Monitorul Oficial 291/1993: Diferență între versiuni

De la wiki.civvic.ro
Sari la navigare Sari la căutare
Fără descriere a modificării
Linia 1: Linia 1:
__FORCETOC__
__FORCETOC__
[[Category:Monitorul Oficial|*1993 0294]]
[[Category:Monitorul Oficial|*1993 0291]]


= Monitorul Oficial al României =
= Monitorul Oficial al României =
Anul V, Nr. [[issue::294]] - Partea I - Joi, 16 decembrie [[year::1993]]
Anul V, Nr. [[issue::291]] - Partea I - Miercuri, 15 decembrie [[year::1993]]


== Hotărâri ale Guvernului României ==
==Decrete==


'''Guvernul României'''
'''Președintele României'''


=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Lituania în domeniul transportului rutier internațional ===
=== Decret privind acreditarea unui ambasador ===


'''Guvernul României''' hotărăște:
În temeiul art. 91 alin, (2) și al art. 99 alin, (1) din Constituția României,


Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Lituania în domeniul transportului rutier internațional, semnat la Vilnius la data de 17 martie 1993.
'''Președintele României''' decretează:


{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 noiembrie 1993|92}}
Articol unic. -  Domnul Petru Forna se acreditează în calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Austria.


Contrasemnează:
{{SemnDecret92|presRom=Ion Iliescu|primMin=Nicolae Văcăroiu|dataSem=8 iunie 1993|nrDec=85}}


Ministrul transporturilor, '''Paul Teodoru'''


Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, '''Teodor Meleșcanu'''
== Hotărâri ale Guvernului României ==


'''Guvernul României'''


=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Albania privind transporturile maritime ===


'''Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Lituania în domeniul transportului rutier internațional'''
'''Guvernul României''' hotărăște:


Guvernul României și Guvernul Republicii Lituania, denumite în continuare părți contractante, dorind să contribuie la dezvoltarea reciproc avantajoasă a relațiilor comerciale și economice, în scopul facilitării și reglementării transporturilor rutiere internaționale de persoane și mărfuri între cele două țări și în tranzit pe teritoriile lor, pe baza egalității în drepturi și a avantajului reciproc, au convenit cele ce urmează:
Articol unic. -  Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Albania privind transporturile maritime, semnat la Tirana la 6 iulie 1993.


Articolul 1
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 noiembrie 1993|643}}


'''Domeniul de aplicabilitate'''
Contrasemnează:


1. Dispozițiile prezentului acord se aplică transporturilor de persoane și mărfuri efectuate cu vehicule înmatriculate pe teritoriul unuia dintre cele două state, în trafic direct între România și Republica Lituania, în tranzit pe teritoriile lor, precum și transporturilor spre sau din terțe state.
Ministrul transporturilor, '''Paul Teodoru'''


2. Prezentul acord nu se referă la drepturile și obligațiile fiecărei părți contractante care decurg din prevederile altor acorduri bilaterale sau multilaterale din domeniul transporturilor rutiere internaționale de mărfuri sau de persoane, tîn vigoare pentru acea parte.
Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, '''Teodor Viorel Meleșcanu'''


Articolul 2
p. Ministru de stat, ministrul finanțelor, '''Dan Mogoș''', secretar de stat


'''Definiții'''


În sensul prezentului acord:


*''transportator'' desemnează orice persoană fizică sau juridică având sediul conducerii efective în România sau în Lituania care, în conformitate cu legislația națională în vigoare în țara de înmatriculare a vehiculului, este autorizată să efectueze transporturi internaționale de persoane sau de mărfuri pentru alții sau pe cont propriu;
'''Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Albania privind transporturile maritime'''


*''vehicul'' desemnează orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanică, construit și utilizat pentru transportul a mai mult de 9 persoane, inclusiv șoferul, sau pentru transportul de mărfuri și care este înmatriculat pe teritoriul unuia dintre cele două state.
Guvernul României și Guvernul Republicii Albania, denumite în continuare părți contractante, animate de dorința de a contribui la dezvoltarea cooperării internaționale în domeniul navigației maritime,


Se consideră vehicul și ansamblul format dintr-un camion, tractor și o remorcă sau semiremorcă, camionul și tractorul fiind înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante. Remorca sau semiremorca pot fi înmatriculate sau nu în aceeași țară;
În baza principiului deplinei egalități în drepturi și a avantajului reciproc, au convenit cele ce urmează:
* ''autorizație'' desemnează orice document care se eliberează pentru a fi folosit cu sau fără scutire de plata taxelor, în conformitate cu reglementările în vigoare ale uneia dintre părțile contractante și care, pentru transporturile de mărfuri, dă dreptul transportatorului să efectueze un transport dus-întors în trafic direct sau în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante, pe perioada sa de valabilitate; pentru transportul de persoane, cu excepția liniilor regulate, acordă dreptul transportatorului de a efectua transporturi pe o perioadă determinată;
* ''aprobare pentru transporturile regulate de pasageri'' desemnează documentul care se eliberează în conformitate cu reglementările în vigoare, ale uneia dintre cele două părți contractante și care acordă dreptul transportatorului să efectueze un transport de persoane pe linii regulate, în trafic direct sau în tranzit pe teritoriile celor două părți contractante;
* ''teritoriul unei părți contractante'' desemnează teritoriul României, respectiv teritoriul Republicii Lituania.


Transportul de persoane
Articolul 1


Articolul 3
În acest acord:


'''Transporturi regulate'''
1. Prin termenul ''nava unei părți contractante'' se înțelege orice navă comercială care poartă pavilionul acestei țări, în conformitate cu legislația sa, și care este înregistrată în România și, respectiv, în Republica Albania.


1. În cadrul traficului pe linii regulate, transportul de persoane cu autobuze se efectuează pe un itinerar determinat cu orare și tarife convenite, pasagerii putând fi îmbarcați sau debarcați la capetele de linii, precum și în alte locuri de oprire stabilite.
Termenul de mai sus nu include navele militare și navele. În serviciul forțelor armate ale fiecăruia dintre state, navele de pescuit, navele auxiliare, navele de cercetare științifică cu destinație specială, care servesc în scopuri comerciale, cum ar fi navele-spital, navele-școală sau orice navă pe bordul căreia sunt efective militare, nave guvernamentale, iahturi etc., respectiv orice alte nave care nu sunt destinate să transporte pasageri și/sau mărfuri.


2. Transporturile regulate trebuie să fie aprobate de către autoritățile competente ale fiecărei părți contractante pentru rutele situate pe teritoriul lor, în conformitate cu prevederile legislațiilor lor naționale, precum și cu acordul statelor tranzitate.
2. Prin termenul ''autoritate competentă'' se înțelege:
* pentru România: Ministerul Transporturilor;
* pentru Republica Albania: Ministerul Transporturilor și Comunicațiilor.


Aprobarea pentru transportul regulat de pasageri se poate acorda pe o perioadă de 1—5 ani transportatorilor din cele două state.
3. Prin termenul ''membru al echipajului navei'' se înțelege oricare persoană care se află la bordul navei, inclusă în lista de echipaj, care deține documentele de identitate corespunzătoare și care în timpul voiajului îndeplinește îndatoririle legate de exploatarea sau de întreținerea navei.


3. Cererile pentru obținerea aprobărilor pentru transporturi regulate de pasageri, conform art. 2 al prezentului acord, inclusiv acordul țărilor tranzitate, se transmit în scris către autoritatea competentă a celeilalte părți contractante.
4. Prin termenul ''pasageri'' se înțelege acele persoane transportate de nava unei părți contractante, care nu sunt angajate sau implicate în nici o funcție la bordul, navei și ai căror nume sunt incluse în lista de pasageri a navei respective.


Conținutul cererilor, precum și condițiile de exploatare a liniilor de autobuze vor fi stabilite la întâlnirile comisiei mixte menționate în art. 15 al prezentului acord.
Articolul 2


Articolul 4
1. Navele unei părți contractante, în conformitate cu regulile și reglementările părților contractante, au permisiunea să navigheze între porturile celor două state, care sunt deschise comerțului internațional și să se angajeze în transportul de mărfuri și pasageri (denumite mai jos. servicii convenite), între porturile celor două state, precum și între porturile oricărei părți contractante și cele ale unor state terțe.


'''Transporturi ocazionale'''
2. Navele comerciale care poartă pavilionul unui stat terț dar sunt navlosite și operate de cetățeni sau de companii ale uneia dintre părțile contractante, pot de asemenea, pe bază autorizării corespunzătoare a ambelor părți contractante, să participe la serviciile convenite.


1. Transporturile ocazionale de persoane, altele decât cele pe linii regulate, pot fi efectuate de transportatorii uneia dintre părțile contractante numai pe baza unei autorizații fără plată, acordate în prealabil de autoritatea competentă a celeilalte părți contractante, cu excepția cazurilor prevăzute la art. 5.
Articolul 3


2. Pe parcursul de întoarcere a vehiculului ce a efectuat un transport de persoane nu pot fi transportați alți pasageri în afara celor trecuți pe lista de persoane pentru parcursul de ducere.
1. Tratamentul cel mai favorizat va fi acordat navelor fiecărei părți contractante, precum și încărcăturii acestora la sosirea, plecarea sau în timpul staționării și la locurile do ancorare ale celeilalte părți contractante.


3. Cererile privind acordarea de autorizații conform pct. 1 trebuie să urmeze aceeași procedură ca cea prevăzută în art. 3. pct. 2 și 3, al prezentului acord.
2. Tratamentul cel mai favorizat se va acorda, mai ales, în probleme privind libertatea de acces în porturi a navelor, atribuirea locurilor pentru nave la chei, folosirea instalațiilor portuare, inclusiv a echipamentului portuar, pentru încărcare/descărcare, stivuirea, depozitarea, folosirea altor instalații pentru navigație și servicii de pilotaj, staționarea în port și radă, executarea de manevra și transbordarea mărfurilor, aprovizionarea navelor, membrilor echipajelor și pasagerilor cu proviziile necesare, îndeplinirea formalităților de vamă. carantină, de control la trecerea frontierei de stat, precum și la aplicarea regulilor portuare.


Conținutul cererilor va fi stabilit la întâlnirea comisiei mixte menționate în art. 15 al prezentului acord.
3. Nici una din navele uneia, dintre părțile contractante nu va executa servicii-portuare, inclusiv pilotaj, remorcară, ranfluare, salvare și asistență în porturile și apele teritoriale ale celeilalte părți contractante, care sunt de competența exclusivă a navelor sub pavilion național.


Articolul 5
Articolul 4


'''Transporturi scutite de autorizație'''
1. Acest acord nu se aplică pentru transporturile de pasageri și mărfuri între porturile aceleiași părți contractante (cabotaj).


Transporturile de pasageri scutite de autorizație, în trafic direct sau în tranzit, se efectuează pe baza unui manifest de pasageri și sunt următoarele:
2. Nu se consideră cabotaj în situația în care navele unei părți contractante navighează dintr-un port în altul al celeilalte părți contractante pentru, a descărca mărfuri sau pasageri aduși de această navă dintr-un stat sau pentru a lua la bord mărfuri sau pasageri care vor fi transportați în alt stat.


1. transportul ocazional al acelorași persoane cu același vehicul de-a lungul călătoriei, punctele de plecare și de sosire fiind situate în țara de înmatriculare a vehiculului, nici o persoană nefiind îmbarcată sau debarcată pe parcursul sau la opririle din afara țării respective (transport cu „ușile închise”);
Articolul 5


2. transportul ocazional al unui grup de persoane dintr-un punct situat în țara de înmatriculare a vehiculului la un punct situat pe teritoriul celeilalte părți Contractante, vehiculul la întoarcere părăsind gol acest teritoriu sau parcursul gol al vehiculului, când vehiculul vine să ia același grup de pasageri și călătoria de întoarcere cu acest grup de pasageri;
1. Fiecare parte contractantă va recunoaște naționalitatea navelor celeilalte părți contractante pe baza documentelor existente la bordul navei, eliberate în conformitate cu legile și reglementările în vigoare în statul părții contractante al cărei pavilion îl poartă nava.


3. transportul ocazional de persoane în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu excepția curselor care au loc de mai multe ori într-un interval de 18 zile.
2. Documentele navei, inclusiv certificatul de naționalitate, certificatele de siguranță, de linie de încărcare și de tonaj, în conformitate cu legile, convențiile internaționale maritime acceptate și alte reglementări ale părții contractante al cărei pavilion este purtat de nava, respectivă, vor fi recunoscute de către autoritățile celeilalte părți contractante.


În cazul unor asemenea transporturi, călătorii pot fi îmbarcați sau debarcați pe teritoriul celeilalte părți contractante, în mod excepțional, numai dacă s-a obținut aprobarea autorității competente a acestei părți contractante.
Articolul 6


Transportul de mărfuri
Fiecare parte contractantă va recunoaște, reciproc, documentele de identitate ale membrilor de echipaj, ale navelor celeilalte părți contractante, emise de autoritățile competente ale acesteia, cum ar fi seaman's book și pașaportul internațional pentru pasageri și membrii de familie.


Articolul 6
Articolul 7
 
'''Autorizații'''
 
1. Transporturile cu vehiculele de mărfuri, cu sau fără încărcătură, cu excepția celor menționate la art. 7, între teritoriile celor două părți contractante sau în tranzit se efectuează pe bază de autorizații.
 
2. Autorizația este eliberată de autoritatea competentă a părții contractante din țara unde este înmatriculat vehiculul, pentru acest vehicul și pe numele transportatorului. Autorizația nu este transmisibilă neputând fi folosită de alt transportator sau pentru alt vehicul.
 
3. Autorizația dă dreptul transportatorului să încarce, la cursa de înapoiere, mărfuri provenite de pe teritoriul celuilalt stat, cu condiția ca acestea să fie destinate statului de înmatriculare a vehiculului.
 
4. Autoritățile competente ale celor două părți contractante convin, pe bază de reciprocitate, asupra tipului și numărului de autorizații.
 
Articolul 7
 
'''Transporturi exceptate de autorizații'''
 
1. Transporturile cu vehicule de mărfuri, în trafic direct sau tranzit, scutite de autorizație de transport sunt următoarele:
 
a) deplasarea vehiculelor goale destinate înlocuirii, remorcării sau depanării vehiculelor avariate sau aflate în pană;
 
b) transporturi funerare;
 
c) transporturi de obiecte și opere de artă destinate unor târguri, expoziții sau manifestări culturale;
 
d) transporturi de obiecte și echipamente de publicitate;
 
e) transporturi de obiecte de strămutare;
 
f) transportul de aparate, accesorii, animale pentru manifestări teatrale, muzicale, de cinema sau sportive, pentru circuri sau târguri și expoziții, precum și cele destinate înregistrărilor cinematografice, radiofonice sau de televiziune;
 
g) transportul articolelor necesare în scopuri medicale de urgență, în special în caz de catastrofe și transporturi de mărfuri și colete în cazul ajutoarelor umanitare;
 
h) transportul de mărfuri cu vehicule a căror sarcină utilă autorizată, inclusiv remorca, nu depășește 3,5 tone;
 
i) transporturi poștale ca serviciu public.
 
2. Comisia mixtă, menționată la art. 15, este autorizată să completeze lista prevăzută la pct. 1.
 
Dispoziții generale
 
Articolul 8


'''Transporturi din sau către terțe state'''
1. Membrii echipajului prevăzuți cu documentele de identitate conform art. 6 și înscriși pe lista de echipaj a navei pot cobori la țărm și circula fără viză în orașul portuar al celeilalte părți contractante, în conformitate cu legile și reglementările în vigoare în acest stat.


Transportatorii uneia dintre părțile contractante, autorizați potrivit prevederilor art. 2, pot efectua transporturi de mărfuri între teritoriul celeilalte părți contractante și un stat terț, precum și dintr-un stat terț către teritoriul celeilalte părți contractante, numai dacă s-a obținut aprobarea autorității competente a acestei părți contractante.
Comandantul navei sau membrul de echipaj desemnat, de către el, aflându-se în portul celeilalte părți contractante, poate să contacteze reprezentanța diplomatică sau consulară a țării sale.


Articolul 9
2. Din momentul coborârii lor la țărm și până în momentul întoarcerii lor la bordul navei, membrii echipajului sunt obligați să respecte legile și reglementările în vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante.


'''Greutatea și dimensiunile autovehiculelor'''
3. Persoanele prevăzute cu documente de identitate conform art. 6 și înscriși în lista de echipaj pot să călătorească pe teritoriul celuilalt stat cu oricare mijloc de transport pentru a se îmbarca pe nava care poartă pavilionul țării lor, pentru a se întoarce în patrie sau pentru orice alt motiv considerat justificat de către organele competente ale părții contractante pe teritoriul căreia se află. În asemenea cazuri, dacă legislația statului respectiv prevede solicitarea vizei, organele respective emit vizele necesare în termenul cel mai scurt posibil.


1. În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului depășesc limitele admise pe teritoriul unei părți contractante, vehiculul trebuie să posede 6 autorizație specială emisă de autoritatea competentă a acestei părți contractante. Dacă această autorizație limitează circulația vehiculului la un itinerar determinat, transportul se poate face numai pe acest itinerar.
Articolul 8


2. Autorizația specială nu exclude autorizația de transport menționată în paragraful 1 al. art. 1 din prezentul acord.
1. Dacă o navă a unei părți contractante este implicată într-o avarie sau alt accident, în apele teritoriale ale celeilalte părți contractante, nava, pasagerii, echipajul și încărcătura navei vor, beneficia de același tratament și facilități acordate de această parte contractantă, în situații similare, navelor sub pavilionul său.


Articolul 10
2. Dacă încărcătura și alte bunuri descărcate sau-salvate de pe nava implicată în asemenea avarii maritime sau alte accidente trebuie să fie temporar depozitate pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta se va strădui să asigure serviciile necesare.


'''Transportul mărfurilor periculoase'''
Diferitele cheltuieli rezultate vor fi stabilite luând în considerare prevederile paragrafului 1 al art. 3 al prezentului acord. încărcătura și bunurile salvate nu vor fi supuse taxelor vamale, dacă nu sunt destinate spre folosință sau consum pe teritoriul celeilalte părți Contractante.


Transportul mărfurilor periculoase este permis pe teritoriul fiecărei părți contractante în conformitate cu legislația și reglementările naționale ale acestei părți contractante.
3. Autoritățile competente ale uneia dintre părțile contractante, în ale cărei ape teritoriale se află o navă a celeilalte părți contractante într-una din situațiile prevăzute la paragraful 1, vor notifica imediat celui mai apropiat oficiu consular sau misiunii diplomatice a celeilalte părți contractante.


Articolul 11
Articolul 9


'''Transportul pe teritoriul celuilalt stat'''
Fiecare parte contractantă, va lua toate măsurile conform legilor și reglementărilor sale pentru a facilita și accelera efectuarea traficului maritim între cele două țări pentru a reduce la maximum durata staționării navelor în porturi, în legătură cu operațiuni de încărcare, descărcare, aprovizionare, reparații și alte servicii.


