „UNISEM - S-A.” șefilor art. 52 din Legea nr- 15/1990se înființează prin preluarea patrimoniului și activității Întreprinderii pentru valorificarea semințelor de legume și material săditor, care se desființează. Capitalul social al Societății comerciale „UNISEM - $.A.”' este de 2.630 mil. lei. Art. 3. -« Obiectul de activitate al Societății „UNISEM - S.A.” ll constituie producerea și comercializarea sernintelor de legume, flori și material săditor. Art. 4. - Societatea Comercială „UNISEM - S.A.” sc înființează ca societate pe acțiuni cu personalitate juridică, funcționează în conformitate cu dispozițiile legale privind societățile comerciale și își desfășoară activitatea potrivit statutului prevăzut în anexa nr. 1 la prezenta hotărâre. Art. 6. - În perioada în care statul este acționar unic, atribuțiile adunării generale a acționarilor vor fi exercitate de Consiliul împuterniciților statului care își desfășoară activitatea în conformitate cu prezentul statut. Art. 7. - Structura organizatorică și funcțională a Societății comerciale „UNISEM -« S.A.” se stabilește de organele de conducere ale acesteia. Art. 8. - Societatea comercială „UNISEM - SA." Își va definitiva capitalul social pe baza reevaluării patrimoniului în condițiile prevăzute de lege. Art. 9. - Personalul preluat de societatea comerciala, în cazul în care este lnaidrat cu un salariu mai mic, are dreptul la diferența până la salariul tarifar avut și la sporul de vechime, după caz, timp de trei luni. Art. 5. - Societatea comercială „UNISEM - S.A.” Art. 10. - Activitatea societății prevăzute se preia realizează obiectul de activitate pe bază de contracte împreună cu activul și pasivul stabilite la data de 30 comerciale încheiate 'în conformitate cu Codul civil și septembrie 1990. Codul comercial roman, cu excepțiile prevăzute de Art. 11. - Orice dispoziții contrare prezentei se lege. abrogă. PR1M-MINĭStr PETRE ROMAN București, 8 decembrie 1990. Nr. 1273.

6 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA 1, Nr, ma ANEXA var. X STATUTUL Societății comerciale „UNISEM - S.A.” CAPITOLUL I Denumirea, forma juridică, sediul, durata ARTICOLUL i Dcuumlrca societății Denumirea societății este „UNISEM - S.A,". în toate actele, facturile, anunțurile, publicațiile emanând de la societate, denumirea acesteia va fi precedată sau urmată de cuvintele „societate pe acțiuni” sau inițialele „S.A.”, de capitalul social, numărul de înregistrare din registrul con-vergului și sediul societății. ARTICOLUL 2 Forma juridici I societății Societatea comerciala „UNISEM - S.A.” este persoană juridică română, având ferma juridică de societate pe acțiuni. Aceasta își desfășoară activitatea în conformitate cu legile române și cu prezentul statut. ARTICOLUL 3 Seăllll societății Sediul principal al societății este în România, localitatea București, str. M. Eminescu nr. 57, sector 2. Sediul societății poate li schimbat în alt loc din România, pe paza hotărârii adunării generale a acționarilor, potrivit legii. Societatea poate avea în structura sa filiale. ARTICOLUL 4 Durata locielflfi Durata societății este convenită pentru o perioadă de 30 de ani de la data înmatriculării în registrul comerțului, aceasta putând fi prelungită pe baza hotă- rarii adunării generale a acționarilor.

  • CAPITOLUL II

Scopul și obiectul de activitate al societății Art. 5. - Scopul societății este producerea și comercializarea semințelor de legume, flori și material săditor în țară și străinătate. Art. 6. - Obiectul de activitate al societății este: a) producerea de semințe de legume, flori și material săditor în forme proprii;

  • categorii biologice superelita, prin selecția conservativă;
  • E multiplicări categorii biologice elită și înmulțit"€fl.

b) preluarea, condiționarea și depozitarea semințelor de legume, flori și material săditor;

  • preluarea din ferme de stat;
  • preluarea din ferme proprii;
  • preluarea de la producători particulari;
  • condiționarea semințelor la filialele proprii;
  • păstrarea calității semințelor în depozite cu temperatură și umiditate controlată;
  • ambalarea sernințelor,

c) comercializarea semințelor de legume, flori și material săditor;

  • desfacerea prin rețeaua proprie de magazine;
  • viza.rea către alte societăți comerciale;
  • activități de comerț exterior, export-import.

Pentru realizarea obiectului de activitate societatea se va putea asocia cu diverși agenți economici itemi și externi. CAPITOLUL lll Capitalul social, acțiunile ARTICOLUL 1 Capitalul social Capitalul social inițial al societății:ximerciale este în valoare de 2.630 mil. lei și se compune din: mijloace fixe în valoare de 330 mil. lei, mijloace circulante în valoare de 2.300 mil. lei. Capitalul social stabilit la înființare este cel rezultat din bilanțul contabil al Întreprinderi Pentru valorificarea sernințelor de legume și material săditor la data de 30 septembrie 1990, urmând a fi corectat după încheierea acțiunii de inventariere și reevaluare conform Hotărârii guvernului nr. 945/1990 cu avizul Ministerului Finanțelor. Capitalul social inițial este deținut integral de statul roman ca acționar unic până la transmiterea din proprietatea statului către terțe persoane fizice sau juridice romane sau străine în condițiile legii. Capitalul social în valoare de 2.630 mil. lei este împărțit în 26.300 acțiuni nominative în valoare nominală de 1000 lei fiecare. ARTICOLUL B Acțiunile Acțiunile cuprind mențiunile prevăzute de lege. Acțiunile vor purta timbrul sec al societății și semnătura.a doi administratori. Societatea va ține evidența acționarilor intr-un registru numerotzlt, sigilat și parafat de președintele Consiliului de administrație; registrul se păstrează la. sediul soțiefiții sub îngrijirea Consiliului de administrație. ARTICOLUL 9 Maiurlrca- capitalului Capitalul social poate fi majorat pe baza hotărârii adunării generale extraordinare a. acționarilor, prin emiterea de noi acțiuni reprezentând aport în numerar sau în natură. Majorarea capitalului se poate face parțial sau total în natură prin liotărirea adunării generale a acționarilor, pe baza evaluării efectuate de experții desemnați de către acționari. ARTICOLUL 10 Reducerea capitalului Reducerea capitalului se poate face pe baga liotărâril adunării generale extraordinare a acționarilor.