Transportatorii uneia dintre părțile contractante menționați la art. 2 din prezentul acord nu sunt autorizați să efectueze transporturi de persoane sau de mărfuri între două puncte situate pe teritoriul celeilalte părți contractante.
Articolul 10


Articolul 12
1. Fiecare parte contractantă va acorda celeilalte părți contractante dreptul de liber transfer la cursul oficial de schimb al soldului în valută dintre. Încasări și cheltuieli, realizate de companii de transport maritim, din operațiunile de transport de pasageri și de mărfuri, fără a fi supuse la impuneri sau restricții de statul pe teritoriul căruia s-au depus încasările respective.


'''Controlul documentelor'''
2. În cazul în care sistemul de plăți este reglementat printr-un acord de plăți între părțile contractante, se vor aplica prevederile acestuia.


1. Autoritățile competente ale părților contractante stabilesc de comun acord modul de efectuare a controlului transporturilor derulate, conform prevederilor prezentului acord.
Articolul 11


2. Documentele necesare pentru transporturile internaționale trebuie să însoțească vehiculele respective și să fie prezentate la cererea Organelor de control autorizate ale fiecărei părți contractante.
1. În afara cererii comandantului navei sau a oficiului consular, organele competente ale statului unde este staționată o navă a celeilalte părți contractante nu vor interveni în probleme privind conducerea internă a navei, cum ar fi raporturile dintre membrii echipajului, probleme de muncă, disciplină și alte chestiuni privind regulamentul intern, cu condiția ca aceasta nu ducă la atingerea ordinii publice și securității statului de reședință și să nu privească pe cetățenii statului respectiv ori alte persoane decât membrii echipajului.


3. Conducătorii vehiculelor înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante care efectuează transporturi internaționale pe teritoriul celeilalte părți contractante trebuie să posede permise de conducere internaționale, certificatele naționale pentru vehiculele respective și orice alte documente conforme cu reglementările internaționale stabilite de comisia mixtă prevăzută la art. 15 al prezentului acord.
2. Dispozițiile prezentului articol nu se aplică controlului vamal, de pașapoarte, sănătății publice, salvării pe mare, prevenirii poluării apelor mării, altor dispoziții de control prevăzute de reglementările în vigoare.


Articolul 13
Articolul 12


'''Prevederi vamale'''
Plățile pe baza și în cadrul acestui acord vor fi efectuate în valută liber convertibilă. În cazul când există un acord de plăți între cele două părți, se vor aplica prevederile acestuia.


1. Vehiculele înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, precum și remorcile sau semiremorcile care sunt utilizate pentru transporturile menționate în prezentul acord sunt admise temporar pe teritoriul celeilalte părți contractante cu scutire de .taxe vamale de import, cu condiția de a fi reexportate.
Articolul 13


Acest regim se extinde și pentru piese de schimb, accesorii și echipamente normale, importate cu vehiculele menționate și reexportate împreună cu acestea.
1. Transporturile maritime între cele două părți contractante vor fi efectuate de nave ale celor două părți contractante pe baza principiului de egalitate și al avantajului reciproc.


2. Combustibilul și lubrifianții care se găsesc în rezervoarele normale prevăzute de constructorul vehiculelor menționate și care sunt utilizați pentru propulsie și dacă este cazul pentru funcționarea instalației de refrigerare se admit cu scutire de taxe vamale de import și nu sunt supuși unor restricții și măsuri prohibitive de import.
2. În cazul în care nici una dintre părțile contractante nu poate realiza partea ce îi revine din transporturile bilaterale, terțe state pot participa la aceste transporturi cu permisiunea organelor competente ale celor două părți contractante.
 
3. Piesele de schimb importate pentru repararea unui vehicul deja importat temporar vor fi admise fără taxe vamale și nu vor fi supuse restricțiilor și măsurilor prohibitive de import.
 
Piesele înlocuite vor fi reexportate sau distruse sub eoni rolul autorităților vamale.


Articolul 14
Articolul 14


''' Autoritățile competente'''
1. Părțile contractante vor încuraja companiile de transport maritim din statele lor să stabilească, în condiții de eficiență economică, linii regulate de navigație între cele două state, care să fie operate de nave purtând pavilionul Republicii Albania și de nave purtând pavilionul României, în scopul dezvoltării schimburilor comerciale între cele două state.


1. Autoritățile competente pentru aducerea la îndeplinire a prezentului acord sunt autoritățile însărcinate cu transporturile, respectiv:
2. Părțile contractante vor stimula dezvoltarea transporturilor prin tehnologii moderne în transportul maritim între porturile celor două părți contractante.
*pentru România: Ministerul Transporturilor Bd. Dinicu Golescu 38, București
*pentru Republica Lituania: Ministerul Transporturilor Departamentul Transporturilor Rutiere Bd. Gedimino 17, 2679 Vilnius.


2. În cazul în care dimensiunile și greutatea vehiculelor efectuând activități de transport depășesc limitele admise, sau în cazul transportului de mărfuri periculoase, pentru primirea autorizației este necesar să se adreseze la:
Articolul 15
*în România: Administrația Națională a Drumurilor Ministerul Transporturilor, Bd. Dinicu Golescu 38 București
*în Republica Lituania: Biroul de Poliție al Traficului Rutier, Departamentul Poliției din Ministerul Afacerilor Interne Giraites 3, 2015 Vilnius.


Părțile contractante își vor notifica una alteia orice schimbare privind denumirea autorității competente respective.
Navele unei părți contractante, care intră în porturile celeilalte părți contractante pentru a descărca o parte din încărcătura lor adusă din alte state, pot să păstreze la bord o parte a încărcăturii destinate altui port al aceluiași stat sau al altui stat. în aceste cazuri, plățile se vor efectua în conformitate cu legislația în vigoare în țările respective.


Articolul 15
Articolul 16


'''Comisia mixtă'''
În funcție de volumul activității și în scopul asigurării unei exploatări eficiente a navelor lor, autoritățile competente ale părților contractante pot conveni să trimită reprezentanți ai companiilor interesate în porturile în care navele lor operează.


1. În vederea examinării și soluționării problemelor ce apar din interpretarea și aplicarea prezentului acord se înființează o comisie mixtă formată din reprezentanți ai autorităților competente ale celor două părți contractante.
Articolul 17


2. Comisia mixtă se va reuni, alternativ, Ia solicitarea uneia dintre autoritățile competente, pe teritoriul fiecăreia dintre părțile contractante.
1. Fiecare parte contractantă va lua toate măsurile necesare pentru a asigura securitatea navelor, a membrilor echipajului, a mărfii și a altor persoane și bunuri existente la bordul navelor celeilalte părți contractante, în timp ce nava este în apele sale teritoriale sau în porturile sale.


Articolul 16
Îndeosebi, aceste măsuri trebuie să protejeze nava împotriva capturării ei sau săvârșirii oricăror acte ilicite de natură să pună în pericol siguranța ei, a membrilor echipajului, a încărcăturii acesteia și a altor persoane și bunuri aflate la bordul navei, precum și operațiunile sau serviciile portuare interesând această navă.


'''Plăți'''
2. Dacă 6 parte contractantă primește o informație privind intenția de săvârșire a unei asemenea acțiuni ilicite, în porturile sau în apele sale teritoriale, împotriva unei nave a celeilalte părți contractante, va lua toate măsurile imediate și necesare pentru a preveni o asemenea acțiune ilicită și a proteja nava, membrii echipajului, încărcătura și alte persoane și bunuri existente la bordul navei.


Vehiculele unei părți contractante, efectuând activități de transport în conformitate cu prevederile prezentului acord, vor fi scutite de plata tuturor impozitelor, taxelor și a altor plăți privind exploatarea sau proprietatea vehiculelor pe teritoriul celeilalte părți contractante.
3. În cazul în care o asemenea acțiune ilicită are loc în porturile sau în apele teritoriale ale unei părți contractante, aceasta va lua toate măsurile necesare și imediate permise de legile și reglementările sale pentru a pune capăt unei asemenea acțiuni.


Toate plățile care decurg din aplicarea prezentului acord vor fi efectuate în valută liber convertibilă. În cazul în care un acord de plăți între părțile contractante este în vigoare, se vor aplica prevederile acestuia.
În același timp, partea contractantă va informa imediat misiunea consulară sau diplomatică a celeilalte părți contractante privind acțiunea.


Articolul 17
Articolul 18


'''Aplicarea legislației naționale'''
Părțile contractante pot institui o comisie mixtă maritimă care se va întruni regulat sau la cererea uneia dintre părțile contractante pentru a examina modul de aplicare a acestui acord și de a face un schimb de păreri plivind problemele de interes reciproc în transportul maritim, precum și pentru a facilita dezvoltarea transportului maritim între cele două țări.


În toate cazurile nereglementate de prevederile prezentului acord sau prin convențiile sau înțelegerile internaționale Ia care cele două părți contractante au aderat, se aplică legislația națională a fiecărei părți contractante, în vigoare pe teritoriul acesteia.
Articolul 19


Articolul 18
1. Prezentul acord poate fi amendat prin consensul părților contractante, după examinarea propunerilor în cadrul comisiei mixte maritime, dacă aceasta a fost înființată.


'''Sancțiuni'''
2. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu prevederile art. 23.


1. În cazul nerespectării legislației în vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante, a prevederilor prezentului acord sau a condițiilor incluse în autorizația de transport, de către transportatori sau de către personalul de la bordul vehiculului, autoritatea competentă din statul în care este înmatriculat vehiculul poate, la cererea autorității competente a celeilalte părți contractante, să ia următoarele măsuri:
Articolul 20
 
a) să aplice un avertisment transportatorului care a comis abaterea;


b) să suspende sau să retragă autorizațiile care conferă dreptul transportatorului să efectueze transporturi pe teritoriul părții contractante unde a fost comisă abaterea.
Orice diferend în interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi reglementat prin negocieri directe între autoritățile competente.


2. Autoritatea competentă care a luat o asemenea măsură va informa autoritatea competentă a celeilalte părți contractante despre aceasta.
În cazul în care aceste autorități competente nu ajung la o înțelegere, diferendul va fi supus soluționării pe cale diplomatică.


3. Prevederile acestui articol nu exclud măsurile ce pot fi aplicate în virtutea legislației naționale de către tribunalele sau autoritățile administrative din statul unde s-a comis abaterea.
Articolul 21


Articolul 19
1. Prevederile prezentului acord nu se aplică navigației pe apele interioare.


'''Litigii'''
2. Privind navigația pe Dunăre, prevederile acordului se vor aplica luând în considerare regimul juridic al navigației pe Dunăre,


Orice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi soluționat prin negocieri directe cu ocazia întâlnirii comisiei mixte sus-menționate.
Articolul 22


Articolul20
În celelalte probleme nereglementate de acest acord se aplică legislația națională a fiecăreia dintre părțile contractante.


'''Intrarea în vigoare, modificări și valabilitatea acordului'''
Articolul 23


1. Prezentul acord se va aplica provizoriu de la data semnării sale și va intra în vigoare la data când părțile contractante își vor notifica reciproc îndeplinirea formalităților cerute de legislația lor privind procedura de intrare în vigoare a acordurilor internaționale.
1. Prezentul acord intră în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile contractante își vor comunica reciproc îndeplinirea prevederilor legislației lor privind încheierea și intrarea în vigoare a acordurilor internaționale.


2. Orice modificare a prezentului acord se convine de către părțile contractante și intră în vigoare conform procedurii menționate la pct. 1 al prezentului articol.
2. Prezentul acord este încheiat pe o perioadă de 5 ani de la data intrării sale în vigoare și se va prelungi pentru perioade succesive de 3 ani prin tacită reconducțiune, dacă nici una dintre părțile contractante nu-i va fi denunțat în scris, cu 6 luni înainte de expirarea fiecărei perioade de valabilitate.


3. Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani și va putea fi prelungit în mod tacit dacă nici una dintre părțile contractante nu va fi denunțat cu un preaviz de minimum 90 de zile înaintea expirării perioadei de valabilitate.
Încheiat la Tirana la 6 iulie 1993 în două exemplare originale, fiecare în limbile română și albaneză, ambele texte având aceeași valabilitate.


Încheiat la Vilnius la 17 martie 1993, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, engleză și lituaniană, toate textele având aceeași valabilitate. În cazul oricărei divergențe în interpretare, textul în limba engleză va prevala.
Pentru Guvernul României, '''Teodor Viorel Meleșcanu''', ministru de stat, ministrul afacerilor externe


Pentru Guvernul României, '''Paul Teodoru''', ministrul transporturilor
Pentru Guvernul Republicii Albania, '''Alfred Serregi''', ministrul afacerilor externe


Pentru Guvernul Republicii Lituania, '''Jonas Birziskis''', ministrul transporturilor




'''Guvernul României'''
'''Guvernul României'''


=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Letonia în domeniul transportului rutier internațional ===
=== Hotărâre privind acordarea cetățeniei române ===


'''Guvernul României''' hotărăște:
În temeiul art. 9 din Legea cetățeniei române nr. 21/1991, Guvernul României hotărăște:


Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Letonia în domeniul transportului rutier internațional, semnat la Riga la 19 martie 1993.
Articol unic. - Se acordă cetățenia română persoanelor prevăzute în anexă, care face parte integrantă din prezenta hotărâre.


{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 noiembrie 1993|673}}
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|6 decembrie 1993|688}}


Contrasemnează:
Contrasemnează:


Ministrul transporturilor, '''Paul Teodora'''
Ministrul justiției, '''Petre Ninosu'''


Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, '''Teodor Viorel Meleșcanu'''




==== Anexă ====


'''Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Letonia în domeniul transportului rutier internațional'''
'''Lista persoanelor pentru care s a aprobai acordarea cetățeniei române în temeiul ari. 3 din Legea or. 21/1991'''


Guvernul României și Guvernul Republicii Letonia, denumite în continuare părți contractante, dorind să contribuie la dezvoltarea reciproc avantajoasă a relațiilor comerciale și economice, în scopul facilitării și reglementării transporturilor rutiere internaționale de persoane și mărfuri între cele două țări și în tranzit pe teritoriile lor, pe baza egalității în drepturi și a avantajului reciproc, au convenit cele ce urmează:
1. Mohamed Ahmecl Abdel Kader, cetățean egiptean, născut la 3 ianuarie 1940 în Cairo, Egipt, fiul lui Abdlel Kader și Fekria, domiciliat în București, str. Turda nr. 14, sectorul 1.


Articolul 1
2. Dana Shaher Husein Hasan, cetățean iordanian, născut la 27 septembrie 1983 în Ierusalim, Israel, fiul lui Husein și Fatima, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr. 204, sectorul 5.


'''Domeniul de aplicabilitate'''
3. Villacorta Arroyo Antonio Amador, cetățean peruan, născut ia 8 august 1952 în Callao, Peru, fiul lui Antonio și Carmen, domiciliat în Ploiești, str. Frăsinet nr. 5, bl. 8 A, ap. li, județul Prahova.


1. Dispozițiile prezentului acord se aplică transporturilor de persoane și mărfuri efectuate cu vehicule înmatriculate pe teritoriul unuia dintre cele două state, în trafic direct între România și Republica Letonia, în tranzit pe teritoriile lor, precum și transporturilor spre sau din terțe state.  
4. Bahram Ahmad Sahid, cetățean irakian, născut la 8 august 1980 în Arbil, Irak, fiul lui Ahmad Sahid și Amina Kader, domiciliat în Timișoara, str. ștefan Stâncă nr. 105. bl. 18, sc. A, ap. 11, județul Timiș.


2. Prezentul acord nu se referă la drepturile și obligațiile fiecărei părți contractante care decurg din prevederile altor acorduri bilaterale sau multilaterale din domeniul transporturilor rutiere internaționale de mărfuri sau de persoane, în vigoare pentru acea parte.
5. Anati Yakoob, cetățean iordanian, născut la 13 iulie 1964 în Fawwar, Iordania, fiul lui Mah'd și Halime, domiciliat în Timișoara, str. Garofiței nr. 13, județul Timiș.


Articolul 2  
6. Akram M. Tawfeeq, cetățean irakian, născut la 2 mai 1962 în Kuweit, fiul lui Mamo și Hadie, domiciliat in București, str. Boiintineanu nr. 9, et. 4, ap. 51, sectorul 2.


'''Definiții'''
7. ibrahem AI Tawel, cetățean sirian, născut la 3 martie 1969 în Azaz, Siria, fiul lui Sabrii și Fatom, domiciliat în București, str. Stupea nr. 12, sectorul 6.


În sensul prezentului acord:
8. Al Azzam Suleiman, cetățean iordanian, născut la 1 februarie 1964 în Irbid, Iordania, fiul lui Ah med și Safya, domiciliat în Craiova, Calea București, bl. 1, sc. 3, ap. 19, județul Dolj.


*''transportator'' desemnează oricare persoană fizică sau juridică având sediul conducerii efective în România sau în Letonia, care, în conformitate cu legislația națională în vigoare în țara de înmatriculare a vehiculului, este autorizată să efectueze transporturi internaționale de persoane sau de mărfuri pentru alții sau pe cont propriu;
9. Deyab Majed, cetățean sirian, născut !a 23 mai 1959 în Sasa; Siria, fiul lui Abdel Aziz și Hamda, domiciliat în Craiova, cartierul Craiovița Nouă, bl. 54 B, se. 2, ap. 3, județul Dolj.


*''vehicul'' desemnează orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanică, construit și utilizat pentru transportul a mai mult de 9 persoane, inclusiv șoferul, sau pentru transportul de, mărfuri și care este înmatriculat pe teritoriul unuia dintre cele două state.
10. Yakoub Marwan, cetățean sirian, născut la 14 februarie 1955 în Daglah, Siria, fiul lui Issa și Naima, domiciliat în București, șos. Colentina nr. 28, bl. 65, sc. I, ap. 38, et. 9, sectorul 2.


Se consideră vehicul și ansamblul format dintr-un camion, tractor și o remorcă sau semiremorcă, camionul și tractorul fiind înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante. Remorca sau semiremorca pot fi înmatriculate sau nu în aceeași țară;
11. Saraj Abdul Salam, cetățean sirian, născut la 23 martie 1962 în Latakia, Siria, fiul lui Mustafa și Naheh, domiciliat în București, str. Turda nr. 118, bl, 37, sc. C, et. 4, ap. 97, sectorul 1.


*''autorizație'' desemnează orice document care se eliberează pentru a fi folosit cu sau fără scutire de plata taxelor, în conformitate cu reglementările în vigoare ale uneia dintre părțile contractante și care, pentru transporturile de mărfuri, dă dreptul transportatorului să efectueze un transport dus-întors în trafic direct sau în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante, pe perioada sa de valabilitate; pentru transportul de persoane, menționat în art. 4, acordă dreptul transportatorului de a efectua transporturi pe o perioadă determinată;
12. Kazmi Naeem Dilawar, cetățean pakistanez, născut ]a 22 noiembrie 1961 în Shorkot, Pakistan, fiul lui Dilawar Husain și Hameeda Begurn, domiciliat în București, str. Lunii nr. 4, sectorul 2.


*''aprobare pentru transporturile regulate de pasageri'' desemnează documentul care se eliberează în conformitate cu reglementările în vigoare ale uneia dintre cele două părți contractante și care acordă dreptul transportatorului să efectueze un transport de persoane pe linii regulate, în trafic direct sau în tranzit pe teritoriile celor două părți contractante, pentru o perioadă de timp limitată;
13. Issam Samsam, cetățean sirian, născut la 3 ianuarie 1963 în Damasc, Siria, fiul lui Adnan și Widad, domiciliat în Timișoara, str. Musorgski nr. 17, județul Timiș.


*''teritoriul unei părți contractante'' desemnează teritoriul României, respectiv teritoriul Republicii Letonia.
14. Demir Eșref, cetățean turc, născut la 25 iulie 1954 în Canakkale, Turcia, fiul lui Sukrii și Museref, domiciliat în Constanța, str. Dispensarului nr, 8, bl. 24, sc. B, ap. 32, județul Constanța.


Transportul de persoane
15. Jebrini Ahmed, cetățean sirian, născut la data de 2 aprilie 1955 în Alep, Siria, fiul lui Husein și Fatema, domiciliat în București, Aleea Pașcani nr. 58, bl. TD. 49, ap. 58, sectorul 6.


Articolul 3
16. Shaat Ayman Mousa, cetățean egiptean, născut la 15 martie 1963 în Rafah Caza, Egipt, fiul lui Mousa și Fawzia, domiciliat în Iași, str. C. Negri nr. 41. bl. Z, ap. 6, județul Iași.


'''Transporturi regulate'''
17. Monir Ichoh, cetățean sirian, născut la 9 februarie 1957 în Hașanieb, Siria, fiul lui Korkis și Hawa, cu domiciliul în Craiova, str. Doina nr. 10, județul Dolj.


1. În cadrul traficului pe linii regulate, transportul de persoane cu autobuze se efectuează pe un itinerar determinat cu orare și tarife convenite, pasagerii putând fi îmbarcați sau debarcați la capetele de linii, precum și în alte locuri de oprire stabilite.
18. Nasser Jamal, cetățean sirian, născut ia 1 martie 1958 în Quseir, Siria, fiul lui Husein și Lorice, domiciliat în Craiova, cartier Rovine, bl. D. 30, sc. î. ap. 3, județul Dolj. -


2. Transporturile regulate trebuie să fie aprobate de către autoritățile competente ale fiecărei părți contractante pentru rutele situate pe teritoriul lor, în conformitate cu prevederile legislațiilor lor naționale.
19. Ahmad Munner Mahmoud, cetățean iordanian, născut la 2 ianuarie 1964 în Ibrid, Iordania, fiul lui Mahmoud și Jawaher, domiciliat în București, Cetatea Histria nr. 6, bl. M. 15, sc. A, ap. 44, sectorul 6.


3. Cererea pentru obținerea, aprobării pentru transporturile regulate de pasageri se transmite către autoritatea competentă a țării unde este înregistrat vehiculul, care are dreptul să o accepte sau nu. în cazul în care cererea nu ridică probleme, această autoritate competentă o va trimite spre examinare, inclusiv acordul statelor tranzitate, autorității competente a celeilalte părți contractante.
20. Al Shami Thair Hussin, cetățean irakian, născut la 16 iulie 1959 în Kadisia-Al-Shamia, Irak, fiul lui Abdul Amir și Sabiha Medi, domiciliat în București, șos. Olteniței nr. 213, bl. 1, sc. 1, et. 8, ap. 53, sectorul 4.


Conținutul cererilor, precum și condițiile de exploatare a liniilor de autobuze vor fi stabilite la întâlnirile comisiei mixte menționate în art. 15 al prezentului acord.
21. Fatafta Farid, cetățean iordanian, născut la 24 octombrie 1959 în Tarqumia, Iordania, fiul lui Abdel Jawad și Sadiqa, domiciliat în București, intrarea Bârsei nr. 10, sectorul 3.


Articolul 4
22. Abu Ganam Zeid Salameh Said, cetățean iordanian, născut la data de 1 ianuarie 1985 în Faisalie, Iordania, fiul lui Salameh și Amouneh, domiciliat în București, str. Baia de Arieș nr. 7, bl. 11, ap. 83, sectorul 6.


'''Transporturi ocazionale'''
23. Aboul Kair Aii, cetățean palestinian, născut la 1 martie 1957 în El Bass Tyr, Liban, fiul lui Hassan și Kheirieh, domiciliat în comuna Vîrtop, județul Dolj.


1. Transporturile ocazionale de persoane, altele decât cele pe linii regulate pot fi efectuate de transportatorii uneia dintre părțile contractante numai pe baza unei autorizații, acordate în prealabil de autoritatea competentă a celeilalte părți contractante, cu excepția cazurilor prevăzute la art. 5.
24. Abdul Razak Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 septembrie 1963 în Alep Jamel, Siria, fiul lui Ahmad și Marich, domiciliat în București, str. Compozitorilor nr. 33, bl. C. 12, ap. 46, sectorul 6.


2. Pe parcursul de întoarcere a vehiculului care a efectuat un transport de persoane nu pot fi transportați alți pasageri în afara celor trecuți pe lista de persoane pentru parcursul de ducere.
25. Ghneim Ali, cetățean palestinian născut la 23 martie 1958 în Damasc, Siria, fiul lui Mohammed și Saliha, cu domiciliul în Iași, Bdul Dacia nr. 57, bl. D.D.6, et. 10, ap. 4, județul Iași.


3. Cererile privind acordarea de autorizații, conform pct. 1, trebuie să urmeze aceeași procedură ca cea prevăzută în art. 3, pct. 2 și 3, al prezentului acord.
26. Reza Abu Nayeem Mohammad Shaheen, cetățean din Bangladesh, născut la 28 mai 1967 m Dhaka,. Bangladesh, fiul lui Sheikh Khalilur Rahman și Zabe-dia, cu domiciliul în București, str. Deleni nr, 7, bl, T.69, ap. 58, et. 5, sc. B, sectorul 2.


Conținutul cererilor va fi stabilit la întâlnirea comisiei mixte menționate în art. 15 al prezentului acord.
27. Salman Ahmad Subbi Mohammed, cetățean irakian, născut la 17 noiembrie 1959 în Kadesia, Irak, fiul lui Mohammed și Naziha, domiciliat în comuna Vidra, str. Principală nr. 521, sectorul agricol Ilfov,


Articolul 5
28. Louai Saleh Mohammed; cetățean irakian, născut la 1 iulie 1857 în Basraha, Irak, fiul lui Saleh și Naziha, domiciliat în București, șos. Pipera nr. 11, bl. 2 E, sc. 1, et. 2, ap. 8, sectorul 1.


'''Transporturi scutite de autorizație'''
29. Al Ghazali Shaban Ibrahim, cetățean palestinian, născut la 22 mai 1958 în Gaza, Palestina, fiul lui Ibrahim și Wajiha, domiciliat în București, Calea Ferentari nr. 13, bl. 94, sc. L, ap. 4, sectorul 5.


Transporturile de pasageri scutite de autorizație, în trafic direct sau în tranzit, se efectuează pe baza unui manifest de pasageri și sunt următoarele:
30. Hammad Zuhir Moh'd Ismail, cetățean iordanian, născut la. 20 ianuarie 1955 în Zarqa, Iordania, fiul lui Moh'd și Fatmeh, domiciliat în București, str. Tincani nr. 8, bl. Z.18, ap. 14, sectorul 6.


1. transportul ocazional al acelorași persoane cu același vehicul de-a lungul călătoriei, punctele de plecare și de sosire fiind situate în țara de înmatriculare a vehiculului, nici o persoană nefiind îmbarcată sau debarcată pe parcursul sau la opririle din afara țării respective (transport cu ușile închise);
31. Naji Ammar, cetățean sirian, născut la 5 iulie 1962 în Homs, Siria, fiul lui Adnan și Malak, domiciliat în București, str. Macedoniei nr, 3, sectorul 1.


2. transportul ocazional al unui grup de persoane dintr-un punct situat în țara de înmatriculare a vehiculului la un punct situat pe teritoriul celeilalte părți contractante, vehiculul la întoarcere părăsind gol acest teritoriu;
32. Gurgus Bassam, cetățean sirian, născut la 4 septembrie 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Gurgus și Souad, domiciliat în Timișoara, Bdul Sudului nr. 7, bl. 11, sc. A, ap. 11, județul Timiș.


3. transportul ocazional de persoane în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu excepția curselor care au loc de mai multe ori într-un interval de 16 zile cu același vehicul.
33. Khalil Abdin, cetățean sirian, născut la 11 septembrie 1961 în Afrin, Siria, fiul lui Wah'id și Suada, domiciliat în București, Calea Văcărești nr. 201, bl. 87, sc. A, ap. 13, sectorul 4.


în cazul unor asemenea transporturi, călătorii pot fi îmbarcați sau debarcați pe teritoriul celeilalte părți contractante, în mod excepțional, numai dacă ș-a obținut aprobarea autorității competente a acestei părți contractante;
34. Zammar Waleed, cetățean sirian, născut la 12 martie 1955 în Homs, Siria, fiul lui Hashim și Aycha, domiciliat în București, str. șoimuș nr. 23, bl. 2, sc. 2, ap. 30, sectorul 4.


4. cursa unui vehicul de pasageri pentru înlocuirea unui vehicul care nu mai poate fi folosit.
35. Machhour Abdelhakim Musțafa, cetățean sirian, născut la 18 august 1959 în Deir ez Zor, Siria, fiul lui Abdelkader și Madiha, domiciliat în București, Aleea Mozaicului nr. 24, bl. B.l, sc. B, ap. 59, sectorul 2.


Transportul de mărfuri
36. Ashkar Ahmed Bader Eldin, cetățean sirian, născut la 24 iunie 1962 în Idleb, Siria, fiul lui Moha-rnad și Mălina, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Bâlea nr. 6, bl. G.3, ap. 25, sc. 3, et. 2, județul Cluj.


Articolul 6  
37. Abu Abeelah Abdul Majed Deifallah, cetățean iordanian, născut la 25 martie 1960 în Kufranjeh, Iordania, fiul lui Deifallah și Troush, domiciliat în București, str. Berzei nr. 25 A, bl. 33, et. 5, ap. 20, sectorul 6.


'''Autorizații'''
38. Usta Rafat Muhamad Ali, apatrid, născut la 8 mai 1963 în Nablus, Israel, fiul lui Muhamad și Zenat, domiciliat în comuna Voluntari, str. Cernavodă nr. 13 A, sectorul agricol Ilfov.


1. Transporturile cu vehiculele de mărfuri, cu sau fără încărcătură, cu excepția celor menționate la art. 7, între teritoriile celor două părți contractante sau în tranzit se efectuează pe bază de autorizații.
39. Ameed Ibrahim Hamarna, apatrid, născut Ia 8 septembrie 1981 în Gaza, Israel, fiul lui Ibrahim și Bashra, domiciliat în București, str. Jean Steriadi nr. 23. bl. L. 16, șc. 3, et. 4, ap. 105, sectorul 3.


2. Autorizația este eliberată de autoritatea competentă a părții contractante din țara unde este înmatriculat vehiculul, pentru acest vehicul și pe numele transportatorului. Autorizația nu este transmisibilă, neputând fi folosită de alt transportator sau pentru alt vehicul.
40. Aboul Hassna Ahmad, cetățean sirian, născut la 14 august 1963. în Beirut, Liban, fiul lui Ismail  și Khadrh, domiciliat în București, str. Valea Lungă nr. 3, bl. 142, sc. 1, ap. 42, sectorul 6.


3. Autorizația dă dreptul transportatorului să încarce la cursa de înapoiere mărfuri provenite de pe teritoriul celuilalt stat, cu condiția ca acestea să fie destinate statului de înmatriculare a vehiculului.
41. Baracat Moh'd Anis Hussein, cetățean iordanian, născut la 22 decembrie 1857 în Derjarer, Iordania, fiul lui Anis și Fatrna, domiciliat în București, Calea Giulești nr. 107, bl. 10, sc. A, ap. 7, sectorul 6.


4. Autoritățile competente ale celor două părți contractante convin, pe bază de reciprocitate, asupra tipului și numărului de autorizații.
42. Rifai Issam, cetățean sirian, născut la 22 februarie 1851 în Jobar, Siria, fiul lui Muhamad și Masara, domiciliat în București, str. Măria Rosetti nr. 45, sectorul 2.


Articolul 7
43. Breidi Khaled, cetățean, libanez, născut la 26 august 1981 în Hawchelomara, Liban, fiul lui Sobhi și Nayfe, domiciliat în Bistrița, Aleea Voinicului nr. 3, bl. 3, ap. 59, județul Bistrița-Năsăud.


'''Transporturi exceptate de autorizații'''
44. Murjan Walid, cetățean sirian, născut la 1 iunie 1935 în Talkalakh, Siria, fiul lui Abdul Karim și Subhy, domiciliat în București, str. Câmpu cu Flori nr. 4, bl. D 26, et. 3, sc. A, ap. 11, sectorul 6.


1. Transporturile cu vehicule de mărfuri, în trafic direct sau tranzit, scutite de autorizație de transport sunt următoarele:
45. Matar Khaled, cetățean egiptean, născut la 14 octombrie 1961 în Rafah, Egipt, fiul lui Diab și Halima, domiciliat în Cluj-Napoea, str. Bâlea nr. 6, bl. G, 3, ap. 25, județul Cluj.


a) deplasarea vehiculelor goale destinate înlocuirii, remorcării sau depanării vehiculelor avariate sau aflate în pană;
46. Abu Zuaiter Bassam Abdel Fattah Ibrahim, cetățean palestinian, născut la 31 decembrie 1963 în Gaza, Palestina, fiul lui Abdel Faltah și Shsina Zuaitar, domiciliat în Bacău, str. ștefan cel Mare, bl. 18, sc. C, ap, 13, județul Bacău. s


b) transporturi funerare;
47. Akl Rafie Spiridon, cetățean libanez, născut la 15 mai 1959 în Alexandria, Egipt, fiul lui Spiridon și Antoaneta, cu domiciliul în București, Bdul 1 Mai, bl, 166, sc. A, et. 4, ap. 20, sectorul 1.


c) transporturi de obiecte și opere de artă destinate unor târguri, expoziții sau manifestări culturale;
48. Alcush Kamal, cetățean sirian, născut la 17 decembrie 1983 în Hama, Siria, fiul lui Sufdin și Monira, domiciliat în București, str. Dristor nr. 98, bl, 11, sc. B, ap. 48, sectorul 3.


d) transporturi de obiecte și echipamente de publicitate;
49. Monawar Loai, apartrid, născut la 23 aprilie 1961 în Quanitera, Siria, fiul lui Wael și Fayza, domiciliat în Craiova, cartier Valea Roșie, bl, M.3, sc. 1, ăp. 7, județul Dolj.


e) transporturi de obiecte de strămutare;
50. Karzoon Mahnoud, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1964 în Nasch, Siria, fiul lui Hasan și Hafiza, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Pasteur nr. 44, ap. 35, județul Cluj.


f) transportul de aparate, accesorii, animale pentru manifestări teatrale, muzicale, de cinema sau sportive, pentru circuri sau târguri și expoziții, precum și cele destinate înregistrărilor cinematografice, radiofonice sau de televiziune;
51. Hourani Bachir Fouad, cetățean libanez, născut la 20 decembrie 1944 în Mina, Liban, fiul lui Fouad și Anine, domiciliat în Constanța, str. Mărășți nr, 25, județul Constanța.


g) transportul articolelor necesare în scopuri medicale de urgență, în special în caz de catastrofe, și transporturi de mărfuri și colete în cazul ajutoarelor umanitare;
52. Younes Mohamad, cetățean sirian, născut la 9 octombrie 1958 în Homs, Siria, fiul lui Turki și Rasmia, domiciliat în București, șos, Mihai Bravu nr. 7, bl. P.37, ap. 1, sectorul 2.


h) transportul de mărfuri cu vehicule a căror greutate netă, inclusiv remorca, nu depășește 6 tone ori a căror sarcină utilă permisă, inclusiv remorca, nu depășește 3,5 tone;
53. Ei Cbadban Bassem, cetățean libanez, născut la 13 februarie 1963 în Beirut, Liban, fiul lui Mustapha și Zeinab, domiciliat în Craiova, str. Severinului bl. 14, ap, 19, județul Dolj.


i) transporturi poștale ca serviciu public.
54. Tafran Mohamed Adnan, cetățean sirian, născut la 3 august 1934 în Alep, Siria, fiul lui Ahmed și Samie, domiciliat în București, str. Dezrobirii nr. 105, sectorul 6.


2. Comisia mixtă, menționată la art. 15, este autorizată să completeze lista prevăzută la pct. 1.
55. Kamal Ayed, eetățean iordanian, născut Ia 15 decembrie 1956 în Azmut, Iordania, fiul. lui Kamal și Zahia, domiciliat în Craiova, str. Eleetroputere nr. 5, județul Dolj


'''Dispoziții generale'''
5i. Chanin Nizar, cetățean sirian, născut la 17 octombrie 1961 în Homs, Siria, fiul lui Faez și Islah, domiciliat în București, șos. Pantelimon nr. 309, bl. 8, ap. 285, sectorul 2.


Articolul 8
57. Al Mudhaffar Hayder, cetățean irakian, născut la 4 noiembrie 1961 în Bagdad, Irak, fiul lui Abdul Halim și Samira, domiciliat în București, str. Copăcehi nr. 5, bl. L 20, sc. 2, et, 1, ap, 21, sectorul 3.


'''Transporturi din sau către terțe state'''
58. Hussein Abedalla AJthamnah, cetățean israelian, născut la 31 octombrie 1961 în Gaza, Israel, fiul lui Abedalla și Yesra, domiciliat în București, str. Timișoara nr. 57, bl. G 13, et. 8, ap. 53, sectorul 8.


Transportatorii uneia dintre părțile contractante, autorizați potrivit prevederilor art. 2, pot efectua transporturi de mărfuri între teritoriul celeilalte părți contractante și un stat terț, precum și dintr-un stat terț către teritoriul celeilalte părți contractante, numai dacă s-a obținut aprobarea autorității competente a acestei părți contractante, cu excepția cazurilor în care vehiculul tranzitează în cursul aceleiași călătorii și în cadrul itinerarului normal teritoriul statului în care este înmatriculat.
59. Alao Abdul Latif, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1960 în Abukamal, Siria, fiul lui Ali și Dalai, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr. 204, secțorul 6.


Articolul 9  
60. Badra Khaled Salim, cetățean libanez, născut la 1 septembrie 1958 în Tripoli, Liban, fiul lui Salim și Monia, domiciliat în București, str. Bobîlna nr. 9, sectorul 5.


'''Greutatea și dimensiunile autovehiculelor'''
61. Al Madie Balal A. Nafa, cetățean irakian, născut la 27 octombrie 19815 în Bagdad, Irak, fiul lui Ahmed și Laila, domiciliat în București, str. Mărgeanului nr. 34, bl. M 11, et. 4, ap. 19, sectorul 5.


1. În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului depășesc limitele admise pe teritoriul unei părți contractante, vehiculul trebuie să posede o autorizație specială emisă de autoritatea competentă a acestei părți contractante. Dacă această autorizație limitează circulația vehiculului la un itinerar determinat, transportul se poate face numai pe acest itinerar.
62. Waari Ghessah, cetățean sirian, născut la 15 octombrie 1960 în Homs, Siria, fiul lui Hussen și Rimah, domiciliat în Timișoara, str. Circumvalațiuhii nr. 14, bl. 81, sc. C, ap. 22, județul Timiș.