MONITORUL OFICIAL AL României, PARTEA 1, Nr. 143 '1 Propunerea de reducere a capitalului trebuie comunicată comisiei de cenzori de către Consiliul de administrație cu cel puțin 30 de zile înainte de data adunării genuale și acționarilor care decide asupra acestei reduceri. Comisia de cenzori va trebui să se refere asupra cauzelor și condițiilor reducerii. ARTICOLUL ll Drepturi și obligații decnrgiml din lofliuni Fiecare acțiune conferă acționarului dreptul la un vot în adunarea generală a acționarilor și de a participa la distribuirea dividendelor, powivit legii. Obligațiile societății sunt garantate cu patrimoniul social, lar acționarii răspund numai în llmlta acțiunilor ce lefcu subscris. ARTICOLUL ll Goslunza acțiunilor Acțiunile sunt indiviăbile cu privire la societatea care nu recunoaște decât un singur proprietar pentru fiecare acțiune. Cesiunea acțiunilor se face potrivit legii. Cesiunea acțiunii se înregistrează în registrul de evidență a acțiunilor și se menționează pe titlu. ARTICOLUL 1.3 Plfldorel loflflnelor În cazul pierderii uneia sau mai multor acțiuni, proprietarul va trebui să anunțe Consiliul de administrație și să facă public faptul prin presă. După 6 luni va putea obține un duplicat al acțiunii. CAPITOLUL IV Adunarea generală a acționarilor ARTICOLUL ll Alfrâbuțll Adunarea generală a acționarilor este organul de conducere al societății, care decide asupra activității acesteia și asigură politica el economică și comercială. Adunarea generală a acționarilor are următoarele atribuții principale 1 a) aprobă structura organizatorică a societății și numărul de posturi, precum și normativul de constituire a compartimentelor hmcționale și de producție; lo) alege membrii Consiliului de administrație și ai Comisiei de cenzori, le stabilește atribuțiile și ll revoca; c) numește directorii, le stabilite atribuțiile și îi revocă; d) aprobă și modifică programele de activitate și bugetul societății; ea) analizează rapoartele Consiliului de administrație privind stadiul și perspectivele societății cu referire la profit și dividende, poziția pe piața internă și internațională, nivelul tehnic calitatea, forța de muncă, protecția mediului, relațiile cu clienții. De asemenea hotărăște asupra nivelului fondurilor pentru cercetări științifice care au ca efect fundamentarea strategiilor de dezvoltare, cre5terță'ce.l.stații produselor și serviciilor, elaborarea de produse și tehnologii noi competitive; i) hotărăște cu privire la contractare de împrumuturi bancare pe termen lung, inclusiv a celor externe, la nivelul împrumuturilor bancare curente și la condi- țiile de acordare a garanțiilor; stabilește condițiile de acordare a creditelor comerciale și aprobă orice fel de credit financiar acordat de societate; g) examineañ, aproba saumodifică bilanțul și contul de beneficii și pierderi după analizarea. rapoartelor Consiliului de admlnisüație, al Comisiei de cenzori, aprobă repartizarea beneficiilor între acționari; li) hotărăște cu privire la înființarea și desființarea de sucursale și filiale; i) hotărăște cu privire la mărirea sau reducerea capitalului social; j) hotărăște cu ivite la adoptarea sau modificarea statutului, precum l. la transfonnarea formei juridice a societății; k) hotărăște cu privire la fuziunea sau dizolvarea societății; l) hotărăște cu privire la executarea de reparații capitale și realizarea de investiții noi; m) hotărăște cu prilejul stabilirii bugetului, asupra modului de remunerare a membrilor Consiliului de administrație, hotărăște asupra salariilor și primelor directorilor; n) hotărăște cu privire la acționare în justiție a membrilor Consiliului de administrație, directorilor și adjuncților acestora și ni cenzorilor, pentru paguba pricinuită societății; o) hotărăște asupra oricăror alte probleme din com« petenta sa potrivit legii sau prezentului statut. ARTIÎLUL 15 Pelnlile adunării Adunările generale a acționarilor sunt de două feluri: ordinare și extraordinare. Adunarea generali ordinară are ahibuțiile preia- zute La art, 14 lit. a)-g), m) și n), iar adunarea generală extraordinară, atribuțiile prevăzute la lit. h)-l), precum și celelalte atribuții pe le revin potrivit legii. și prezentului statut. AB'l`ocolul 15 Convocare: adunării țclatoh Adunarea generală se convoacă de președintele Consiliului de administrație sau de unul dintre adminis« tratări, desemnat de președinte. Adunările generale ordinare au loc cel puțin odată pe an, la două luni de la üicheierea exercițiului economic financiar, pentru examinarea bilanțului și a contului de beneficii și pierderi pe anul precedent și pene-u stabilirea programului de activitate și bugetului pe anul următor. Adunările generale extraordinare se convoca potrivit alin. 1 ori de cite ori ste nevoie, în condițiile prevăzute de lege. Administratorii sunt obligați să con« voce adunarea la cererea acționarilor, reprezentând 1/10 din capitalul sociaL În condițiile legii adunarea se convoacă și la cererea comisiei de cenzori. Convocarea adunării generale se face în conformitate cu dispozițiile din statut. Convocarea va fi publicată în Monitorul Oficial și Intr-unul din ziarele de largă circulație răspândită în localitatea în care se află sediul societății sau din cca mai apropiată localitate. Convocarea va cuprinde locul și data tinerii adună- rii, precum și ordinea de zl. ¢\1 flfacfiffifl HXPÎÎCW3 5 tuturor problemelor care vor face obiectul dezbaterilor adunării.

3 MONITORUL OFICIAL AL Când, în ordinea de zi figurează propuneri pentru modificarea statutului, convocarea va trebui să cuprindă textul integral al Dr0PUfl9fi1°l`- Adflnfirefl EQ' nerală a acționarilor se întrunește în sediul societății sau în alt loc, din aceeași localitate. Hotărârile adunărilor se iau prin vot deschis. Votul secret este obligatoriu pentru alegerea membrilor Consiliului de administrație și a cenzorilor, pentru revocarea lor și pentru luarea hotărârilor referitoare la răspunderea administratorilor. ARTICOLUL 17 Prczldarea lucrărilor nflllnilii Adunarea generală a acționarilor este prezidată de președintele Consiliului de administrație, iar în lipsa acestuia de către unul din administratori, desemnat de președinte. Președintele Consiliului de administrație desemnează dintre acționari, doi secretari care vor verifica prezența acționarilor la adunare și vor întocmi procesulverbal al ședinței. - Procesul-verbal se va înscrie intr-un registru sigilat și parafat. Procesul-verbal va fi semnat de persoana care a prezidat ședința și de secretarul care l-a întocmit. ARTICOLUL lfl Condiții de valldltaie Adunarea generală ordinară este constituită valabil și poate lua hotărâri dacă la prima convocare acționarii prezenți sau reprezentați dețin cel puțin 2/3 din capitalul social, iar la a doua convocare dacă dețin cel puțin 1/2 din capitalul sociale Adunarea generală extraordinară este constituită valabil și poate lua liotărâri dacă la prima convocare ac- ționarii prezenți sau reprezentați dețin cel puțin 3/4 din capitalul social, iar la a doua convocare dacă dețin cel puțin 1/2 din capitalul social. Adunarea generală a acționarilor statutar constituită ia hotărâri cu majoritatea absolută de voturi a celor prezenți sau reprezentați. Hotărârile adunării generale sunt obligatorii chiar pentru acționarii absenți sau nereprezentați. AB.'l`ocolul 19 Consiliul Imlâllternlcifllnr Itflllxlul În perioada în care statul este deținător unic al capitalului social, atribuțiile adunării generale a acționarilor vor fi exercitate de consiliul împuterniciților statului alcătuit și numit potrivit legii, până la ședința de constituire a adunării generale a acționarilor. Consiliul împuterniciților statului se întrunește în prezenta a 3/4 din numărul total și hotărăște valabil cu Votul a jumătate plus unu din numărul total, dacă hotărăște în probleme de competența adunării generale ordinare a acționarilor și în prudență a patru cincimi și votul a trei pătrimi din membri., dacă hotărăște în probleme de competența adunării generale extraordinare. Retribuirea se face în tantienie, reprezentând cote procentuale din beneficiu în condițiile stabilite de guvern. Consiliul împuterniciților statului își va înceta activitatea pe data ședinței de constituire a adunării generale a acționarilor. ROMÂNIEI, PARTEA 1, Nr. 143 CAPITOLUL V Consiliul de administrație ARTICOLUL 20 Organizare Societatea este administrată de către un consiliu de administrație, compus din ll persoane alese de adunarea generală a acționarilor pe o perioadă de 4 ani, cu posibilitatea de a fi alese pe noi perioade de 4 ani, care pot avea calitatea de acționari. Când se creează un loc vacant în 'Consiliul de administrație, adunarea generală a acționarilor alege un nou administrator pentru completarea locului vacant. Până la transmiterea acțiunilor din proprietatea statului către terțe persoane fizice sau juridice, Consiliul de administrație al societății comerciale va fi numit de consiliul împuterniciților statului cu acordul ministerului de resort. Consiliul de administrație este condus dc un pre- ședințe.. Consiliul de administrație se întrunește la sediul societății ori de câte ori este necesar, la convocarea președintelui sau a 1/3 din numărul membrilor săi și ia decizii cu majoritate simplă de voturi din numărul total al membrilor consiliului. El este prezidat de pre- ședințe, iar în lipsa acestuia de unul dintre administratori, desemnat de președinte. Președintele numește un secretar, fie din membrii consiliului, fie din afară acestuia. Dezbaterile Consiliului de administrație au loc conform ordinii de zi stabilite pe baza proiectului comunicat de președinte cu cel puțin 15 zile înainte. Acestea se consemnează în procesul-verbal al ședinței care se înscrie intr-un registru sigilat și parafat de parc- ședințele Consiliului de administrație. Procesul-verbal se semnează de persoana care a prezidat ședința și de secretar. Consiliul de administrație poate delerța o parte din atribuțiile sale unui comitet de direcție compus din membri aleși dintre administratori. La societățile ce au regimul celor cu capital integral de stat atribuția,prevăzută la alineatul precedent se exercită cu acordul ministerului de resort. .Președintele îndeplinește și funcția de director, în care calitate conduce și comitetul de direcție asigurând conducerea curentă a societății, aducerea la îndeplinire a hotărârilor adunării generale și ale Consiliului de administrație. În relațiile cu terții, societatea este reprezentată de către președintele Consiliului de administrație pe baza și în limitele împuternicirilor date de adunarea generala a acționarilor sau în lipsa lui, de către unul din administratori, desemnat de consiliu. Membrii Consiliului de administrație vor putea exercita orice act care este legat de administrarea societății în interesul acesteia, în limita drepturilor care li se conferă. Președintele Consiliului de administrație este obligat să pună la dispoziția acționarilor și comisiei de cenzori, la cererea acestora, toate documentele sociotatii. Președintele și ceilalți membri ai Consiliului de administrație și directorii răspund față de societate pentru prejudiciile rezultate din faptele Id' 11-Iii€.-Pf?nif" abaterile de la* statut și pentru greșeli în administrarea societății.

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 143 9 ARTICOLUL 21 Alribuțillc Consllluhli de administrație Consiliul de administrația are următoarele atribuții: angajează și concediază personalul; stabilește îndatoririle și împuternicirile personal) b) Iivi societății pe compartimente; c) aprobă încheierea de contracte ale închiriere (luarea sau darea cu chirie) pe baza hetăririi adunării generale ordinare a acționarilor; d) stabilește tactica îstrategia dc marketing, de cercetare și dezvoltare, do asigurare a calilătii, de protecție a mediului; e):supună anual adunării generale a acționarilor, în tri-mc de 60 zile de la încheierea exercițiului economic financiar, raportul cu privire la activitatea societății, bilanțul și contul de beneficii și pierderi, pe anul precedent, precum și proiectul de program de activitate și proiectul de buget al societății, pe anul urmă- tor: f) rezolvă orice alte probleme stabilite de adunarea generală zi acționarilor sau care privesc conducerea curentă a activității. CAPITOLUL VI Controlul societății ARTICOLUL az Cnntrnlul gflsiunii Gestiunea societății este controlată de acționari și de comisia de cenzori, aleasă în condițiile legii de adunarea generală a acționarilor, fondată din 3 membri, din care cel puțin unul să fie contabil La societățile care au regimul celor cu capital integral de stat, cenzorii sit reprezentanți ai Ministerului Finanțelor, iar atribuțiile prevăzute de lege pentru acționari, revin membrilor consiliului iĭnputerniciților. ARTICOLUL za Prezentarea ae dam Pentru a putea exercita dreptul de control, acționarilor li se vor prezenta, la cerere, date cu privire la activitatea, situația patrimoniului, zi beneficiilor și a pierderilor. Articolul 24 Atribuțiile maici de aenmrl Comisia de cenzori are următoarele atribuții principale:

  • în cursul exercițiului financiar, verifică gospod-

rirea fondurilor fixe și a mijloacelor circulante, a portofoliului de efecte, casa și registrele de evidentă contabilă și informează consiliul de administrație asupra ncrcgulilor constatate;