2. Autorizația specială nu exclude autorizația de transport menționată în paragraful 1 al art. 1 din prezentul acord.
63. Kazanjian Vaneș, cetățean sirian, născut la 25 februarie 1964 în Rakka, Siria, fiul lui Aghavni și Avedis, domiciliat în București, str. Inginerilor nr. 4, bl. T 30 B, ap. 5, sectorul 2.


Articolul 10
64. Kheder Hamed, cetățean sirian, născut la 27 ianuarie 1959 în Raqqa, Siria, fiul lui Shaban și Amina, domiciliat în Timișoara, str. ștefan Stîncă nr. 100, ap. 12, județul Timiș..


'''Transportul mărfurilor periculoase'''
65. Traboulsi Ghias, cetățean sirian, născut la 13 februarie 1961 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamad și Siham, domiciliat în București, stn Ghirlandei nr. 60, bl. 74, sc. 3, ap. 57, sectorul 6.


Transportul mărfurilor periculoase este permis pe teritoriul fiecărei părți contractante, în conformitate cu legislația și reglementările naționale ale acestei părți contractante.
66. Bittar Ahmad, cetățean sirian, născut la 27 decembrie 1964 în Talkalakh, Siria, fiul lui Husein și Sara, domiciliat în Mangalia, str. Albatros nr, 6, bl. 103, ap. 11, județul Constanța.


Articolul 11
67. Kattih Mohamed Mahir, cetățean sirian, născut la 20 septembrie 1959 în Idlib, Siria, fiul lui Abdul Hamid și Fattoum, domiciliat în București, Aleea Tincani nr. 1, bl. F 12, sc. 3, et. 2, ap. 43, sectorul 6.


'''Transportul pe teritoriul celuilalt stat'''
68. Al Kadri Muhdi, cetățean sirian, născut la 3 iunie 19S3 în Damasc, Siria, fiu] lui Abdou și Surieh, domiciliat în București, str. Camil Ressu nr. 56, bl. D 1, sc. A, ap. 41, sectorul 3.


Transportatorii uneia dintre părțile contractante, menționați la art. 2 din prezentul acord, nu sunt autorizați să efectueze transporturi de persoane sau de mărfuri între două puncte situate pe teritoriul celeilalte părți contractante.
69. Tavazoci Mehdi, cetățean iranian, născut la 1 ianuarie 1964 în Teheran, Iran, fiul lui Bahram și Batul, domiciliat în București, str. Dr. Lister nr. 57 bis, sectorul 5.


Articolul 12
70. Abdelaty Adel Abdelfatah Ahmed, cetățean egiptean, născut la 20 aprilie 1950 în Alexandria, Egipt, fiul lui Abdelfatah și Fekrie, domiciliat în Brăila, str. Călugăreni, bl. B 50, ap. 17, județul Brăila.


'''Controlul documentelor'''
71. Chbani Ali, cetățean sirian, născut la 28 ianuarie 1963 în Lattakia, Siria, fiul lui Ahmad și Nafle, domiciliat în Timișoara, str. Platanilor nr. 11, sc. C, ap. 18, județul Timiș.


1. Autoritățile competente ale părților contractante stabilesc de comun acord modul de efectuare a controlului transporturilor derulate, conform prevederilor prezentului acord.
72. Chkess Maher, cetățean sirian, născut la 1 noiembrie 1959 în Lattakia, Siria, fiul lui Calsom și Nani, domiciliat în Cluj-Napoca. str. Prof. Ciortea nr. 1, bî. H, sc. 8, ap. 84, județul Cluj.


2. Documentele necesare pentru transporturile internaționale trebuie să însoțească vehiculele respective și să fie prezentate la cererea organelor de control autorizate ale fiecărei părți contractante.
73. Hassan Fadei Hassan Dalloul, cetățean palestinian, născut la 25 decembrie 1964 în Doha, Quatar, fiul lui Fadei și Salwa, domiciliat în Iași, str. Sfântul Lazăr nr. 31, bl. D 2, ap 8, et. 2, județul Iași.


3. Conducătorii vehiculelor înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, care efectuează transporturi internaționale pe teritoriul celeilalte părți contractante, trebuie să posede permise de conducere naționale sau internaționale, certificatele naționale pentru vehiculele respective și orice alte documente conforme cu reglementările internaționale stabilite de comisia mixtă prevăzută la art. 15 al prezentului acord.
74. Al Ibrahim Naief, cetățean sirian, născut la la 20 aprilie 1963 în Kamișli, Siria, fiul lui Hasan și Fatima, domiciliat în Craiova, str. Republicii nr. 30, județul Dolj.


Articolul 13
75. Nayef Abdul Hadi, cetățean sirian, născut la 1 iunie 1960 în Foua, Siria, fiul lui-Mustafa și Fatoum, domiciliat în Craiova, Piața Gării, bl. G, sc. 1, ap. 30, județul Dolj.


'''Prevederi vamale'''
76. Attar Khaldoun, cetățean sirian, născut la 8 februarie 1968 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamed Fathi și Husmie, domiciliat în București, str. Mihai Eminescu nr. 124, bl. B. 1, ap. 2, sectorul 2.


1. Vehiculele înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, precum și remorcile sau semiremorcile care sunt utilizate pentru transporturile menționate în prezentul acord sunt admise temporar pe teritoriul celeilalte părți contractante cu scutire de taxe vamale de import, cu condiția de a fi reexportate.
77. Bui Van Hung, cetățean vietnamez, născut la 18 februarie 1959 în Hanoi, Vietnam, fiul lui Phong și Cham, domiciliat în București, str. Cărămidarii de Jos nr. 3, bl. 75, sc. 2, et. 4, ap. 60, sectorul 4.


Acest regim se extinde și pentru piese de schimb, precum și pentru accesoriile vehiculului și echipamentele normale necesare pentru activitatea de transport, importate cu vehiculele menționate și reexportate împreună cu acestea.
78. Said Abdel Fattah Abed Rabboh Aboayesh, cetățean iordanian, născut la 23 ianuarie 1963 în Fawar, Iordania, fiul lui Abdel Fattah și Mariam, domiciliat în București, str. Aviației nr. 50, bl. 15 J, sc, 1, et. 4, ap. 1, sectorul 1.


2. Combustibilul și lubrifianții care se găsesc în rezervoarele normale prevăzute de constructorul vehiculelor menționate și care sunt utilizați pentru propulsie și, dacă este cazul, pentru funcționarea instalației de refrigerare se admit cu scutire de taxe vamale de import și nu sunt supuși unor restricții și măsuri prohibitive de import.
79. Lazakin Mohamad, eetățean sirian, născut la 9 noiembrie 1962 în Bir Fokani, Siria, fiul lui Cheikhmouș și Khadija, domiciliat în București, str. Nicolae Titulescu nr. 95-103, bl. 8, sc. B, et. 5, âp. 80, sectorul 1.


3. Piesele de schimb importate pentru repararea unui vehicul deja importat temporar vor fi admise fără taxe vamale și nu vor fi supuse restricțiilor și măsurilor prohibitive de import.
80. Al Bashtawi Mohammad Nayef, cetățean iordanian, născut la 4 martie 1963 în Shona Shamali, Iordania, fiul lui Ahmad și Jamila, domiciliat în București, str. Dezrobirii nr. 18-38, bl. 33, et. 1, ap. 167, sectorul 6.


Piesele înlocuite vor fi reexportate sau distruse sub controlul autorităților vamale.
81. Haysam Cheikh Ali, cetățean sirian, născut la 26 martie 1957 în Latakia, Siria, fiul lui Mohamad și Chanoum, domiciliat în Arad, str. I. Grozescu nr. 1, județul Arad.


Articolul 14
82. Yassin Fawzi Ibrahim, cetățean egiptean, născut la 12 iunie 1950 în Al Giza, Egipt, .fiul lui Ibrahim și Waheba, domiciliat în Sibiu, str. Rusciorului nr. 39, județul Sibiu.


'''Autoritățile competente'''
83. Sadek El Sadefa, cetățean libanez, născut la 14 februarie 1964 în Kuweit, fiul lui Salah și Lotfie, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Tineretului nr. 72, ap. 19, județul Cluj.


Autoritățile competente pentru aducerea la îndeplinire a prezentului acord sunt autoritățile însărcinate cu transporturile, respectiv:
84. Kass Yousef Yakob, cetățean sirian, născut la 23 noiembrie 1962 în Rass Ayn, Siria, fiul lui Elias și Souad, domiciliat în Timișoara, str. Circumvalațiunii nr. 67, sc. A, ap. '43, județul Timiș.
*pentru România: Ministerul Transporturilor;
*pentru Republica Letonia: Ministerul Transporturilor.


Părțile contractante își vor notifica una alteia orice schimbare privind denumirea autorității competente respective.
85. Medawar Emile Elias, cetățean libanez, născut la 8 februarie 1932 în Beirut, Liban, fiul lui Elias și Linda, domiciliat în București, str. Italiană nr. 12, sectorul 2.


Articolul 15
86. Iskandarani Jamal, cetățean palestinian, născut la 17 iulie 1960 în Tripoli, Liban, fiul lui Taj și Nahida, domiciliat în Craiova, cartier Nicolae Titulescu, bl, A. 19, ap. 17, județul Dolj.


'''Comisia mixtă'''
87. El Farra Nader, apatrid, născut la 17 noiembrie 1960 în Khanyonis, Israel, fiul lui Ahmed și Nayaserm, domiciliat în București, Drumul Taberei nr. 92, bl. C. 7, sc. H, ap. 318, sectorul 6.


1. În vederea examinării și soluționării problemelor care apar din interpretarea și aplicarea prezentului acord, se înființează o comisie mixtă formată din reprezentanți ai autorităților competente ale celor două părți contractante.
88. Anebtawi Mohammad Said, apatrid, născut ,1a 5 aprilie 1954 în Beirut, Liban, fiul lui Said și Khierieb, domiciliat în Tîrgu Mureș. str. Toamnei nr. 14 A, județul Mureș.


2. Comisia mixtă se va reuni, alternativ, la solicitarea uneia dintre autoritățile competente, pe teritoriul fiecăreia dintre părțile contractante.
39. Qmer Basam Ibrahiem Mousa, cetățean iordanian, născut la 29 iunie, 1956 în Zarka, Iordania, fiul lui Ibrahim și Hikmat, domiciliat în Iași, str.. Garabet Ibrăileanu nr. 10, bl. 5, sc. C, ap. 9, județul Iași.


Articolul 16
90. El Shahri Abbas Yahya, cetățean yemenit, născut la 26 septembrie 1950 în Khamer, Yemen, fiul lui Yahya și Amatelah, domiciliat în București, str. Cpt Vasi'escu Mircea nr. 13, sectorul 4.


'''Taxe și plăți'''
91. Ali Moosa Rashad. cetățean irakian, născut la 1 iulie 1956 în Samawa, Irak, fiul lui Moosa Ali și Zainab, domiciliat în București, șos. Bereeni nr. 35, bl. 104, sc. 3, ap. 92, sectorul 4.


1. Vehiculele unei părți contractante, efectuând activități de transport în conformitate cu prevederile prezentului acord, vor fi scutite de plata tuturor impozitelor, taxelor și a altor plăți privind exploatarea sau proprietatea vehiculelor pe teritoriul'celeilalte părți contractante.
92. Al Charib Zyad A. A. Abed, cetățean irakian, născut la 5 martie 1861 în Samawa, Irak, fiul lui Abdul Abass și Mustehaia, domiciliat în Iași, str. Tudor Vladi-mirescu nr. 42, bl. B, ap. 14, județul Iași.


2. Comisia mixtă, menționată în art. 15 al prezentului acord, va stabili, pe baza avantajului reciproc, contingentul de autorizații, cu sau fără scutire de plata taxelor de folosire a drumurilor.
93. Mohamad Yaser Anbar, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1964 în Alep, Siria, fiul lui Omar și Muyassar, domiciliat în București, str. Precupeții Vechi nr. 17, sectorul 2.


3. Vehiculele de transport de pasageri, efectuând transporturi în conformitate cu art. 3 și 4 ale prezentului acord, vor fi scutite reciproc-de plata taxelor de folosire a drumurilor.
94. Abdul Karim Faisal, cetățean irakian, născut la 2 mai 1956 în Samawa, Irak, fiul lui Abdul Karim și Shokria, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Alexandru Moghioroș nr. 2-4, bl. F, et. 1, ap. 53, județul Cluj.


4. Toate plățile care decurg din aplicarea prezentului acord vor fi efectuate în valută liber convertibilă, în cazul în care un acord de plăți între părțile contractante este în vigoare, se vor aplica prevederile acestuia.
95. Abdul Kareem Khaled, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1947 în Mousul, Irak, fiul lui Kheder și Sabeha, domiciliat în București, str. Codrii Neamțului nr. 2, bl. 4, ap. 49, sectorul 3.


Articolul 17
96. Nguyen Trong Loc, cetățean vietnamez, născut la 8 octombrie 1960 în Nghetinh, Vietnam, fiul lui Trong Duong și Thi Dung, domiciliat în Baia Mare, str. Victor Babeș nr. 45, ap. 60, județul Maramureș,


'''Aplicarea legislației naționale'''
97. Itaoui Mohamad, cetățean libanez, născut la 18 octombrie 1956 în Lasșa, Liban, fiul lui Hassan și Fatmeh, domiciliat în București, str. Aîizeului nr. 42, sectorul 6.


În toate cazurile nereglementate de prevederile prezentului acord sau prin convențiile sau înțelegerile internaționale la care cele două părți contractante au aderat, se aplică legislația națională a fiecărei părți contractante, în vigoare pe teritoriul acesteia.
98. Harb Nabil, cetățean libanez, născut la 15 iunie 1958 în Charife, Liban, fiul lui Toufic și Shaia, domiciliat în București, str, Juvara nr. 13, sectorul 6.


Articolul 18
99. Sayimci Kemal, apatrid, născut la 4 martie 1947 în Hașancelebi, Turcia, fiul lui Huseyin și Arzu, domiciliat în Galați, micro 38, bl. O. 4, ap. 53, județul Galați.


'''Sancțiuni'''
100. El Agha Baba El Din Abo Alia Youssef, Cetățean egiptean, născut la 5 noiembrie 1963 în Gaza, Palestina, fiul lui Abdalla și Malak, domiciliat în București, str. Econom Cezărescu nr. 18, sectorul 6.


1. În cazul nerespectării legislației în vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante, a prevederilor prezentului acord sau a condițiilor incluse în autorizația de transport, de către transportatori sau de către personalul de la bordul vehiculului, autoritatea competentă din statul în care este înmatriculat vehiculul poate, la cererea autorității competente a celeilalte părți contractante, să ia următoarele măsuri:
101. El Naib Mohamed Nabih, cetățean sirian, născut la 26 ianuarie 1950 în Ariha, Siria, fiul lui Saleh și Khadija, domiciliat în București, șos. Iancului nr. 1, bl. 112 C, et. 3, ap. 15, sectorul 2.


a) să aplice un avertisment transportatorului care a comis abaterea;
102. Khoshbaf Farshi Dariush, cetățean iranian, născut la 7 mai 1957 în Tabriz, Iran, fiul lui Mohammad Ali și Razie, domiciliat în București, șos. Cățelu nr. 5, bl. PM. 6, et. 4, ap. 20, sectorul 3.


b) să suspende sau /să retragă autorizațiile care conferă dreptul transportatorului să efectueze transporturi pe teritoriul părții contractante unde a fost comisă abaterea1
103. Ramadau Samir, cetățean sirian, născut la 1 august 1962 în Tadmor, Siria, fiul lui Abdul Razak și Zakieh, domiciliat în București, str. Podul Giurgiului nr. 10, bl. 8, sc. 1, et. 5, ap. 23, sectorul 5.


2. Autoritatea competentă care a luat o asemenea măsură va informa autoritatea competentă a celeilalte
104. Chabbar Ahmad, cetățean sirian, născut la 11 aprilie 1961 în Lattakia, Siria, fiul lui Hassan și Nawal, domiciliat în Bocșa, str. Izvor nr. 10, județul Caraș-Severin.


părți contractante despre aceasta.
105. Abdul Wahab Emad Mohammed, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1956 în Bagdad, Irak, fiul iui Mohamed și Sadika, domiciliat îb Cluj-Napoca, Calea Florești nr. 81, bl. V. 5, ap. 208, județul Cluj.


3. Prevederile acestui articol nu exclud măsurile care pot fi aplicate în virtutea legislației naționale de către tribunalele sau autoritățile administrative din statul unde s-a comis abaterea.
106. Al Assaf Ghassan, cetățean sirian, născut la 3 decembrie 1957 în Kuweit, fiul Iui Ibrahim și Chukria, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Nicolae Titulescu nr. 20, ap. 19, bl. P. 9, județul Cluj.


Articolul 19
107. Zeyad Mustafa El Louh, cetățean egiptean, născut la 22 iulie 1961 în Gaza, Egipt, fiul Iul Mustafa și Zakia, domiciliat în Iași, str. Anton Parm rav M, bl, 4, sc. 2 A, et. 6, ap. 17, județul Iași.


'''Litigii'''
108. Bamieh Amer Mohammad, cetățean iordanian, născut la 10 februarie 1965 în Amman, Iordania, fiul lui Mohammad și Maryam, domiciliat în Pitești, str. Constantin Mille nr. 12, județul Argeș.


Orice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi soluționat prin negocieri directe cu ocazia întâlnirii comisiei mixte sus-menționate.
109. Shahruri Hani Asad Ihsann, cetățean iordanian, născut la 6 octombrie 1966 în Nablus, Iordania, fiul lui Sukuraan și Hanan, domiciliat în București, str. Arcului nr. 11, sectorul 2.


Articolul 20
110. Hussein Abdul Hassan, cetățean libanez, născut la 2 octombrie 1956 în Lebaya, Liban, fiul lui Ali și Khadiji, domiciliat în Brașov, str. Zorelelor nr. 23, județul Brașov.


'''Intrarea În vigoare, modificări și valabilitatea acordului'''
111. Yasin Faraj Yasin Moh'd Sheikh Ahmad, cetățean iordanian, născut la 5 martie 1963 în Zarka, Iordania, fiul lui Faraj și Badawia, domiciliat în București, șos. Alexandriei nr. 108, bl, M. 3, sc. 1, et. 2, ap. 17, sectorul 5.


1. Prezentul acord se va aplica provizoriu de la data semnării sale și va intra în vigoare la data când părțile contractante își vor notifica reciproc îndeplinirea formalităților cerute de legislația lor privind procedura de intrare în vigoare a acordurilor internaționale.
112. Yassin Monzer, cetățean sirian, născut la 19 septembrie 1949 în Homas, Siria, fiul lui Mahmoud și Zahia, domiciliat în București, str, Plt, Petre lonescu nr. 13, sectorul 3.


2. Orice modificare a prezentului acord se convine de către părțile contractante și intră în vigoare conform procedurii menționate la pct. 1 al prezentului articol.
113. Al Massri Nihad, cetățean sirian, născut la 18 iulie 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Yassin și Iftikar, domiciliat în București, str. Mașina de Pâine nr. 16, bl. OD 35, et. 10, ap. 42, sectorul 2.


3. Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani și va putea fi prelungit în mod tacit dacă nici una dintre părțile contractante nu-l va fi denunțat cu un preaviz de minimum 30 de zile înaintea expirării perioadei de valabilitate.
114. Nachawati Mhd. Maher, cetățean sirian, născut la 17 ianuarie 1962 în Damasc, Siria, fiul lui Mhd. Kheir și Afaf, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Someșului nr. 27, județul Cluj.


Încheiat la Riga la 19 martie 1993 în două exemplare originale, fiecare în limbile română, letonă și engleză, toate textele având aceeași valabilitate, în cazul oricărei divergențe în interpretare, textul în limba engleză va prevala.
115. Oun Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 septembrie 1958 în Hama, Siria, fiul lui Mohamad și Salma, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Prof. Ciortea nr. 42, județul Cluj.


Pentru Guvernul României, '''Paul Teodoru''', ministrul transporturilor
116. Salloum Maadal, cetățean sirian, născut la 18 februarie 1962 în Haiait, Siria, fiul iui Youssef și Damya, domiciliat in Cluj-Napoca, str. Moților nr. 10, județul Cluj.


Pentru Guvernul Republicii Letonia, '''Andris Gutmanis''', ministrul transporturilor
117. Amno Daniel, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1958 în Kamișli, Siria, fiul lui Danho și Hanna, domiciliat în Timișoara, str. Naturii nr. 4, ap. 10, județul Timiș.


118. Dahma Mohamed, cetățean sirian, născut la 4 decembrie 1953 în Damasc, Siria, fiul lui Mahmud și Mariam, domiciliat în București, str. Turda nr. 118, bl. 36, ap. 5, sectorul 1.


'''Guvernul României'''
119. Takeeh Mohamad Ah, cetățean libanez, născut la 10 mai 1860 în Zahle, Liban, fiul lui Ali și Zeinab, domiciliat în București, str. Dealul Mitropoliei nr. 5, ap. 5, sectorul 4.


=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Estonia în domeniul transportului rutier internațional ===
120. Hidar Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 martie 1955 în Haina, Siria, fiul lui Mohamad si Hassiba, domiciliat în București, șos, Iancului nr. 12, bl. 115, sc. B, ap. 100, sectorul 2.


'''Guvernul României''' hotărăște:
121. Ghassan Nasra, cetățean sirian, născut la 12 iunie 1947 în Lattakia, Siria, fiul lui Gabriel și  Ivette, domiciliat în București, str. Câmpul cu Flori nr. 2 B, sc. A, ap. 43, sectorul 6.


Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Estonia în domeniul transportului rutier internațional, semnat la Tallinn la 22 martie 1993.
122. Sahyouni Khaled, cetățean sirian, născut la 12 martie 1961 în Jableh, Siria, fiul lui Chiha și Halima, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Moților nr. 45, ap. 14, județul Cluj.


{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 noiembrie 1993|679}}
123. Al Tujjar Haitham, cetățean sirian, născut la 17 martie 1962 în Homaira, Siria, fiul lui Mustafa și Nauma, domiciliat în București, str. Arinii Dornei nr. 6. bl. 13, sc. 1, ap. 48, sectorul 6.
Contrasemnează:


Ministrul transporturilor, '''Paul Teodora'''
124. Salameh Nawaf, cetățean sirian, născut la: 14 septembrie. 1965 în Marmarita, Siria, fiul lui Mtanios și Rida, domiciliat în București, str. Pironaș Ion nr. 47, sectorul 2.


Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, '''Teodor Viorel Meleșcanu'''
125. Moustafa Alaa, cetățean sirian, născut la 6 aprilie 1955 în Alep, Siria, fiul lui Zouheir și Aida, domiciliat în București, intrarea Polonă nr. 5, sectorul 1.


126. Ali Sief Dien, cetățean sirian, născut la 20 ianuarie 1984 în Rakka,  Siria, fiul lui Mustafa și Jamiela, domiciliat în Timișoara, Aleea Săgeții nr. 5, bl. 43 A, sc. A, et. 3, ap. 10, județul Timiș.


127. Birjandi Masoumeh, cetățean iranian, născută la 24 februarie 1961 în Teheran, Iran, fiica lui Hassan și Farkhondeh, domiciliată în București, str. Apusului nr. 32, bl. 27, sc. 3, ap. 79, sectorul 6.


'''Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Estonia în domeniul transportului rutier internațional'''
128. Kayed Samar, cetățean libanez, născută la 7 noiembrie 1970 în Beirut, Liban, fiica lui Mohamad și Nabila, domiciliată în București, str. Mehadia nr. 16, bl. 22, sc. 3, ap.-156, sectorul 6.


Guvernul României și Guvernul Republicii Estonia,- denumite în continuare părți contractante dorind să contribuie la dezvoltarea reciproc avantajoasă a relațiilor comerciale și economice, în scopul facilitării și reglementării transporturilor rutiere internaționale de persoane și de mărfuri între cele două țări și în tranzit pe teritoriile lor, pe baza egalității în drepturi și a avantajului reciproc,
129. Bayan Nabil, cetățean sirian, născut la 24 martie 1983 în Himeh, Siria, fiul lui Asaad și Zakieh, domiciliat în Craiova, str. Brazda lui Novac, bL A. 6, sc. 3, ap. 14, județul Dolj.


au convenit cele ce urmează:
130. Chorra Yehya, cetățean sirian, născut la 15 iulie 1957 în Dier-Atieh, Siria, fiul lui Mohamad și Badour, domiciliat în Iași, str. Republicii nr. 36, bl. T. 4, et. 7, ap. 3, județul Iași.


Articolul 1
131. Esam Jashshi, apatrid, născut la 10 august 1962 în Damasc, Siria, fiul lui Ramaz și Sabhă, domiciliat în București, str. Sebastian nr. 17, bl. 21, ap. 36, sectorul 5.


'''Domeniul de aplicabilitate'''
132. Husein Husam Abdul Aziz. Moh'd, cetățean iordanian, născut la 17 februarie 1962 în Zarka, Iordania, fiul lui Abdul Aziz și Amineh, domiciliat în Iași, str. Ciric nr. 32, sc. A, bl. X.2, ap. 63, județul Iași.


1. Dispozițiile prezentului acord se aplică transporturilor de persoane și de mărfuri efectuate cu vehicule înmatriculate pe teritoriul unuia dintre cele două state, în trafic direct între România și Republica-Estonia, în tranzit pe teritoriile lor, precum și transporturilor spre sau din terțe state.
133. Bitar Bitar, cetățean sirian, născut la 22 aprilie 1960 în Mahrdi, Siria, fiul lui Abdul Aziz și Turkie, domiciliat în București, șos. Iancului nr. 21, bl. 106 A, sc. A, ap. 31, et. 7, sectorul 2.


2 Prezentul acord nu se referă la drepturile și obligațiile fiecărei părți contractante care decurg din prevederile altor acorduri bilaterale sau multilaterale din domeniul transporturilor rutiere internaționale de mărfuri sau de persoane, în vigoare pentru acea parte.
134. Sulaiman Agha Sulaiman, cetățean sirian, născut la 4 august 1963 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamad și Souad, domiciliat în București, șos. Olteniței nr. 218, bl. 1, sc. 1, et. 3, ap. 24, sectorul 4.


Articolul 2
135. Mohamadah Khaled Mohammad, cetățean sirian, născut la 25 ianuarie 1961 în Homs, Siria, fiul lui Charif și Nourieh, domiciliat în Timișoara, str. Lotusului nr. 3, bl. 226, et. 4, ap. 18, județul Timiș,


'''Definiții'''
136. Al Kawardi Mohamed Nasser, cetățean sirian, născut la 18 august 1958 în Damasc, Siria, fiul lui Assaad și Lamia, domiciliat în București, B-dul Republicii nr. 70, et. 6, sectorul 2.


În sensul prezentului acord:
137. Zabad Ghazi Mohsen, cetățean libanez, născut la 1 octombrie 1963 în Al Mansoury, Liban, fiul lui Mohsen și Soumaya, domiciliat în Craiova, Aleea Tabacu nr. 10, județul Dolj.


* ''transportator'' desemnează oricare persoană fizică sau juridică având sediul conducerii efective în România sau în Estonia și care, în conformitate cu legislația națională în vigoare pe teritoriul părții contractante unde este înmatriculat vehiculul, este autorizată să efectueze transporturi internaționale de persoane sau de mărfuri pentru alții sau pe cont propriu.
138. Kburo Fathi, cetățean sirian,, născut la 12 decembrie 1958 în Ainal Arab. Siria, fiul lui Ali și Adia, domiciliat în București, str. Cetatea de Baltă nr. 28, bl. P.6, sc. D, ap. 49, sectorul 6.


* ''vehicul desemnează'' orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanică, construit și utilizat pentru transportul a mai mult de 9 persoane, inclusiv șoferul, sau pentru transportul de mărfuri și care este înmatriculat pe teritoriul uneia dintre cele două părți contractante.
139. Khalil Mohamed, cetățean sirian, născut la 4 iunie 1962 în Alep, Siria, fiul lui Yassin și Mimi, domiciliat în București, Prelungirea Ghencea nr. 20, D, bl. TS 9, et. 4, ap. 25, sectorul 6.


Se consideră vehicul și un ansamblu de vehicule în care cel puțin vehiculul motor este înmatriculat pe teritoriul uneia dintre cele două părți contractante.
140. Al Eid Omar, cetățean sirian, născut la 20 iunie 1964 în Rakka, Siria, fiul lui Haj Ahmad și Nofai, domiciliat în Timișoara, B-dul C. D. Loga nr. 21, ap. 10, județul Timiș.


Transportul de persoane
141. Arnakis Alexandre Ronald, cetățean libanez, născut la 12 octombrie 1962 în Homs, Siria, fiul lui Alexandre și Massera, domiciliat în Timișoara, str. Rîbinului nr. 2, ap. 13, sc. B, județul Timiș,


Articolul 3
142. Shelleh Mosef, cetățean sirian, născut la 12 ianuarie 1963 în Hama, Siria, fiul lui Adnan și Aliah, domiciliat în București, Aleea Zorelelor nr. 5, bl. 45, ap. 29, sectorul 6.


'''Transporturi regulate'''
143. Choueiri Elias Richard, cetățean libanez, născut la 11 iulie 1939 în Beirut, Liban, fiul lui Rachard și Hind, domiciliat în București, B-dul Nicolae Titulescu nr. 10, bl. 20, sc. A, et. 5, ap. 22, sectorul 1.


1. În cadrul traficului pe linii regulate, transportul de persoane cu autobuze se efectuează pe un itinerar determinat cu orare și tarife convenite, precum și locuri de oprire stabilite unde pasagerii pot fi îmbarcați sau debarcați.
144. Cherif Hassan Najib, cetățean libanez, născut la 1 ianuarie 1953 în El Labwe, Liban, fiul lui Najib și Mariana domiciliat în Timișoara, str. Tudor Vladimirescu nr. 44, județul Timiș.


2. Transporturile regulate trebuie să fie aprobate de către autoritățile competente ale fiecărei părți contractante pentru rutele situate pe teritoriul lor, în conformitate cu legislațiile lor naționale.
145. Dayyoub Assef, cetățean sirian, născut la 5 februarie 1963 în Tartous, Siria, fiul lui Ahmad și Saada, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Toplița nr. 11, județul Cluj.


Aprobarea acordată transportatorilor va fi valabilă pentru o perioadă de 1—5 ani, putând fi prelungită la cerere.
146. Abdalla Abou Chieb AbdaHa, cetățean sirian, născut la 23 iunie 1982 în Tadef, Siria, fiul lui Ahmad și Hammame, domiciliat în București, str. Andrei Mureșanu nr. 8, sectorul 1.


3. Cererile pentru obținerea aprobărilor, conform paragrafului 2 al prezentului articol, se transmit în scris către autoritatea competentă a celeilalte părți contractante.
147. Bikbachi Safwan, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1959 în Alep, Siria, fiul lui Ahmed și Amina, domiciliat în București, str. Tudor Arghezi nr. H6, sectorul 2.


Cererile trebuie să conțină, în principal, următoarele date: numele și adresa transportatorului și a firmei organizatoare a transportului, itinerarul, orarul și frecvența de circulație, tarifele, locurile de îmbarcare și debarcare a pasagerilor, perioada de exploatare, precum și numărul de înmatriculare și capacitatea autovehiculelor.
148. Abdul Hussain S. Mutlag, cetățean irakian, născut la 4 martie 1960 în Waset, Irak, fiul lui Salman și Fatma, domiciliat în București, str. Aviatorilor nr. 58, ap. I, sectorul 1.


4. Autoritățile competente ale celor două părți contractante stabilesc de comun acord, în special, următoarele probleme:
149. Agha Al Nimer Basel, cetățean iordanian, născut la 13 august 1958 în Nablus, Iordania, fiul lui Ghaleb și Khaldva, domiciliat în București, șos. Colentina nr. 5, bl. R. 27, et 8, ap. 33, sectorul 2.


a) introducerea în exploatare a liniilor regulate de autobuze;
150. Abdi Ghazi, cetățean sirian, născut la 1 februarie 1959 în Minas, Siria, fiul lui Bozan și Balha, domiciliat în Craiova, str. Rovine, bl. A.1, sc. 1, ap. 62, județul Dolj.


b) orarele de circulație;
151. Said Fares Hashem Asad, cetățean iordanian, născut la 15 iulie 1962 în Awarta, Iordania, fiul lui Hashem și Mariam, domiciliat în Timișoara, Aleea Sportivilor nr. 25, ap. 18, județul Timiș.


c) tarifele;
152. Jandali Mohamad Chihab, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1963 în Homs, Siria, fiul lui M. Baha Eldin și Souad, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Zorilor nr. 40, sc. 2, ap. 19, județul Cluj.


d) condițiile de transport (rute de circulație);
153. Al Lafi Moh'd Amin Zahi Ali Moh'd, cetățean iordanian, născut la 14 noiembrie 1959 în Irbid, Iordania, fiul lui Zahi și Shamsie, domiciliat în București, str. Garoafei nr. 10, bl. 8, sc. D, ap. 37, sectorul 5.


e) reducerea, dezvoltarea sau sistarea liniilor regulate de autobuze;
154. Akili Omar, cetățean sirian, născut la 28 iulie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Salaheddin și Manour, domiciliat în București, B-dul Mihail Kogălniceanu nr. 22, et. 3, ap. 28, sectorul 5.


f) alte probleme legate de transportul pe linii regulate.
155. Fatah Sherzad Asad, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1954 în Arbil, Irak, fiul lui Asad și Sabria, domiciliat în Timișoara, str. Zmeurișului nr. 2, sc. A, ap. 12, județul Timiș.


Articolul 4
156. Alhaj Ali Bassam, cetățean sirian, născut la 3 mai 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Yousef și Jamilah, domiciliat în Râmnicu Vâlcea, str. Diamantului nr. 13, bl. A, 17, sc. E, ap. 13, județul Vâlcea.


'''Transporturi ocazionale'''
157. Azab Abdul Najid, cetățean libanez, născut la 18 iunie 1962 în Saida, Liban, fiul lui Hachem și Hanie, domiciliat în București, str. Patrioților nr. 3 A, bl. M.3.G, sc. 1, ap. 41, sectorul 3.


1. Transporturile ocazionale de persoane în trafic direct, altele decât cele pe Unii regulate, pot fi efectuate de transportatorii uneia dintre părțile contractante numai pe baza unei autorizații, acordată în prealabil de autoritatea competentă a celeilalte părți contractante, cu excepția cazurilor prevăzute la art. 5.
158. Daboul Numair, cetățean sirian, născut la 27 iulie 1960 în Damasc, Siria, fiul lui Ahmad și Subhieh, domiciliat în București, B-dul Banu Manta nr. 18, ap. 157, bl. 28, sectorul 1.


2. Cererile privind acordarea de autorizații, conform pct. 1 al prezentului articol, se transmit în scris către autoritatea competentă a celeilalte părți contractante și trebuie să conțină toate datele referitoare la numele și adresa transportatorului, a unității firmei organizatoare a transportului, itinerarul, perioada de efectuare a călătoriei, precum și numărul de înregistrare și capacitatea vehiculului.
159. Machlah Mohamad, cetățean sirian, născut la 12 ianuarie 1961 în Damasc, Siria, fiul lui Sabet și Amineh, domiciliat în București, str. Serg. Cara An-ghel nr. 15, bl. 49, ap. 73, sectorul 6.


Articolul 5
160. Mansour Assaad Ali, cetățean libanez, născut la 15 ianuarie 1960 în El Tiba, Liban, fiul lui Ali și Khadije, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr, 204, Cămin B.1, camera 307, sectorul 6.


'''Transporturi scutite de autorizație '''
161. Al Helou Nidal, cetățean sirian, născut la 3 ianuarie 1960 în Homs, Siria, fiul lui Wajih și Odette, domiciliat în Timișoara, str. Iancu Brezeanu nr. 20, județul Timiș,


Transporturile de pasageri scutite de autorizație, în trafic direct sau în tranzit, se efectuează pe baza unui manifest de pasageri și sunt următoarele:
162. Medlej Ali Hussein, cetățean libanez, născut la 1 mai 1962 în Kfarouman, Liban, fiul lui Hussein și Zeinab, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr. 204, bl. B.1, camera 307, sectorul 6.


1. transportul ocazional al acelorași persoane cu același vehicul de-a lungul călătoriei, punctele de plecare și de sosire fiind situate în țara de înmatriculare a vehiculului, nici o persoană nefiind îmbarcată sau debarcată pe parcursul sau la opririle din afara țării respective (transport cu ușile închise};
163. El Houcheimi Bassam Ismail, cetățean libanez, născut la 10 martie 1963 în Talahaya, Liban, fiul lui Ismail și Nadia, domiciliat în București, B-dul Păcii rar. 7, bl. OD.16, sc. A, et. 10, ap. 42, sectorul 6.


2. transportul ocazional al unul grup de persoane dintr-un punct situat în țara de înmatriculare a vehiculului la un punct situat pe teritoriul celeilalte părți contractante, vehiculul la întoarcere părăsind gol acest teritoriu.
164. Diri Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 iulie 1960 în Al Badia, Siria, fiul lui Daas și Târfa, domiciliat în Iași, str. Cânta nr. 8 A, bl. G.10, ap. 17, județul Iași.


În cazul unor asemenea transporturi, călătorii pot fi îmbarcați sau debarcați pe teritoriul celeilalte părți contractante, în mod excepțional, numai dacă s-a obținut aprobarea autorității competente a acestei părți contractante;
165. Saba-Nahedd George, apatrid, născut la 1 ianuarie 1985 în Gaza, Israel, fiul lui George și Nanii, domiciliat în București, str, Nucșoarei nr. 11, bl. 31, et, 4, ap. 38, sectorul 6.


3. transportul persoanelor în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante.
166. Maki Ali Ahmad, cetățean libanez, născut la 12 martie 1960 în Yahoun, Liban, fiul lui Ahmad și Fatme, domiciliat în București, str. Lucrețiu Pătrășcanu nr. 19, bl. MC 18 A, ap. 30, sectorul 3.