  • la încheierea exercițiului financiar, controlează

exactitatea invenlerului, a docuz:=nt:>lor și informa- țiilor prezentate de Consiliul de administrație asupra fondurilor societății, a bilanțului și a contului de benciicii și pierderi, prezentând adunării generale a ac- ționarilor un raport scris prin care se propune aprobarea sau modificarea bilanțului și a contului de beneficii și pierderi;

  • la lichidarea socicâății, controlează operațiunile

de lichidare;

  • prezintă adunării gcncrale a acționarilor punctul

de vedere privind propunerile de reducere a capitalului social. Atribuțiile Comisiei de cenzori se completează și cu alte nbfigătii prevăzute dc: lege. ARTICOLUL zs Mod de lucru Comisia de cenzori se întrunește la sediul societății și ia decizii în unanimitate. Dacă nu se realizează unanimitatea, raportul cu divergente se înaintează adunării generale, Comisia de cenzori poate convoca adunarea generală a acționarilor în cazul în care capitalul cial s-a diminuat cu mai mult de 10%. CAPITOLUL VII Activitatea societății ARTICOLUL ne Exeruițlu economici-finumllz Exercițiul economici-financiar începe la 1 ianuarie și se încheie la 31 decembrie al fiecărui an. Primul exercițiu începe la data constituirii societății. ARTICOLUL 27 Cnnhbllltalel Societatea va ține evidența contabilă în lei și va întocmi anual bilanțul și contul de beneficii și pierderi, având în vedere normele metodologice elaborate de Ministerul Finanțelor. ARTICOLUL za Profilul Profitul societății se stabilește prin bilanțul aprobat de adunarea generala a acționarilor. Plata profitului cuvenit acționarilor se face de societate în condițiile legii. în cazul înregistrării de pierderi, părțile se obligă să analizeze cauzele și sa ia măsuri de recuperare. ARTICOLUL 29 Salarllarc Nivelul salariilor pcniru personalul societății, pe categorii de calificare și funcții, S9 Șiflbalfisffi și Pomi0 5 modificat de către adunarea generală a acționarilor tn funcție de studii și munca efectiv prestată, cu respectarea limitei minime dr: salarizare prevăzută de lege. Drepturile și cblâgsțiile personalului societății se stabilesc de Consiliul dc administrație. ARTICOLUL 30 Amnnizarem ramurile::ex Consiliul de administrație stabilește în condițiile legii modul de amortizare a fondurilor fixe.

16 Monitorul OFICIAL AL ROMÂNIEI, Paul'l`EA 1, Nr. 143 CAPITOLUL VIII Modificarea formei juridice, dizolvarea, litigii ARTICOLUL și 'hmsrnrmnea uwaemții Societatea va putea fi transfowiată în altă formă de societate prin hotărârea adunării generale cxtranrfiinare a acționarilor. Societatea cu capital integral de stat va puiu-az fi transformată numai cu aprobarea organului care a înființat-0. Noua societate va mdeplini formalitățile de înregistrare și publicitate cerute de lege la înființarea societăților. ARTICOLUL az Dllolvarea societății Următoarele situații duc la dizolvarea societății:

  • imposibilitatea realizării obiectului social sau realizarea acestuia;
  • «- pierderea a jumătate din capitalul sonal, dacă

adunarea generală a acționarilor nu decide completarea capitalului sau reducerea lui la suma rămasă;

  • numărul de acționari va fi redus sub 5;
  • în orice alte situații pe baza hotărârii adunării

generale a acționarilor. ARTICOLUL:ss 1.i«=|fiauma soeieimi Lichidare se va face după procedura prevăzută de lege. CAPITOLUL IX ARTICOLUL:M Luigi! Litigiile societății cu persoane tiziee sau juridice române sunt de competența instanțelor judecătorești de drept comun. Litigiile născute din raporturile coxmracmule dintre societateși persoane juridice române pot fi soluție» nato și prin arbitraj, potrivit legii. Dispoziții finale Art. 35. - Prevederile prezentului statut se completează cu dispozițiile legale referitoare la societățile comerciale. I-I O T Ă R l R E pentru înființarea Societății comerciale pe acțiunii „Romarm - S.A.” Guvernul României hotărăște: Art, 1. « Se înflhntează Societatea comercială pe acțiuni „Romarm - S.A.” (România Aireralt Reiuelling Company), persoană juridică română, cu sediul în București, Șoseaua București - Ploiești, km 16,5, cu un capital social inițial în valoare de 301 786 mii lei, stabilit pe baza bilanțului la data de 30.06.1990 prin preluarea activului și pasivuhzi de la întreprinderea de comercializare și produselor petroliere pentru aviație. Capitalul social inițial are următoarea structură:

  • fundul fixe în valoare de 36 501 mii lei
  • fonduri circulante tn valoare de 265 265 mii lei

Valoarea capitalului societății va fi corectată prin finalizarea poluării de la aeroporturi a- depozitelor de carburanți de aviație, predarea depozitului de motoare și a pieselor de schimb către unitățile de aviație civilă, conform Hotărârii guvernului nr. 625/1990, precum și prin definitivarea raevaluăril patrimoniului, dar nu mai târziu de 10 decembrie 1990. Art. 2. - Societatea comercială „Romarm - S.A.” are ca obiect de activitate cumpărarea din țară și str- înătate a produselor petroliere pentru aviație, deservirea cu mijloace tehnic specifice activității de livrare a produselor petroliere a aeronavelor companiilor românești și străine și comercializarea produselor petroliere pentru aviație prin sistemul propriu de distribu- ție din țară și străinătate. Art. 3. - Societatea comercială „Romarm - S.A.” își desfășoară activitatea în conformitate cu legislația română și cu statutul societății (anexa nr. 1). Art. 4. - Se desființează Întreprinderea de comercializare a produselor petroliere pentru aviație Romarm, personalul acesteia fiind preluat de Sodetatea comercială „Romarm - S.A.”, considerat transferat în interesul setvidului și beneficiază timp de trei luni de salariul tarifar avut, dacă ațe încadrat sau transferat în funcții cu nivele de salarizare mai mid. Art. 5. - Anexa nr. 1 face parte integrantă din prezenta hotărâre. Art. 6. - Pe data prezentei hotărâri orice dispoziție contrară se abrogă. Panu-MiN1s'mU PETRE ROMAN București, 8 decembrie 1990. Nr. 1277.

MGDUTOBUL OFICIAL AL României, PARTEA 1, Nr. 143 ll ANEXA STATUTUL Societății comerciale pe acțiuni „Romarm” CAPITOLUL I Denumirea, fărmă juridică, sediul, durata ARTICOLUL 1 nemmrm imcumzmc Denumirea societății este Societatea comercială „Romarm - S.A.” (România Aircraft; Refuelling ComPflY\y)- În toate actele, facturile, anunțurile, publicații ema» fiind de la societate, denumirea societății va fi precedată sau urmată de cuvintele „societate pe acțiuni” sau inițialele „S.A.", de capitalul social, numărul de înregistrare și sediul societății. Articolul 2 Forfl jurčdlflă I Wclctfifll Sucietaiea comercială „Romarm - S.A.” este persoană juridică română, având forma juridică de societate pe acțiuni. Aceasta își desfășoară activitatea în conformitate cu legile române și cu praentul statut. ARTICOLUL 8 sania mmm: Sediul societății este în România, localitatea București, șoș. Bucureșd - Ploiești km l6,5. Sediul societății va putea fi schimbat în altă localitate din România pe baza hotărârii adunării generale a acționarilor în condițiile legii. Societatea poate avea depozite, agenții și gestiuni de vânzare situate în țară și străinătate, legate de obiectul său de activitate, inclusiv practicarea sistemului de consignație. Articolul 4 Dual lacflelifii Dtwata societății este nelimitată, cu începere de la data î.nregisl:rarii actului său de înființare la Camera de Comerț și Industrie. CAPITOLUL II Scopul și obiectul de activitate al societății ARTICOLUL 5 Scopul societății este comercializarea produselor petroliere de aviație pentru persoane juridice și fizice romiine sau străine. ARTICOLUL a Obiectul de activitate al societății îl constituie aprovizionarea din țară și străinătate cu produse petroliere și alimentarea aeronavelor aparținând companiilor române, străine și particulare, care operează pe aeroporturile din România, precum și a altor societăți comerciale cu specific de aviație. Comercializarea acestor pro» duse se va efectua prin sistemul propriu de distribuție. CAPITOLUL III Capitalul social, acțiunile ARTICOLUL 'I Caplšnllxl mediul Capitalul social inițial al Societății comerciale „Romarm - S.A.”, este în valoare de 301.786 mii lei im» părți în 60.357 acțiuni nominalfive cu valoare nominală de 5.000 lei fiecare, subscrise în întregime de acționar. Capitalul social inițial împărțit în acțiuni nominative cu valoare nominală de 5 000 lei fierte este în Entreglme subscris de statul român, în calitate de acționar unic și vărsat în întregime la data constituirii societății. ARTICOLUL ll Aofilmllc Acțiunile societății vor cuprinde toate elementele prevăzute de lege. Acestea vor purta ümbrul sec al societății și semna- tura a doi administratori. Societatea va ține evidența acțiunilor intr-un regis« tru numerotat, sigilat și parafat de președintele consillulul de adrnânistrație; registrul se pasfibaza la sediul societății sub îngrijirea consiliului de administrație. ARTICOLUL 9 Reducerea nu mărire: mnmuuliu see Capitalul social poate ii redus sau majorat pe baza hotărârii adunării generale a aefiolarilor, în condițiile și cu respectarea procedurii prevăzută de lege. ARTICOLUL 10 ni-emi pi «bagaj «umgml am acțiuni Fiecare acțiune subscrisă și vărsată dc acționari conferă acestora dreptul la un vot în adunarea generală a acționarilor, dreptul de a alege și de a fi ales în organele ale conducere, dreptul de a participa la disc„ribuirea dividendelor, potrivit legii. Deținerea acțiunii implică adeziunea de drept la statutul societății. Drepturile și obligațiile decurgând din deținerea de acțiuni urmează de drept acțiunile în cazul trecerii lor În proprietatea altor persoane. Obligațiile societății sunt garantate cu capitalul șo« cial al acesteia, iar acționarii răspund în limita valorii acțiunilor ce le dețin. Patrimoniul societății nu poate fi grevat de datorii sau alte obligații personale ale acționarilor. Un creditor al unui acționar poate formula prezen- ții asupra părții din beneficiul societății ce i se va repartiza de care adunarea generală a acționarilor sau a cotei părți cuvenite acestuia la lichidarea societății, efectuată în condițiile prezentului statut.