'''Transportul de mărfuri'''
167. Damenguere Daniel, cetățean centrafrican, născut la 11 decembrie 1942 în Boungouyo, Republica Cântrafricană, fiul lui Angeș și Berthe, domiciliat în București, str. Viitorului, bl. 42 B, ap. 49, sectorul 2.


Articolul 8
168. Racho Taher, cetățean sirian, născut la 10 martie 1961 în Alep, Siria, fiul lui Khalil și Fatima, domiciliat în București, str. Turda nr. 123, bl. 4. sc. A, ap. 21, sectorul 1.


'''Autorizații'''
169. Srouji Yasin, cetățean sirian, născut la 12 ianuarie 1953 în Alep, Siria, fiul lui M. Ali și Ammoun, domiciliat în București, str. Pescărușului nr. 9, bl. M.11, ap. 8, sc. A, sectorul 2.


1. Transporturile cu vehiculele de mărfuri, cu sau fără încărcătură, cu excepția celor menționate la art. 7 al prezentului acord, între teritoriile celor două părți contractante sau în tranzit, se efectuează pe bază de autorizații.
170. Nassouh Ghassan, cetățean sirian, născut la 10 februarie 1963 în Al Bara, fiul lui Ahmad și Shamsa, domiciliat în Suceava, str. Domelor nr. 24, bl. C.5, sc. A, ap. 14, județul Suceava.


2. Autorizația dă dreptul transportatorului să efectueze un transport dus-întors în trafic direct sau în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante, pe perioada sa de valabilitate.
171. Karina Subhi, cetățean sirian, născut la 26 august 1958 în Damasc, Siria, fiul lui Abdul Kader și Hadieh, domiciliat în București, str. Urucu Adrian nr. 1, bl. 20, sc. 1, et. 2, ap. 21, sectorul 4.


3. Autorizația este eliberată de autoritatea competentă a părții contractante în care este înmatriculat vehiculul, pentru acest vehicul și pe numele transportatorului. Autorizația nu este transmisibilă, neputând fi folosită de alt transportator sau pentru alt vehicul.
172. Fakih Ibrahim Ahmad, cetățean libanez, născut la 20 iulie 1954 în Edaisse, Liban, fiul lui Ibrahim și Fatme, domiciliat în București, Aleea Compozitorilor, bl. G. 9, et. 5, ap. 39, sectorul.6.


4. Autorizația dă dreptul transportatorului să încarce, la cursa de înapoiere, mărfuri provenite de pe teritoriul celeilalte părți contractante, cu condiția ca acestea să fie destinate părții contractante pe al cărei teritoriu este înregistrat vehiculul.
173. Adlah Abdul Kader, cetățean sirian, născut la 19 martie 1923 în Alep, Siria, fiul lui Mustafa și Fatma, domiciliat în București, intrarea Polonă nr. 2, sectorul 1.


5. Autoritățile competente ale părților contractante vor stabili, având în vedere interesul reciproc, numărul și tipul autorizațiilor.
174. Hamadeh Hassan, cetățean sirian, născut la 6 august 1943 în Arwad, Siria, fiul lui Abdul Razzak și Fatima, domiciliat în Constanța, str. 1 Decembrie 19l8 nr. 27, bl. L.30, ap, 26, județul Constanța,


Articolul 7
175. Malih Bachar, cetățean sirian, născut la 6 septembrie 1965 în Hama, Siria, fiul lui Abdul Kader și Intisar, domiciliat în București, șos. ștefan cel Mare nr. 240, bl. 59 A, sc. B, et. 3, ap. 45, sectorul 2.


'''Transporturi exceptate de autorizații'''
176. Hmaidi Eyad, cetățean sirian, născut la 24 ianuarie 1963 în Deirez Zor, Siria, fiul lui Kannan și Madiha, domiciliat în Iași, Aleea Rozelor nr. 9, bl. Z,3, sc. A, ap. 10, județul Iași.


1. Transporturile cu vehicule de mărfuri, în trafic direct sau tranzit, scutite de autorizație de transport, sunt următoarele:
177. Baghdisar Nabil, cetățean sirian, născut la 1 martie 1964 în Hasake, Siria, fiul lui Jurji și Bibou, domiciliat în Craiova, str. 1 Mai, bl. V. 12, ap. 11, județul Dolj.


a) deplasarea vehiculelor goale destinate înlocuirii, remorcării sau depanării vehiculelor avariate sau aflate în pană;
178. Shaao Jan, cetățean sirian, născut la 2 ianuarie 1964 în Hassake, Siria, fiul lui Yacoub și Marine, domiciliat în Craiova, str. 1 Mai, bl. L. 100, ap. 4, județul Dolj,


b) transporturi funerare;
179. Abdel Hadi Saleh Ibrahim Saleh Jurnana, cetățean iordanian, născută la 16 mai 1961 în Beirut, Liban, fiica lui Abdul Salam și Bahja, domiciliată în București, str, Turda nr. 120, bl. 38, et 1, ap. 8, sectorul 1.


c) transporturi de obiecte și opere de artă destinate unor târguri, expoziții sau manifestări culturale;
180. Abdel Hadi Ibrahim Saleh, cetățean iordanian, născut la 23 decembrie 1945 în Salameh, Iordania, fiul lui Saleh și Aisha, domiciliat în București, str. Turda nr. 120, bl. 38, et. 1, ap. 6, sectorul 1.


d) transporturi de obiecte și echipamente de publicitate;
181. Efleih Hassan Khalid, cetățean irakian, născut la 29 iulie 1966 în Thekar, Irak, fiul lui Efileih și Khadija, domiciliat în Mediaș, str. Livezii nr. 30, județul Sibiu.


e) transporturi de obiecte de strămutare;
182. Makki Mohamad, cetățean libanez, născut la 15 septembrie 1958 în Bachoura, Liban, fiul lui Aii și Saide, domiciliat în Timișoara, str. Circumvalațiunii nr. 57, bl. 50, sc. A, ap. 6, județul Timiș.


f) transportul de aparate, accesorii, animale pentru manifestări teatrale, muzicale, de cinema sau sportive, pentru circuri sau târguri și expoziții, precum și cele destinate înregistrărilor cinematografice, radiofonice sau de televiziune;
183. Abbas Assad, cetățean sirian, născut la, 14 noiembrie 1958 în Hourat, Siria, fiul lui Youssef și Yazi, domiciliat în București, str. Stănescu Gheorghe nr. 1, bl. 213, sc. A, et. 4, ap. 17, sectorul 2.


g) transportul articolelor necesare în scopuri medicale de urgență, în special în caz de catastrofe și transporturi de mărfuri și colete în cazul ajutoarelor umanitare;
184. Mando Yasser, cetățean sirian, născut la 25 iunie 1953 în Homs, Siria, fiul lui Mohamad și Hayat, domiciliat în București str. ștefan cel Mare nr. 60, bl 41, sc. B, et. 10, ap. 58, sectorul 2.


h) transportul de animale vii, cu vehicule speciale, cu excepția celor ce urmează a fi sacrificate;
185. Wani Emad, cetățean sirian, născut la 19 decembrie 1964 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamed și Daiba, domiciliat în Cluj-Napooa, str. Izlazului nr. 14, bl. B.l, ap. 38, județui Cluj,


i) transportul de mărfuri cu vehicule a căror greutate netă, inclusiv remorca, nu depășește 6 tone orî a căror sarcină utilă permisă, inclusiv remorca, nu depășește 3,5 tone;
186. Berjaoui Riad Afif, cetățean libanez, născut la 31 ianuarie 1952 în Beirut, Liban, fiul lui Afif și Wafica, domiciliat în Pitești, str. Trivale, bl. 80, sc. A, ap. 3, județul Argeș.


j) transporturi poștale ca serviciu public.
187. Karahbash Nezar, cetățean sirian, născut la 11 ianuarie 1965 în Damasc, Siria, fiul lui Ahmad și Alia, domiciliat în Timișoara, str. Versului nr. 16, bl, F 12, sc. A, ap, 17, județul Timiș.


Dispoziții generale
188. Awad Labib Andrawes, cetățean sudanez, născut la 10 iulie 1958 în El Goulid, Sudan, fiul lui Labib și Adiba, domiciliat în Cluj-Napoca, str. 16 Februarie nr. 5-7, bl. E, ap. 20, et. 4, județul Cluj.


Articolul 8
189. Faskha Ahmad, cetățean sirian, născut la 10 martie 1961 în Tartous, Siria, fiul lui Youssef și Hameida, domiciliat în București, str. Planetei nr. 22, sectorul 6.


'''Transporturi din sau către terțe state'''
190. El Kharouby Adnan Rabla Mousa, apatrid, născut la 1 august 1962 în Gaza, Palestina, fiul lui Rabia și Sabah, domiciliat în Timișoara, str. Naturii nr. 1, sc. A, ap. 2, județul Timiș.


Transportatorii uneia dintre părțile contractante,1 autorizați potrivit prevederilor art. 2, pot efectua transporturi de mărfuri între teritoriul celeilalte părți contractante și teritoriul unui stat terț, precum și din teritoriul unui stat terț către teritoriul celeilalte părți contractante, numai dacă s-a obținut aprobarea autorității competente a acestei părți contractante, cu excepția cazurilor în care autovehiculul tranzitează în cursul aceleiași călătorii și, în cazul itinerarului normal, teritoriul statului în care este înmatriculat.
191. Salhani Hani, cetățean sirian, născut la 27 mai 1982 în Damasc, Siria, fiul lui Etienne și Layla, domiciliat în Craiova, cartier Rovine, bl. A. 53, sc. 2, ap. 1, județul Ddlj.


Articolul 9
192. Kamil Yachouve, cetățean siriam născut la 14 martie 1962 în Derbassyeh, Siria, fiul lui Yachove și Nazira, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Scorțarilor nr. 34, bl. B.6, ap. 16, județul Cluj.


'''Greutatea și dimensiunile autovehiculelor'''
193. Chahin Awad Matab, cetățean sirian, născut la 1 noiembrie 1965 în Alep, Siria, fiul lui Hussein și Nazmie, domiciliat în București, str. Anastasie Panu nr. 8, bl. A.12, sc. 1, et. 4, ap. 13, sectorul 3,


1. În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului depășesc limitele admise pe teritoriul unei părți contractante, vehiculul trebuie să posede o autorizație specială emisă de autoritatea competenta a acestei părți contractante. Dacă această autorizație limitează circulația vehiculului la un itinerar determinat, transportul se poate face numai pe acest itinerar.
194. Hamdan Chaalan, cetățean sirian, născut la 19 mai 1962 în Homs, Siria, fiul lui Mahmoud și Fatima, domiciliat în București, str. Spătaru Milescu nr. 34, sectorul 2.


2. Autorizația specială nu exclude autorizația de transport menționată în art. 6 din prezentul acord.
195. Babi Khalil, cetățean sirian, născut la 4 februarie 1964 în Namer, Siria, fiul lui Cliokri și Rouza, domiciliat în comuna Biled nr. 929, județul Timiș.


Articolul 10
196. Khaldon Ahmad Ali Ahmad, cetățean iordanian, născut la 1 februarie 1958 în Amman, Iordania, fiul lui Ahmad și Munira, domiciliat în Timișoara, str. Hebe nr. 64, județul Timiș.


'''Transportul pe teritoriul celuilalt stat'''
197. Abu Rubb Husameldin, cetățean iordanian, născut la 9 ianuarie 1962 în Qabatia, Iordania, fiul lui Izzat și Hend, domiciliat în Ploiești, str. Gh. Doja, bl. 34 A, ap. 7, et. 2, județul Prahova.


Transportatorii uneia dintre părțile contractante menționați la art. 2 din prezentul acord nu sunt autorizați să efectueze transporturi de persoane sau de mărfuri între două puncte situate pe teritoriul celeilalte părți contractante.
198. Al Smairat Naji, cetățean iordanian, născut la 1 martie 1964 în Ramtha, Iordania, fiul lui Mousa și Hind, cu domiciliul în București, str. Cremenița nr. 2, bl. A, sc. A, ap. 2, sectorul 2.


Articolul 11
199. Mohaouche Yehia, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1960 în Rakka, Siria, fiul lui Abdul și Ayouch, domiciliat în Timișoara, str. Martirilor nr. 26, județul Timiș.


'''Controlul documentelor'''
200. Chikh Al Sagha Ousama, cetățean sirian, născut la 21 martie 1982 în Damasc, Siria, fiul lui Yassin și Amina, domiciliat în București, str. Smaranda Brăescu nr. 51, bl. XII G, sc. A, et. 3, ap. 11, secatorul 1.


1. Autoritățile competente ale părților contractante stabilesc de comun acord modul de efectuare a controlului transporturilor derulate, conform prevederilor prezentului acord.
201. El Awi Suhad, cetățean iordanian, născută la 1 noiembrie 1969 în Mafraq, Iordania, fiica lui Samir și Bekmieh, domiciliată în București, str. Lucrețiu Pătrășcanu nr. 7, bl. G.2, ap. 274, sectorul 3,


2. Documentele necesare pentru transporturile internaționale trebuie să însoțească vehiculele respective și să fie prezentate la cererea organelor de control autorizate ale fiecărei părți contractante.
202. Itaoui Adnan Hussein, cetățean libanez, născut la 18 mai 1949 în Lassa, Liban, fiul lui Hussein și Halima, domiciliat în București, str, Podul Giurgiului nr. 1, bl. 9, ap. 56, sectorul 5.


3. Conducătorii vehiculelor înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, care efectuează transporturi internaționale pe teritoriul celeilalte părți contractante, trebuie să posede permise de conducere naționale sau internaționale, certificatele naționale pentru vehiculele respective și orice alte documente conforme cu reglementările internaționale sau conform cu prevederile stabilite de comisia mixtă prevăzută la art. 14 al prezentului acord.
203. Nanaa Ammar, cetățean sirian, născut la 1 februarie 1967 în Alep, Siria, fiul lui Abdullatif și Amina, domiciliat în București, str, Av. Popișteanu nr. 40, sectorul 1.


Articolul 12
204. Amaireh Moh'd Salem Hasan Fayyad, cetățean iordanian, născut la 10 august 1965 în Amman, Iordania, fiul lui Salem și ??? domiciliat în București, str. Basmului nr. 2-4, bl. 103, ap. 49, sectorul 6.


'''Prevederi vamale'''
205. Abtah Abel, cetățean bolivian, născut la 26 ianuarie 1959 în La Paz, Bolivia, fiul lui Manuel și Rina, domiciliat în București, str. Prevederii nr. 5, bl PM.11 A, ap. 54, sectorul 3,


1. Vehiculele înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante, precum și remorcile sau semiremorcile care sunt utilizate pentru transporturile menționate în prezentul acord sunt admise temporar pe teritoriul celeilalte părți contractante cu scutire de taxe vamale de import cu condiția de a fi reexportate.
206. Halabi Srur, cetățean israelian, născut la 16 iulie 1966 în Haifa, Israel, fiul lui Haki și Hilalia, domiciliat în București, str. ștefan cel Mare nr. 35, bl. 31, sc. 1, ap. 34, sectorul 2.


Acest regim se extinde și pentru piese de schimb, accesorii și echipamente normale, importate cu vehiculele menționate și reexportate împreună cu acestea.
207. Garman Ahmad Rami, cetățean sirian, născut la 30 iulie 1961 în Alep, Siria, fiul lui Kamel și Najah, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Pasteur nr. 24, ap. 41, județul Cluj.


2. Combustibilul și lubrifianții, care se găsesc în rezervoarele normale prevăzute de constructorul vehiculelor menționate și care sunt utilizați pentru propulsie și, dacă este cazul, pentru funcționarea instalației de refrigerare, se admit eu scutire de taxe vamale de import și nu sunt supuși unor restricții și măsuri prohibitive de import.
208. Zeino Ahmad Amer, cetățean sirian, născut la 7 ianuarie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Mohamad și Aziza, domiciliat în București, str. Porumbacu nr. 72, bl. 84, ap. 7, sectorul 6.


3. Piesele de schimb importate pentru repararea unui vehicul deja importat temporar vor fi admise fără taxe vamale și nu vor fi supuse restricțiilor și măsurilor prohibitive de import.
209. Madani Mohamad Hassan, cetățean sirian, născut la 15 iulie 1965 în Homs, Siria, fiul lui Mohamad Khaled și Fariha, domiciliat în București, str. Baba Novac nr. 8, bl, T.l, sc. A, et. 2, ap. 10, sectorul 3.


Piesele înlocuite vor fi reexportate sau distruse sub controlul autorităților vamale.
210. Jawabra Sarhan, cetățean sirian, născut la 26 martie 1962 în Damasc, Siria, fiul lui Dib și Rasmieh, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Ciucaș nr. 1, bl. J.5, sc. 3, ap. 43, județul Cluj.


Articolul 13
211. Takouzli Ahmad Faouzi, cetățean libanez, născut la 10 iunie 1937 în Tripoli, Liban, fiul lui Ahmad și Hamide, domiciliat în București, str. Baba Novac nr. 3, bl. R.l, sc. A, et. 3, ap. 16, sectorul 3.


'''Autoritățile competențe'''
212. Al Khakani Amad Ibrahim Mohammed, cetățean irakian, născut la 12 februarie 1958 în Bagdad, Irak, fiul lui Ibrahim și Talia, domiciliat în București, str. Meseriașilor nr. 4, bl. C.92, et. 5, ap. 12, sectorul 6.


Părțile contractante își vor notifica una alteia orice schimbare privind denumirea, precum și orice modificări referitoare la aceste autorități competente
213. Zreika Ali Aref, cetățean libanez, născut la 12 decembrie 1927 în Tripoli, Liban, fiul lui Aref și Bahie, domiciliat în București, str. Râmnicu Vâlcea nr. 1, bl. B. 4, ap. 2, sectorul 3.


Articolul 14
214. Abu Fesfes Khalid, cetățean egiptean, născut la 24 ianuarie 1964 în Gaza, Palestina, fiul lui Moussa și Hamda, domiciliat în Brașov, str. Alexandru Vla-huță nr. 44, bL 122, ap. 6, județul Brașov.


'''Comisia mixtă'''
215. Al Mahmoud Said, eetățean sirian, născut ia 29 iulie 1959 în Homs, Siria, fiul lui Id și Haizeh, domiciliat în Târgoviște, Aleea Trandafirilor, bl. 8, sc. B, ap. 19, județul Dîmbovița.


1. În vederea examinării și convenirii derulării transporturilor în conformitate cu prevederile prezentului acord, precum și pentru rezolvarea problemelor ce apar în acest context, se înființează o comisie mixtă formată din reprezentanți ai autorităților competente ale celor două părți contractante.
216. Alatrushî Sherzad, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1953 în Arbl, Irak, fiul lui Mohamed și Wahbia, domiciliat în Huși, str. Școlii nr. 8, județul Vaslui.


2. Comisia mixtă se va reuni, alternativ, la solicitarea uneia dintre autoritățile competente, pe teritoriul fiecăreia dintre părțile contractante.
217. Al Absi Adli Hussein Mah'd, cetățean iordanian, născut, la 17 aprilie 1961 în Rafah, Gaza, fiul lui Hussein și Fadieh, domiciliat în Timișoara, str. Naturii nr. 11, ap. 14, județul Timiș.


Articolul 15
218. Alloub Aii Mohamed, cetățean sudanez, născut la 8 ianuarie 1960 în Kartoum, Sudan, fiul lui Mohamed și Zakia, domiciliat în București, str. Elev ștefănescu nr. 5, bl. 445, et. 3, ap. 65, sectorul 2.


'''Taxe și plăți'''
219. Abdel Rahman Hashim Daoud, cetățean iordanian, născut la 20 iunie 1962 în Amman, Iordania, fiul lui Dahood și Amneh, domiciliat în București, Drumul Taberei nr. 50, bl. G.II.4, et. 10, ap. 63, sectorul 6.


1. Vehiculele unei părți contractante, efectuând activități de transport în conformitate cu prevederile prezentului acord, vor îi scutite de plata tuturor impozitelor, taxelor și a altor plăți privind exploatarea sau proprietatea vehiculelor pe teritoriul celeilalte părți contractante.
220. Jawwash Mohammed Hani, cetățean sirian, născut la 2 februarie 1962 în Hama, Siria, fiul lui Abdul Karim și Fatima, domiciliat în București, str. Emil Racoviță nr. 10, bl. R.l9, sc. B, et. 8, ap. 74, sectorul 4.


2. Comisia mixtă, menționată în art. 14 al prezentului acord, va stabili, pe baza avantajului reciproc, contingentul de autorizații, cu sau fără scutire de plata taxelor de folosire a drumurilor.
221. Dia Ahmad, cetățean libanez, născut la 28 august 1965 în Teffata, Liban, fiul lui Youssef și Khadije, domiciliat în București, str. Plt. Petre Ionescu nr. 12, bl.15, sc. A, ap. 19, sectorul 3.


3. Vehiculele de transport de pasageri, efectuând transporturi în conformitate cu art. 3, 4 și 5 ale prezentului acord, vor fi scutite reciproc de plata taxelor de folosire a drumurilor.
222. Zeitouni Mohamed Majed, cetățean sirian, născut la 7 iunie 1962 în Alep, Siria, fiul lui Jarmi și Souad, domiciliat în București, Calea Moșilor nr. 255, bl. 55, sc. 1, ap. 1, sectorul 2.


4. Toate plățile care decurg din aplicarea prezentului acord vor fi efectuate în valută liber convertibilă, în cazul în care un acord bilateral de plăți între părțile contractante este în vigoare, se vor aplica prevederile acestuia.
223. Atieh Fayez, cetățean sirian, născut în anul 1960 în Khsfin, Siria, fiul lui Eid și Nazha, domiciliat în București, B-dul Lacul Tei nr. 118, bl. 4, ap. 204, sectorul 2.


Articolul 16
224. Ivanovici Ivo, cetățean croat, născut la 28 noiembrie 1956 în Orliavaț, Croația, fiul lui Iosip și Maria, domiciliat în București, str. Candiano Popescu nr. 53, ap. 5, sectorul 4.


'''Aplicarea legislației naționale'''
225. Saiah Shwkit Ahmad, cetățean irakian, născut la 2 februarie 1957 în Arbil, Irak, fiul lui Shwkit și Amina, domiciliat în Brașov, str. 13 Decembrie nr. 13, bl. 7, ap. 12, județul Brașov.


în toate cazurile nereglementate de prevederile prezentului acord sau prin convențiile sau înțelegerile internaționale la care cele două părți contractante au aderat, se aplică legislația națională a fiecărei părți contractante, în vigoare pe teritoriul acesteia.
226. Nawar Douedari, cetățean sirian, născut la 13 mai 1960 în Idlib, Siria, fiul lui Riad și Nawal, domiciliat în București, str. Icoanei nr. 110, ap. 32, sectorul 2.


Articolul 17
227. Saied Saied, cetățean sirian, născut la 15 martie 1964 în Muhambil, Siria, fiul lui Mustafa și Sharouf, domiciliat în București, str. Av. Andrei Popovici nr. 10, bl. 7, sc, C, ap. 12, sectorul 1.


'''Sancțiuni'''
228. Al Chalabi Saad Adham Haiavi, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1956 în Baquba, Irak, fiul lui Adham Haiawi și Nooriya, domiciliat în București, str. Brezoianu nr. 8, sectorul 5.


1. În cazul nerespectării legislației în vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante, a prevederilor prezentului acord sau a condițiilor incluse în autorizația de transport, de către transportatori sau de către personalul de la bordul vehiculului, autoritatea competentă din statul în care este înmatriculat vehiculul poate, la cererea autorității competente a celeilalte părți contractante să ia următoarele măsuri:
229. Monajjed Mohamad Wahid, cetățean libanez, născut la 13 mai 1941 în Tripoli, Liban, fiul lui Wahid și Nadime, domiciliat în București, str. J. L. Calderon nr. 36, sc. B, el 3, ap. 31, sectorul 2.


a) să aplice un avertisment transportatorului care a comis abaterea^
230. Mosalam Nasser Ismael Abd. El Hady, cetățean egiptean, născut la 28 mai 1965 în Gaza, Egipt, fiul lui Ismael și Fatma, domiciliat în comuna Glimboca nr. 99, județul Caraș-Severin.


b) să suspende sau să retragă autorizațiile care conferă dreptul transportatorului să efectueze transporturi pe teritoriul părții contractante unde a fost comisă abaterea.
231. El Hassaina Mohamed AM Mohamed, cetățean egiptean, născut la .22 septembrie 1962 în Jabalia Gaza, Egipt, fiul lui AM și Amna, domiciliat în Timișoara, str. Demetriade nr. 5, județul Timiș.


2. Autoritatea competentă care a luat o asemenea măsură va informa autoritatea competentă a celeilalte părți contractante despre aceasta.
232. Shammat Bassel, cetățean sirian, născut la 7 mai 1969 în Sorghaya, Siria, fiul lui Mohammad Addel și Bahia, domiciliat în București, șos. Iancului nr. 39, bl 103 A, sc. C, ap. 126, sectorul 2.


3. Prevederile acestui articol nu exclud măsurile ce pot fi aplicate în virtutea legislației naționale de către tribunalele sau autoritățile administrative ale părții contractante pe teritoriul căreia s-a comis abaterea.
233. Ghanaat Pisheh Sanai Esmail, cetățean iranian, născut la 27 octombrie 1960 în Teheran, Iran, fiul lui Akbar și Mahrokh, domiciliat în Ploiești, str. Gătinei nr. 9, bl 37 E, ap. 58, județul Prahova


Articolul 18
234. Sharifi Mohammad Javad, cetățean iranian, născut la 21 martie 1981 în Aligoudarz, Iran, fiul lui Aboutaleb și Batoul, domiciliat în Timișoara, str. Labirint nr. 8, bl. 4, sc. D, ap. 12, județul Timiș.


'''Litigii'''
235. Sharifi Ehsah, cetățean iranian, născut la 16 martie 1962 în Aligoudarz, Iran, fiul lui Aboutaleb și BatouL domiciliat în Timișoara, B-dul. Cetății nr. 54, ap. 3, județul Timiș.


Orice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi soluționat prin negocieri directe între autoritățile competente ale celor două părți contractante, în cazul în care aceste autorități competente nu ajung la o înțelegere, litigiul va fi supus soluționării pe cale diplomatică.
236. Hindawi Adel, cetățean sirian, născut ia 3 ianuarie 1963 în Deirez Zor, Siria, fiul lui Subhi și Ramzie, domiciliat în București, str. Dealului nr. 6, bl. F.10, sc. 2, et. 2, ap. 28, sectorul 6.


Articolul 19  
237. Mohamad Ahmad, cetățean sirian, născut la 19 martie 1960 în Tessil, Siria, fiul lui Khaled și Tofaha, domiciliat în Iași, str. Chișinău!ui nr. 14, bl. D.l, sc. C, et. 2, ap. 31, județul Iași.


'''Intrarea În vigoare'''
238. Arab Hassan Toufic, cetățean libanez născut la 5 martie 1966 îni Beirut, Liban, fiul lui Toufic și Joussra, domiciliat în București, str. Barajul Dunării nr. 8, bl. 21 A, sc A, ap. 7, sectorul 3.


Prezentul acord se va aplica provizoriu începând cu cea de-a treia zi de la data semnării sale și va intra în vigoare la data când părțile contractante își vor notifica reciproc îndeplinirea formalităților cerute de legislația lor privind procedura de intrare în vigoare a acordurilor internaționale.
239. Hamwi Saad, cetățean sirian, născut la 30 mai 1959 în Alep,. Siria, fiul lui Abdul Munem și Etidal, domiciliat în Iași str. Agatha Bîrsescu nr. 4, ap. 5, județul Iași,


Articolul 20
240. Assami Souliman, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1960 în Damasc, Siria, fiul lui Abdul Fatah și Hajar, domiciliat în Iași, str. Mircea cel Bătrân nr. 10, bl. O.6, sc. A, et, 2, ap. 12, județul Iași.


'''Modificarea acordului'''
241. Sarad Fayda Ibrahim, cetățean libanez, născută la data de 27 ianuarie 1959 în El Mansouri, Liban, fiica lui Ibrahim și Khadije, domiciliată în București, B-dul. Metalurgiei, bl. M.8, ap. 78, sectorul 4.


Orice modificare a prezentului acord se convine de către părțile contractante și intră în vigoare conform procedurii menționate la art. 19.
242. Eiian Beverly Anne, cetățean englez, născută la 27 noiembrie 1959 în Salisbury, Rhodesia, fiica lui James Arthur și Patricia Margaret, domiciliată în București, str. Londra nr. 13, sectorul 1.


Articolul 21
243. Belencova Elena Lvovna, cetățean uCTainean, născută la 7 iunie 1949 în Kirovograd, U.R.S.S., fiica lui Lev și Lidia, domiciliată în Piatra-Neamț, str. Ulmilor nr. 24, ap. 24, județul Neamț.


'''Valabilitatea acordului'''
244. Belencova Svetlana Vladimirovna, cetățean ucrainean, născută la 12 iulie 1971 în Cernăuți, U.R.S.S., fiica lui Vladimir și Elena, domiciliată în Piatra-Neamț, Aleea Ulmilor, bl. 24, ap. 24, județul Neamț.


Prezentul acord va rămâne în vigoare până când una. dintre părțile contractante îi va notifica, în scris, celeilalte părți contractante, cu 3 luni înainte de sfârșitul anului calendaristic, intenția sa de a-l denunța.  
245. Mattar Monir, apatrid, născut la 14 septembrie 1959 în Gaza, Israel, fiul lui Salem și Mahdia, domiciliat în Timișoara, str. Daliei nr. 26, județul Timiș.


Încheiat la Tallinn la 22 martie 1993 în două exemplare originale, fiecare în limbile română și estoniană, ambele texte având aceeași valabilitate.
246. Khedr Mohamad, cetățean sirian, născut Ia 12 martie 1985 în Damasc, Siria, fitil lui Mahmoud și Namat, domiciliat în Timișoara, str. Diaconul Coresi nr. 43, ap. 1, județul Timiș.


Pentru Guvernul României, '''Paul Teodoru''', ministrul transporturilor
247. Al Kayali Mosa, cetățean yemenit, născut la 9 aprilie 1954 în Damasc, Siria, fiul lui Ali și Badia, domiciliat în București, str. Năstase, Pamfil nr. 22, sectorul 2.


Pentru Guvernul Republicii Estonia, '''Candi Meister''', ministrul transporturilor
248. Alaeddine Mohamad Ramez, cetățean libanez, născut la 6 februarie 1959 în Beirut, Liban, fiul lui Ramez și Ihssan, domiciliat în Roman, str. Victor Hugo nr. 1, ap. 77, sc. C, județul Neamț.


249. Al Shorman Qasem Salem, cetățean iordanian, născut la 1 februarie 1964 în Al Mazar, Iordania, fiul lui Salem și Sharifeh, domiciliat în București, Calea Victoriei 44-46, sc. A, ap. 3, sectorul 1.


250. Smadi Khaled, cetățean sirian, născut la 20 aprilie 1966 în Smad, Siria, fiul lui Mateb și Aicheh, domiciliat în București, str. Aninului nr. 28, sectorul 1.


'''Guvernul României'''
251. Said Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 octombrie 1956 în Lattakia, Siria, fiul lui Mohamad și Wajiha, domiciliat în Oradea, str. Călărașilor nr. 32, județul Bihor.


=== Hotărâre pentru aprobarea Protocolului dintre Ministerul Apărării Naționale al României și Ministerul Apărării al Ucrainei privind colaborarea în domeniul apărării antiaeriene și aviației militare ===
252. Massri Ibrahim, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Ahmed și Fatima, domiciliat în București, str. Novaci nr. 3, bl. P.65, et. 4, ap. 47, sectorul 5.


'''Guvernul României''' hotărăște:
253. Harba Ramez, cetățean sirian, născut la 14 decembrie 1955 în Banyas, Siria, fiui lui Chebli și Imiyaza, domiciliat în București str. Arhitect Hârjeu nr. 34, sectorul 2.


Articol unic. - Se aprobă Protocolul dintre Ministerul Apărării Naționale al României și Ministerul Apărării al Ucrainei privind colaborarea în domeniul apărării antiaeriene și aviației militare, semnat la București la 28 iulie 1993.
254. El Bsat Mohamad, cetățean libanez, născut la 25 august 1959 în Saida, Liban, fiul lui Khalil și Itaf, domiciliat în București, B-dul. Lacul Tei nr. 58, bl. 19, sc, B, ap. 55, sectorul 2.


{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|9 decembrie 1993|694}}
255. Shi Dong Yu, cotățean chinez, născută la 8 decembrie 1968 în Beijing, China,- fiica lui Ke Xian și Ding Shu Lan, domiciliată în București, str. Moldovița nr. 2, bl, M.20/9/4, sc. A, ap. 8, sectorul 4.


Contrasemnează:
258. Ranjous Nazem, cetățean sirian, născut la 15 decembrie 1955 în Damasc, Siria, fiul lui Eorahim și Tamineh, domiciliat în Timișoara, Zona Odobescu, bl.10, ap. 4, județul. Timiș,


Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, '''Teodor Vioiel Meleșcanu'''
257. Kanani Jabbar, cetățean iranian, născut la 23 septembrie 1962 în Mianeh, Iran, fiul lui Ali și Seadat, domiciliat în București, Aleea Slătioară nr. 11, bl. B. 11, sc. D, et. 3, ap. 37, sectorul 4.


Ministrul apărării naționale, general-locotenent '''Niculae Spiroiu'''
258. Said Qotbudin, cetățean afgan, născut la 1 ianuarie 1954 în Kabul, Afganistan, fiul lui Nasruddin și Maria, domiciliat în București, str. Iani Buzoiani nr. 3, bl. 16, sc. A, ap. 43, sectorul 1.


Ministrul justiției, '''Petre Ninosu'''
259. Zoubi Khaled, cetățean iordanian, născut ia 25 aprilie 1961 în Irbid, Iordania, fiul lui Mahmoud și Zahia, domiciliat în București, Aleea Barajul Lotru nr. 3, bl. M. 5. B, ap. 21, sectorul 3.


260. Al Nayef Hassan, cetățean sirian, născut la 3 martie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Abdul Samih și Nawal, domiciliat în comuna Jebel, județul Timiș.


261. El Hassaina Mousa Ahmad, cetățean palestinian, născut la 10 octombrie 1951 în Gaza, Palestina, fiul lui Ahmed și Fatma, domiciliat în Timișoara, str. Lebedei nr. 3, bl. 2, ap. 10, județul Timiș.


'''Guvernul României'''
262. Abou Helal Mahmoud Selim, cetățean palestinian, născut la 23 martie 1963 în Rafah, Egipt, fiul lui Selim și Aisa, domiciliat în Timișoara, str. Balanței nr. 11, ap. 3, județul Timiș.


=== Hotărâre privind aprobarea unui obiectiv de investiții, precum și alocarea unor sume din Fondul la dispoziția Guvernului României pentru relațiile cu Republica Moldova ===
263. Hosin Amin, cetățean sirian, născut la 18 martie 1953 în Damasc, Siria, fiul lui Hasan și Fatmah, domiciliat în Timișoara, str. 16 Decembrie nr. 38, ap. 9, județul Timiș.


'''Guvernul României''' hotărăște:
264. Grifi Ahsene, cetățean algerian, născut la 29 ianuarie 1948 în Taher, Algeria, fiul lui Ferhat și Zoulikha, domiciliat în București, str. Fraților nr, 1, bl, 1, ap. 16, sectorul 6.
 
Art. 1. - Se aprobă realizarea obiectivului de investiții „Repararea podului pe D.N. 29 A peste râul Prut în zona Rădăuți Lipcani, cu caracteristicile principale și indicatorii tehnico-economici prevăzuți în anexa <ref >Anexa se transmite numai beneficiarului de investiție.</ref> la prezenta hotărâre.
 
Art. 2. - Se aprobă alocarea sumei de 4 milioane lei pentru aducerea la îndeplinire, în anul 1993, a Protocolului de conlucrare dintre Ministerul Lucrărilor Publice și Amenajării Teritoriului din România și Ministerul Arhitecturii și Construcțiilor din Republica Moldova.
 
Art. 3. - Finanțarea acțiunilor prevăzute la art 1 și 2 din prezenta hotărâre se face din Fondul la dispoziția Guvernului României pentru relațiile cu Republica Moldova.


{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|9 decembrie 1993|698}}
265. Yildiz Adnan, cetățean turc, născut la 3 martie 1965 în Osmaniye, Turcia, fiul lui Okkes și Safigul, domiciliat în București, Aleea Socului nr. 6, bl. M. 4 bis, sc. A, et. 9, ap. 48, sectorul 2.
 
Contrasemnează:


p. Ministru de stat, ministrul finanțelor, '''Dan Mogoș''', secretar de stat
266. Al Sarhan Mohamad, cetățean, sirian, născut la 20 august 1963 în Chemskin, Siria, fiul lui Khaled și Amneh, domiciliat în Timișoara, str. Calea Martirilor nr. 31, bl. F. 1, sc. D, ap. 8, et. 2, județul Timiș.


Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, '''Teodor Viorel Meleșcanu'''
267. Shakar Mahammad, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1963 în Kanakin, Irak, fiul lui Kadir și Kadija, domiciliat în București, str. Nicolae Bălcescu nr. 18, sc. B, et. 2, ap. 12, sectorul 1.


Ministrul transporturilor, '''Paul Teodoru'''
260. Jarrar Basel Nehad El Haj Ibrahim, cetățean iordanian, născut la 15 februarie 1955 în Tulkarm, Iordania, fiul lui Haj Ibrahim și Husnieh, domiciliat în comuna Chișoda, str. Păcii nr. 8, județul Timiș.


Ministrul lucrărilor publice și amenajării teritoriului, Marin Cristea'''
269. Haydar Khaled, cetățean sirian, născut la 1 decembrie 1951 în Ain Dabesh, Siria, fiul lui Hassan și Nabiha, domiciliat în Roman, str. ștefan cel Mare, bl. M. 4, ap. 14, județul Neamț.