12 l\/Monitorul 0Fiul;\L AL Românii, PARTEA 1, Nr. 143 ARTICOLUL ll Ccsiultea lciânniiol' Acțiunile sunt indivizibile cu privire la societate, care recunoaște pentru fiecare acțiune un singur proprietar. Cesiunea parțială sau totală și acțiunilor între acționari sau terți se poate face în condițiile și cu procedura ptcvăzutà de lege. ARTICOLUL X2 Pierderea acțiunilor în carul pierderii uneia sau mai multor acțiuni, proprietarul va trebui să anunțe consiliul de administrație al societății și să facă publică pierderea prin presă. După scurgerea unui termen de 6 luni de la publicarea pierderii va putea obține un „duplicat al acțiunii". CAPITOLUL IV Adunarea generală a acționarilor ARTICOLUL 13 An-ibuqu Adunarea generală a acționarilor este organul de conducere a societății, care decide asupra activității acesteia și asigură politica ei economică și comerciala. Adunările generale ale acționarilor sunt ordinare și extraordinare și au următoarele atribuții principale: ai aproba structura organizatorică a societății și numărul de posturi, precum și normativul de constituire a compartimentelor funcționale și de producție; b) alege membrii consiliului de administrație și ai comisiei de cenzorat inclusiv cenzorii supleanți, le stabilește remunerarea, ii descarcă de activitate și ii revocă; c) alege directorul și adjuncții acestuia, le stabilește remunerarea, îl descarcă de activitate și ii revocă; directorul și adjuncții acestuia pot fi numiți și dintre membrii consiliului de administrație; ci) stabilește competențele și răspunderile consiliului de administrație și comisiei de cenzori; e) stabilește nivelul de salarizare al personalului angajat la societate, în funcție de studii și munca efectiv prestații, cu respectarea limitei minime de salarizare prevăzută de lege; f) aprobă și modifică programele de activitate și bugetul societății; g) hotărăște cu privire la contractarea de împrumuturi bancare și la acordarea de garanții; h) examinează, aproba sau modifica bilanțul și contul de beneficii și pierderi după analizarea rapoartelor consiliului de administrație, al comisiei de cenzori sau al expertului de gestiune, după caz, aprobă repartizarea beneficiilor între acționari; i) hotărăște cu privire la înființarea și desființarea de depozite, agenții și gestiuni de vânzare situate în țara și străinătate; j) hotărăște cu privire la mărirea sau reducerea capitalului social, la modifimrea numărului de acțiuni sau a valorii nominale a acestora, precum și la cesiunea acțiunilor; k) hotărăște cu privire la adaptarea sau modificarea statutului precum și la transformarea formei juridice a societății; l) hotărăște cu privire la comasarea, divimrea sau dizolvarea și lichidarea societății; m) hotărăște cu privire la executarea de reparații capitale și realizarea de investiții noi; n) hotărăște cu privire la acționarea în justiție a membrilor consiliului de ndininistrație, directorului, directorilor adjuncți și a ceea 1.-ilor pentru paguba pricinuită societății; o) hotărăște în orice alte probleme privind societatea. Hotărârile în problemele prevăzute la literele k și l vor putea fi aduse la îndeplinire numai după aprobarea lor de către organul care a aprobat constituirea societății, în perioada în care statul este acționar unic. Atribuțiile adunării generale ordinare și extraordinare ale acționarilor se diferențiază potrivit legii. ARTICOLUL 14 Convocarea adunării generale Adunarea generală se convoacă de președintele consiliului de administrație sau de unul dintre vicepre- ședinți, desemnat de președinte. Adunările generale ordinare au loc o dată pe an, la două luni de la încheierea exercițiului economic financiar, pentru examinarea bilanțului și a contului de beneficii și pierderi pe anul precedent și pentru stabilirea programului de activitate și bugetului pe anul următor. Adunările generale extraordinare se convoacă la cererea acționarilor reprezentând cel puțin o treime din capitalul social, la cererea comisiei de cenzori, precum și în cazul în care capitalul social s»a diminuat cu mai mult de 10"/0 timp de 2 ani consecutiv, cu excepția primilor doi ani de la înfiîntărea societății; adunării generale a acționarilor va fi Convocarea făcută cu cel puțin 15 zile înainte cle data stabilită. Convocarea va fi publicată în Monitorul Oficial și intr-unul din ziarele de largă circulație din țară. Convocarea va cuprinde locul și data tinerii adună- rii, precum și ordinea de zi, cu arătarea explicită a tuturor problemelor care vor fi obiectul dezbaterilor. Când în ordinea de zi figurează propuneri pentru modificarea statutului, convocarea va trebui să cuprindă textul integral al propunerilor. Adunarea generală a acționarilor se întrunește în sediul societății sau În alt loc, din aceeași localitate. Aarrcotun ia owmmm «armâni gsm.-ne 1 =„çm„ii„.- Adunarea generală ordinară este constituită valabil și poate lua hotărâri dacă la prima convocare acționarii prezenți sau reprezentați, dețin cel puțin 2/3 din capitalul social, iar la a doua convocare dacă dețin cel puțin 1/2 din capitalul social. Adunarea generală extraordinară este constituită valabil și poate lua hotărâri daca la prima convocare ao- ționarii prezenți sau reprezentați dețin cel puțin 3/4 din capitalul social, iar la a doua convocare dacă dețin cel puțin 1/2 din capitalul social. Adunarea generală a acționarilor este prezidată de președintele consiliului de administrație, iar în lipsa acestuia de către unul din vicepreședinți, desemnați de președinte. Președintele consiliului de administrație desemnează dintre membrii adunării generale doi secretari care să verifice lista de prezentă a acționarilor și să întocmească procesul-verbal al adunării. Procesul-verbal al adunării se va scrie intr-u.n registru sigilat și parafat. Procesul-verbal va fi semnat de persoana care a prezidat Ședința și de secretarul care l-a întocmit.

l\î€În1TORUL OFICIAL AL României, PARTEA 1, Nr. 143 13 La ședințele ordinare și extraordinare ale adunării generale a acționarilor în care se dezbat probleme privitoare la raporturile de muncă cu personalul societe- ții, pot fi invitați și repr-ezenianții sindicatelor existfinte în societate. AR'I`Col„UL IG Exeveizarua drcepâulaii de vnt în -.mmm-un generală Q:mșiwmmr Hotărârile adunărilor de înu prin vut deschis. Acționarii votează, de regulă, prin ridicare de mâini. La propunerea persoanei care prezidează, sau a unui grup de acționari prezenți sau reprezentați, ce dețin cel puțin 1/4 din capitalul social, se va putea decide ca votul să fie secret. Votul secret este obligatoriu pentru alegerea membrilor cunsiüului de administrație și a cenzorilor, pentru revocarea și pentru luarea hotărârilor' referitoare la răspunderea adminisâraturilor. Hotărârile adunării generale sunt ubligntnrii chiar pentru acționarii absenți sau nereprezentați. Art. 17. - În perioada în care statul este acționar unic, ah-lbuțiunile adunării generale a acționarilor vor fi exercitate de Consiliul împuterniciților statului alcătuit și numit potrivit legii. Consiliul împutcrnicițilur statului își desfășoară activitatea în conformitate cu statutul societății. Consiliul impunficrniciților statului se va desființa de drept la data la care se va ține ședința de constituire n adunării generale a acționarilor. CAPITOLUL V Comfipaul:în administrație ARTICOLUL 18 Orfiavizare Societatea comercială „Romarm - SA." este administrată de către un consiliu de administrație format din 9 persoane, ales de adunarea generală a acționarilor pe o perioadă de 4 ani, cu posibilitatea de a fi alese pe noi perioade de 4 ani, care pot avea calitatea de acționari. Numărul de administratori se stabilește de către adunarea generală a acționarilor în raport cu volumul și specificul activității societății. Alegerea administratorilor se face dintre persoanele desemnate de acționari, în aceeași proporție cu cota lor de participare la capital. Când se creează un loc vacant în consiliul de administrație, adunarea generală n acționarilor alege un nou administrator pentru completarea locului vacant. Adunarea generală a acționarilor va alege ca nou administrator o persoană indicată de același acționar care n desemnat pe predecesorul său. Durata pe care este ales adminâstmtw pentru a ocupa locul vacant va fi egală cu perioada care a rămas până la expirarea mandatului predecesorului său. Până la transmiterea acțiunilor din proprietatea statului către terțe persoane fizice sau juridice, consiliul de administrație al societății comerciale va fi numit de consiliul mâputernicițilcr sfianului, cu acordul Ministerului Lucrărilor Publice, Transporturilor și Amenajării Teriioriušui. Consiliul de admis11își1-a1,ie este condus de un pre- Șediixte. Componența consiliului de administrație și desemnarea membrilor acestuia se stabilesc de adunarea generală a acționzxrilnr. La prima ședință, consiliul de administrație va alege, dintre membrii săi, un președinte și doi vicepreședinți. Consiliul de administrație se întrunește Tu sediu! societății uri de câte ori este necesar, la convocarea pre- ședintelui sau a unei treimi din numărul membrilor săi. El este prezidat de președinte, iar în cpsa acestuia, de unul dintre vicepreședinți, desemnat de parc- se ințe. Președintele numește un secretar, fie dintre m¢ brĭi consiliului, fie Gin afară acestuia. Pentru valabilitatea deciziilor este necesară px-vzcnța a cel puțin 1/2 din numărul membrilor consiliului de administrație și deciziile se iau cu majoritatea abs« luta a membrilor prezenți. Dezbaterile consiliului de administrație au Inc conform ordinii de zi stabilită pe baza proiectului comunicat de președinte cu cel puțin 15 zile înainte. Acestea se consemnează în prncesulwarbal al ședin- tei, care se înscrie intr-un registru sigilat și parafat de președintele consiliului de administrație. Procesul-veþ baa se semnează de persoana care a prezidat ședința și e secretar. Consiliul de administrație poate delega unuia sau mai multor membri ai săi unele ünputerniciri de probleme limitate și poate recurge la experți pentru studierea anumitor probleme. În relațiile cu terți societatea este reprezentată de către președintele consiliului de administrație pe baza și în limitele împuterniciților date de adunarea generală a acționarilor sau în lipsa lui, de către unul din administratori, desemnat de consiliu. Cel ce reprezintă societatea semnează actele care o angajează față de terți. Membrii consiliului de administrație vor putea exercita orice act care este legat de adnfiinistmrea socicf tați în interesul acesteia, în limita drepturilor cc li se conferă. Prcședinteâe consiliului de administrație este obligat să pună la dispoziția acționarilor și comisiei de cenzori, la cererea acestora, toate documentele societății. Președintele, vicepreședinții și ceilalți membri ai consiliului de administrație și directorii răspund individual sau solidar, după caz, față de societate pentru prejudiciile rezultate din faptele lor ilicite, pentru abaterile de la statut sau pentru greșeli în administrarea societății. În asemenea situații ei vor putea fi revocați prin hotărârea adunării generale a acțâonarâlolx ARTICOLUL 19 Atribuțiile ionfillhlllxî Ci! Bfilhlnislvnțâc Consiliul de aclministrație are în principal următoarele atribuțü: a) angajează și concediază personalul și stabilește drepturile și obligațiile acestuia; b) sâabileșâe îndaioršrile și respinsă\>iIi\at\1e personalului societății pe cempariimente; c) aprobă operațiunile de încasări și plăți potrivit competențelor acordate; d) aprobă operațiunile de cumpărare și ¶3mz:u'e de bunuri (cu excepția mijloacelor fixe), putrint conpe« tentelor acordate; e) aprobă încheierea sau rezilierea de contracte de incfiicre (ĭunică sau darea cu chirie); f) aprobă încheierea sau rezilierea altor contracte pouivit competențelor acordate; g) stabilește tactica și strategia de mșrkțting. de cercetare și dezvoltare, de asigurarea cahlătn, de proces- țara mediului;

1-1 Monitorul OFICIAL AL ROl'îla.NIEi, PA1t'l`EA L Nr. 143 h) supune anual adunării generale a acționarilor, în termen de 60 zile de la încheierea exercițiului economici-£financiar, raportul cu privite la activitatea societății, bilanțul și contul de beneficii și pierderi. pe anul precedent, precum și proiectul de program de activitate și proiectul de buget al societății, pe anul urmă- tor; l) rezolvă orice alte probleme stabilite de adunarea generală a acționarilor sau care privesc conducerea curentă o activității societății. CAPITOLUL VI ARTICOLUL 20 Oomliotul de dileuflo Consiliul de administrație poate delega o parte din atribuțiile sale unui comitet de direcție, compus din membri aleși de consiliul de administrație, fixindu-le în același timp și salariile, potrivit legii. Președintele îndeplinește și funcția de director în care litate conduce și comitetul de direcție, asigurând conducerea curentă a societății, aduce la îndeplinire deciziile consiliului de adriiinistrație, în limitele lctivitšlii Societății. Deciziile comitetului de direcție se iau cu majoritatea absolută a voturilor membrilor săi. Comitetul de direcție este obligat să comunice la fiecare ședință a consiliului de administrație registrul său de eliberări, În comitetul de direcție votul nu poate fi dat prin delegație. CAPITOLUL VII Gestiunea societății ARTICOLUL 21 Comisia de cenzori Gestiunea societății este controlați de acționari și de comisia de cenzori, aleși de adunarea generală a acționarilor, formată din S membri care trebuie să fie asociați, cu excepția elweffilei contabili. În perioada ki care statul este acționar unic, cenzorii sunt reprezentanți ai Ministerului Finanțelor. Adunarea generală alege de asemenea cenzori supleanți care vor înlocui în caz de nevoie pe cenzor-îl titulari. Pentru a putea exercita dreptul de control, acționarilor li se pot prezenta la cerere, date cu privire la activitatea societății, situația patrimoniului, a beneficiilor și a pierderilor. șkimisia de cenzori are următoarele atribuții principal e: a) în cursul exercițiului financiar, verifică gospod- rirea fondurilor fixe și a mijloacelor circulante, a portofoliului cle efecte, casa și reșstrele de evidență mm. tablă și informează consiliul de administrație asupra neregulilor Gnnsââifltê; b) la üicheierea exercițiului financiar, controlează exactitatea inventarului, a documentelor și informațiilor prezentate de consiliul de administrație asupra conturilor societății, și bilanțului și a contului de beneficii și pierderi, prezentând adunării generale a acționarilor un raport scris; c) la lichidarea societății controlează operațiunile de lichidare; d) prezintă zidunării generale a acționarilor, punctul său de vedere la propunerile de reducem a capitalului social sau de modificare a statutului și obiectului soeietaçii. Comisia de cenzori se întrunește la sediul societății și la decizii în unanimitate. Dacă nu se realizează unanimitatea, raportul cu divergențe se înaintează adunării generale a acționarilor. Comisia de cenzori poate convoca adunarea generală extraordinară a acționarilor, dacă aceasta nu a fost convocată de consiliul de adm-ini.strațle, în cazul în care capitalul social s-a diminuat cu mai mult de 10% timp de doi ani consecutiv (cu excepția primilor doi ani de la constituirea societății), sau orl de cite ori consideră necesar pentru alte situații. Atribuțiile și modul de funcționare a comisiei de cenzori, precum și drepturile și obligațiile cenzorilor se completează cu dispozițiile legale. Cenzorii se numesc pe o perioadă de maximum 3 ani, iar prima comisie este compusă din trei membri. CAPITOLUL VIII Activitatea societății ARTICOLUL 22 nxmmfu wmmie numea Exercițiul economic financiar începe la l ianuarie și se încheie la 31 decembrie al fiecărui an. Primul exercițiu începe la data constituirii societății, ARTICOLUL 23 Paselnllll soclufiifll Personalul de conducere al societății și cenzorii sunt aleși de adunarea generală a acționarilor, Restul personalului este angajat de către consiliul de administrație sau de directorul societății. Nivelul salariilor pentru personalul societății, pe categorii de olliflcare și funcții, se stabilește și poate fi modificat de către adunarea generală 1 acționarilor, în funcție de studii și munca efectiv prestații, cu respectarea limitei minime de salarizare prevăzută de lege. Plata salariilor, impozitelor pe acestea și cotei de asigurări sociale se va face potrivit legii. Drepturile și obligațiile personalului societății se stabilesc de consiliul de administrație. Premiile, gratificațiile și alte asemenea drepturi acordate anual personalului pot fi plătite integral sau parțial în valută, în limita disponibilităților și potrivit legii. ARTICOLUL 24 Amurfilnrel Ilondllrllm' La amortizarea fondurilor fixe se vor avea în vedere următoarele:

  • amortizarea se stabilește prin aplicarea normelor

de amortizare asupra valorii de achiziție a fondurilor fixe și se include în cheltuielile de circulație și se utilizează pentru înlocuirea mijloacelor fixe și satisfacerea altor nevoi ale societății;

  • prin valoarea de achiziții a fondurilor fixe Se Înțelege suma cheltuielilor de cumpărare și a altor cheltuieli efectuate pentru punerea în funcțiune a fiecărui

fond fix;

  • amortizarea se calculează de la data punerii în

funcțiune a fondurilor fixe;

MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA 1, Nr. 143 35 ARTICOLUL 25 llepnralll clpilale și investiții noi Lucrările de reparații capitale și de investiții noi se vor executa pe baza hotărârii adunării generale a activ» nărilor. Fondurile necesare se asigură prin includerea cheltuielilor respective în cheltuielile de circulație în anul în care au fost executate sau eșalonate mai mulți ani. Articolul 26 Evidența contabilă și bilanțul flstabil Societatea va ține evidența contabilă în lei și va întocmi anual bilanțul și contul de bL=nci'iii și pierderi, având în vedere normele metodologice elaborate de ll/iinlslerul Finanțelor. Articolul 27 calculul și repartizarea beneficiilor Beneñciul societății se stabilește pe baza bilanțului aprobat ae clu.na.\-ea generală a acționarilor. Beneficiul impozabil se stabilește ca diâerentă între suma totală a veniturilor încasate și sumele cheltuielilor efectuate pentru realizarea acestor venituri. ' Pentru determinarea acestui beneficiu se va deduce din beneficiul anual fondul de rezervă care va fi de cel mult 5% din totalul beneficiului prevăzut în bilanțul anual (constituirea lui efectuânclu-se până ee va atinge cel puțin o cincime din capitalul social), precum și alte cote prevăzute în reglementările în vigoare. Din beneficiul prevăzut în bilanț se scade impozitul legal rezultând beneficiul cuvenit acționarilor, care se repartizează între aceștia, proporțional cu aportul la capitalul social, precum și pentru alte nevoi ale societății. Plata beneficiului cuvenit acționarilor se face de societate în condițiile legii în cel mult două luni de la aprobarea bilanțului de către adunarea generală a acgșnarllor. cazul înregistrării de pierderi, părțile se obligă să realizeze cauzele și să ia măsuri de recuperare. Suportarea pierderilor de către acționari se va face proporțional cu aportul la capital și tn limita capltaf lului subscris. ARTICOLUL 28 Registrul: lncietățil Societatea ține registrele prevăzute de lege. CAPITOLUL IX Modificarea formei juridice, dizolvarea, lichidarea, litigii ARTICOLUL 29 Muaifnmea «urma jun-:aici Societatea va putea fi transformată în altă formă de societate prin hotarĭrea adunării generale a acționarilor. În perioada în care statul este unic acționar, transformarea formei juridice a societății se va putea face prin hotaĭtrare a guvernului. Noua societate va îndeplini fozmalitătile legale de îercgistmfc și publicitate cerute la înființarea soeietit Won". ARTICOLUL 30 nmiww awieunii Următoarele situații duc la dizolvarea societății: a) imposibilitatea realizării obiectului social; b) hotărârea adunării generale; c) faliment; d) pierderea unei jumătăți din capitalul social, după ce s-a consumat fondul de rezervă, dacă adunarea generală a acționarilor nu decide completarea capitalului sau reducerea lui la suma rămasă; e) numărul de acționari va fi redus sub 5, mai mult de 6 luni; f) la cererea oricărui acționar, dacă împrejurări de forță majoră și consecințele acestora durează mai mult de 8 luni, iar adunarea generala a acționarilor constată ca fun i area societății nu mai este posibilă; g " e alte situații, pe baza liotărlrâi adunării gen. ti nărilor, luată în unanimitate. Ț ' } 'stații comerciale trebuie să fie înscrisă în -ung- terțului și publicată în Monitorul Oficial. ARTICOLUL 11 [lichidarea societății În caz de dizolvare, societatea va fi lichidală. Lichidarea societății și repartiția patrimoniului se fac în condițiile și cu respectarea pmcedurii prevăzute de lege. ARTICOLUL 32 mai Litigiile Societății cu persoane fizice sau juiriclice române sunt de competența instanțelor juclecătorești din România, Litigiile născute din raporturile contractuale dintre societate și persoanele juridice române, pot fi solu- ționate și prin arbitraj potrivit legile CAPITOLUL X Dispoziții finale Prevederile prezentului statut se complete-:vă cu dispozițiile legale referitoare la societățile comerciale.

Referinţe

  1. Traducere.
  2. Anexa se comunică unităţilor interesate.
  3. Traducere.

EDITOR: PAELBMENTU`I.| ROMÂNIEI - ADUNAREA DEPUTAȚILOR Adresa mmm pummaaw: commnamn pongmic zum-așa - mmm eu puunmaee Q1 alma pmm mmmwuu omul. aueureșu. m. xaumaunen nr. 1. mmm z. wxezan u.-11.02. - - ți 1-1p„nn = cmmnsml pungmm xaumfeșu - menemu „m<>„u<„fm cum-, suwmșzn. Prețul 1,00 le; mai nr..num nr. ma, eaxezm eu-ana.

  • Lit! Îl llnmâlfifil, PBIIEB Î. III. l*l3[l.990, lllfiine lfl l'N«\«§Î\fi-

Mvniânilâl Bc