270. Marouni Hussein Aii, cetățean libanez, născut ia 4 aprilie 1956 în Amoun, Liban, fiul lui Ah și Mariani Ajami, domiciliat în Craiova, Valea Roșie, bl. 33, sc. B, ap. 18, județul Dolj.


271. Jamal Yehie Mohamad Yehie, cetățean libanez, născut la 25 mai 1969 în Tripoli, Liban, fiul lui Yehie și Watfa, domiciliat în București, str. Sălaj nr. 50, sc. 2, et. 3, ap. 12, sectorul 5.


== Referințe ==
272. Silo Nader, cetățean sirian, născut la 22 ianuarie 1967 în Damasc, Siria, fiul lui Bassam și Nawal, domiciliat în București, șos. Giulești nr. 48, bl. 4, ap. 134, sectorul 6.


<references/>
273. Chahem Nedal, cetățean sirian, născut la 4 august 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Chafour și Rozin, domiciliat în Timișoara, str. Ion Vidu nr. 3, bl. 77 B. sc. A, ap. 14, județul Timiș.

Versiunea de la data 21 octombrie 2011 11:00


Monitorul Oficial al României

Anul V, Nr. issue::291 - Partea I - Miercuri, 15 decembrie year::1993

Decrete

Președintele României

Decret privind acreditarea unui ambasador

În temeiul art. 91 alin, (2) și al art. 99 alin, (1) din Constituția României,

Președintele României decretează:

Articol unic. - Domnul Petru Forna se acreditează în calitatea de ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Republica Austria.

Președintele României, Ion Iliescu

În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnăm acest decret.
Prim-ministru, Nicolae Văcăroiu

București, 8 iunie 1993 | Nr. 85.


Hotărâri ale Guvernului României

Guvernul României

Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Albania privind transporturile maritime

Guvernul României hotărăște:

Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Albania privind transporturile maritime, semnat la Tirana la 6 iulie 1993.

Prim-ministru, Nicolae Văcăroiu | București, 28 noiembrie 1993 | Nr. 643.

Contrasemnează:

Ministrul transporturilor, Paul Teodoru

Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Meleșcanu

p. Ministru de stat, ministrul finanțelor, Dan Mogoș, secretar de stat


Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Albania privind transporturile maritime

Guvernul României și Guvernul Republicii Albania, denumite în continuare părți contractante, animate de dorința de a contribui la dezvoltarea cooperării internaționale în domeniul navigației maritime,

În baza principiului deplinei egalități în drepturi și a avantajului reciproc, au convenit cele ce urmează:

Articolul 1

În acest acord:

1. Prin termenul nava unei părți contractante se înțelege orice navă comercială care poartă pavilionul acestei țări, în conformitate cu legislația sa, și care este înregistrată în România și, respectiv, în Republica Albania.

Termenul de mai sus nu include navele militare și navele. În serviciul forțelor armate ale fiecăruia dintre state, navele de pescuit, navele auxiliare, navele de cercetare științifică cu destinație specială, care servesc în scopuri comerciale, cum ar fi navele-spital, navele-școală sau orice navă pe bordul căreia sunt efective militare, nave guvernamentale, iahturi etc., respectiv orice alte nave care nu sunt destinate să transporte pasageri și/sau mărfuri.

2. Prin termenul autoritate competentă se înțelege:

  • pentru România: Ministerul Transporturilor;
  • pentru Republica Albania: Ministerul Transporturilor și Comunicațiilor.

3. Prin termenul membru al echipajului navei se înțelege oricare persoană care se află la bordul navei, inclusă în lista de echipaj, care deține documentele de identitate corespunzătoare și care în timpul voiajului îndeplinește îndatoririle legate de exploatarea sau de întreținerea navei.

4. Prin termenul pasageri se înțelege acele persoane transportate de nava unei părți contractante, care nu sunt angajate sau implicate în nici o funcție la bordul, navei și ai căror nume sunt incluse în lista de pasageri a navei respective.

Articolul 2

1. Navele unei părți contractante, în conformitate cu regulile și reglementările părților contractante, au permisiunea să navigheze între porturile celor două state, care sunt deschise comerțului internațional și să se angajeze în transportul de mărfuri și pasageri (denumite mai jos. servicii convenite), între porturile celor două state, precum și între porturile oricărei părți contractante și cele ale unor state terțe.

2. Navele comerciale care poartă pavilionul unui stat terț dar sunt navlosite și operate de cetățeni sau de companii ale uneia dintre părțile contractante, pot de asemenea, pe bază autorizării corespunzătoare a ambelor părți contractante, să participe la serviciile convenite.

Articolul 3

1. Tratamentul cel mai favorizat va fi acordat navelor fiecărei părți contractante, precum și încărcăturii acestora la sosirea, plecarea sau în timpul staționării și la locurile do ancorare ale celeilalte părți contractante.

2. Tratamentul cel mai favorizat se va acorda, mai ales, în probleme privind libertatea de acces în porturi a navelor, atribuirea locurilor pentru nave la chei, folosirea instalațiilor portuare, inclusiv a echipamentului portuar, pentru încărcare/descărcare, stivuirea, depozitarea, folosirea altor instalații pentru navigație și servicii de pilotaj, staționarea în port și radă, executarea de manevra și transbordarea mărfurilor, aprovizionarea navelor, membrilor echipajelor și pasagerilor cu proviziile necesare, îndeplinirea formalităților de vamă. carantină, de control la trecerea frontierei de stat, precum și la aplicarea regulilor portuare.

3. Nici una din navele uneia, dintre părțile contractante nu va executa servicii-portuare, inclusiv pilotaj, remorcară, ranfluare, salvare și asistență în porturile și apele teritoriale ale celeilalte părți contractante, care sunt de competența exclusivă a navelor sub pavilion național.

Articolul 4

1. Acest acord nu se aplică pentru transporturile de pasageri și mărfuri între porturile aceleiași părți contractante (cabotaj).

2. Nu se consideră cabotaj în situația în care navele unei părți contractante navighează dintr-un port în altul al celeilalte părți contractante pentru, a descărca mărfuri sau pasageri aduși de această navă dintr-un stat sau pentru a lua la bord mărfuri sau pasageri care vor fi transportați în alt stat.

Articolul 5

1. Fiecare parte contractantă va recunoaște naționalitatea navelor celeilalte părți contractante pe baza documentelor existente la bordul navei, eliberate în conformitate cu legile și reglementările în vigoare în statul părții contractante al cărei pavilion îl poartă nava.

2. Documentele navei, inclusiv certificatul de naționalitate, certificatele de siguranță, de linie de încărcare și de tonaj, în conformitate cu legile, convențiile internaționale maritime acceptate și alte reglementări ale părții contractante al cărei pavilion este purtat de nava, respectivă, vor fi recunoscute de către autoritățile celeilalte părți contractante.

Articolul 6

Fiecare parte contractantă va recunoaște, reciproc, documentele de identitate ale membrilor de echipaj, ale navelor celeilalte părți contractante, emise de autoritățile competente ale acesteia, cum ar fi seaman's book și pașaportul internațional pentru pasageri și membrii de familie.

Articolul 7

1. Membrii echipajului prevăzuți cu documentele de identitate conform art. 6 și înscriși pe lista de echipaj a navei pot cobori la țărm și circula fără viză în orașul portuar al celeilalte părți contractante, în conformitate cu legile și reglementările în vigoare în acest stat.

Comandantul navei sau membrul de echipaj desemnat, de către el, aflându-se în portul celeilalte părți contractante, poate să contacteze reprezentanța diplomatică sau consulară a țării sale.

2. Din momentul coborârii lor la țărm și până în momentul întoarcerii lor la bordul navei, membrii echipajului sunt obligați să respecte legile și reglementările în vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante.

3. Persoanele prevăzute cu documente de identitate conform art. 6 și înscriși în lista de echipaj pot să călătorească pe teritoriul celuilalt stat cu oricare mijloc de transport pentru a se îmbarca pe nava care poartă pavilionul țării lor, pentru a se întoarce în patrie sau pentru orice alt motiv considerat justificat de către organele competente ale părții contractante pe teritoriul căreia se află. În asemenea cazuri, dacă legislația statului respectiv prevede solicitarea vizei, organele respective emit vizele necesare în termenul cel mai scurt posibil.

Articolul 8

1. Dacă o navă a unei părți contractante este implicată într-o avarie sau alt accident, în apele teritoriale ale celeilalte părți contractante, nava, pasagerii, echipajul și încărcătura navei vor, beneficia de același tratament și facilități acordate de această parte contractantă, în situații similare, navelor sub pavilionul său.

2. Dacă încărcătura și alte bunuri descărcate sau-salvate de pe nava implicată în asemenea avarii maritime sau alte accidente trebuie să fie temporar depozitate pe teritoriul celeilalte părți contractante, aceasta se va strădui să asigure serviciile necesare.

Diferitele cheltuieli rezultate vor fi stabilite luând în considerare prevederile paragrafului 1 al art. 3 al prezentului acord. încărcătura și bunurile salvate nu vor fi supuse taxelor vamale, dacă nu sunt destinate spre folosință sau consum pe teritoriul celeilalte părți Contractante.

3. Autoritățile competente ale uneia dintre părțile contractante, în ale cărei ape teritoriale se află o navă a celeilalte părți contractante într-una din situațiile prevăzute la paragraful 1, vor notifica imediat celui mai apropiat oficiu consular sau misiunii diplomatice a celeilalte părți contractante.

Articolul 9

Fiecare parte contractantă, va lua toate măsurile conform legilor și reglementărilor sale pentru a facilita și accelera efectuarea traficului maritim între cele două țări pentru a reduce la maximum durata staționării navelor în porturi, în legătură cu operațiuni de încărcare, descărcare, aprovizionare, reparații și alte servicii.

Articolul 10

1. Fiecare parte contractantă va acorda celeilalte părți contractante dreptul de liber transfer la cursul oficial de schimb al soldului în valută dintre. Încasări și cheltuieli, realizate de companii de transport maritim, din operațiunile de transport de pasageri și de mărfuri, fără a fi supuse la impuneri sau restricții de statul pe teritoriul căruia s-au depus încasările respective.

2. În cazul în care sistemul de plăți este reglementat printr-un acord de plăți între părțile contractante, se vor aplica prevederile acestuia.

Articolul 11

1. În afara cererii comandantului navei sau a oficiului consular, organele competente ale statului unde este staționată o navă a celeilalte părți contractante nu vor interveni în probleme privind conducerea internă a navei, cum ar fi raporturile dintre membrii echipajului, probleme de muncă, disciplină și alte chestiuni privind regulamentul intern, cu condiția ca aceasta să nu ducă la atingerea ordinii publice și securității statului de reședință și să nu privească pe cetățenii statului respectiv ori alte persoane decât membrii echipajului.

2. Dispozițiile prezentului articol nu se aplică controlului vamal, de pașapoarte, sănătății publice, salvării pe mare, prevenirii poluării apelor mării, altor dispoziții de control prevăzute de reglementările în vigoare.

Articolul 12

Plățile pe baza și în cadrul acestui acord vor fi efectuate în valută liber convertibilă. În cazul când există un acord de plăți între cele două părți, se vor aplica prevederile acestuia.

Articolul 13

1. Transporturile maritime între cele două părți contractante vor fi efectuate de nave ale celor două părți contractante pe baza principiului de egalitate și al avantajului reciproc.

2. În cazul în care nici una dintre părțile contractante nu poate realiza partea ce îi revine din transporturile bilaterale, terțe state pot participa la aceste transporturi cu permisiunea organelor competente ale celor două părți contractante.

Articolul 14

1. Părțile contractante vor încuraja companiile de transport maritim din statele lor să stabilească, în condiții de eficiență economică, linii regulate de navigație între cele două state, care să fie operate de nave purtând pavilionul Republicii Albania și de nave purtând pavilionul României, în scopul dezvoltării schimburilor comerciale între cele două state.

2. Părțile contractante vor stimula dezvoltarea transporturilor prin tehnologii moderne în transportul maritim între porturile celor două părți contractante.

Articolul 15

Navele unei părți contractante, care intră în porturile celeilalte părți contractante pentru a descărca o parte din încărcătura lor adusă din alte state, pot să păstreze la bord o parte a încărcăturii destinate altui port al aceluiași stat sau al altui stat. în aceste cazuri, plățile se vor efectua în conformitate cu legislația în vigoare în țările respective.

Articolul 16

În funcție de volumul activității și în scopul asigurării unei exploatări eficiente a navelor lor, autoritățile competente ale părților contractante pot conveni să trimită reprezentanți ai companiilor interesate în porturile în care navele lor operează.

Articolul 17

1. Fiecare parte contractantă va lua toate măsurile necesare pentru a asigura securitatea navelor, a membrilor echipajului, a mărfii și a altor persoane și bunuri existente la bordul navelor celeilalte părți contractante, în timp ce nava este în apele sale teritoriale sau în porturile sale.

Îndeosebi, aceste măsuri trebuie să protejeze nava împotriva capturării ei sau săvârșirii oricăror acte ilicite de natură să pună în pericol siguranța ei, a membrilor echipajului, a încărcăturii acesteia și a altor persoane și bunuri aflate la bordul navei, precum și operațiunile sau serviciile portuare interesând această navă.

2. Dacă 6 parte contractantă primește o informație privind intenția de săvârșire a unei asemenea acțiuni ilicite, în porturile sau în apele sale teritoriale, împotriva unei nave a celeilalte părți contractante, va lua toate măsurile imediate și necesare pentru a preveni o asemenea acțiune ilicită și a proteja nava, membrii echipajului, încărcătura și alte persoane și bunuri existente la bordul navei.

3. În cazul în care o asemenea acțiune ilicită are loc în porturile sau în apele teritoriale ale unei părți contractante, aceasta va lua toate măsurile necesare și imediate permise de legile și reglementările sale pentru a pune capăt unei asemenea acțiuni.

În același timp, partea contractantă va informa imediat misiunea consulară sau diplomatică a celeilalte părți contractante privind acțiunea.

Articolul 18

Părțile contractante pot institui o comisie mixtă maritimă care se va întruni regulat sau la cererea uneia dintre părțile contractante pentru a examina modul de aplicare a acestui acord și de a face un schimb de păreri plivind problemele de interes reciproc în transportul maritim, precum și pentru a facilita dezvoltarea transportului maritim între cele două țări.

Articolul 19

1. Prezentul acord poate fi amendat prin consensul părților contractante, după examinarea propunerilor în cadrul comisiei mixte maritime, dacă aceasta a fost înființată.

2. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu prevederile art. 23.

Articolul 20

Orice diferend în interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi reglementat prin negocieri directe între autoritățile competente.

În cazul în care aceste autorități competente nu ajung la o înțelegere, diferendul va fi supus soluționării pe cale diplomatică.

Articolul 21

1. Prevederile prezentului acord nu se aplică navigației pe apele interioare.

2. Privind navigația pe Dunăre, prevederile acordului se vor aplica luând în considerare regimul juridic al navigației pe Dunăre,

Articolul 22

În celelalte probleme nereglementate de acest acord se aplică legislația națională a fiecăreia dintre părțile contractante.

Articolul 23

1. Prezentul acord intră în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile contractante își vor comunica reciproc îndeplinirea prevederilor legislației lor privind încheierea și intrarea în vigoare a acordurilor internaționale.

2. Prezentul acord este încheiat pe o perioadă de 5 ani de la data intrării sale în vigoare și se va prelungi pentru perioade succesive de 3 ani prin tacită reconducțiune, dacă nici una dintre părțile contractante nu-i va fi denunțat în scris, cu 6 luni înainte de expirarea fiecărei perioade de valabilitate.

Încheiat la Tirana la 6 iulie 1993 în două exemplare originale, fiecare în limbile română și albaneză, ambele texte având aceeași valabilitate.

Pentru Guvernul României, Teodor Viorel Meleșcanu, ministru de stat, ministrul afacerilor externe

Pentru Guvernul Republicii Albania, Alfred Serregi, ministrul afacerilor externe


Guvernul României

Hotărâre privind acordarea cetățeniei române

În temeiul art. 9 din Legea cetățeniei române nr. 21/1991, Guvernul României hotărăște:

Articol unic. - Se acordă cetățenia română persoanelor prevăzute în anexă, care face parte integrantă din prezenta hotărâre.

Prim-ministru, Nicolae Văcăroiu | București, 6 decembrie 1993 | Nr. 688.

Contrasemnează:

Ministrul justiției, Petre Ninosu


Anexă

Lista persoanelor pentru care s a aprobai acordarea cetățeniei române în temeiul ari. 3 din Legea or. 21/1991

1. Mohamed Ahmecl Abdel Kader, cetățean egiptean, născut la 3 ianuarie 1940 în Cairo, Egipt, fiul lui Abdlel Kader și Fekria, domiciliat în București, str. Turda nr. 14, sectorul 1.

2. Dana Shaher Husein Hasan, cetățean iordanian, născut la 27 septembrie 1983 în Ierusalim, Israel, fiul lui Husein și Fatima, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr. 204, sectorul 5.

3. Villacorta Arroyo Antonio Amador, cetățean peruan, născut ia 8 august 1952 în Callao, Peru, fiul lui Antonio și Carmen, domiciliat în Ploiești, str. Frăsinet nr. 5, bl. 8 A, ap. li, județul Prahova.

4. Bahram Ahmad Sahid, cetățean irakian, născut la 8 august 1980 în Arbil, Irak, fiul lui Ahmad Sahid și Amina Kader, domiciliat în Timișoara, str. ștefan Stâncă nr. 105. bl. 18, sc. A, ap. 11, județul Timiș.

5. Anati Yakoob, cetățean iordanian, născut la 13 iulie 1964 în Fawwar, Iordania, fiul lui Mah'd și Halime, domiciliat în Timișoara, str. Garofiței nr. 13, județul Timiș.

6. Akram M. Tawfeeq, cetățean irakian, născut la 2 mai 1962 în Kuweit, fiul lui Mamo și Hadie, domiciliat in București, str. Boiintineanu nr. 9, et. 4, ap. 51, sectorul 2.

7. ibrahem AI Tawel, cetățean sirian, născut la 3 martie 1969 în Azaz, Siria, fiul lui Sabrii și Fatom, domiciliat în București, str. Stupea nr. 12, sectorul 6.

8. Al Azzam Suleiman, cetățean iordanian, născut la 1 februarie 1964 în Irbid, Iordania, fiul lui Ah med și Safya, domiciliat în Craiova, Calea București, bl. 1, sc. 3, ap. 19, județul Dolj.

9. Deyab Majed, cetățean sirian, născut !a 23 mai 1959 în Sasa; Siria, fiul lui Abdel Aziz și Hamda, domiciliat în Craiova, cartierul Craiovița Nouă, bl. 54 B, se. 2, ap. 3, județul Dolj.

10. Yakoub Marwan, cetățean sirian, născut la 14 februarie 1955 în Daglah, Siria, fiul lui Issa și Naima, domiciliat în București, șos. Colentina nr. 28, bl. 65, sc. I, ap. 38, et. 9, sectorul 2.

11. Saraj Abdul Salam, cetățean sirian, născut la 23 martie 1962 în Latakia, Siria, fiul lui Mustafa și Naheh, domiciliat în București, str. Turda nr. 118, bl, 37, sc. C, et. 4, ap. 97, sectorul 1.

12. Kazmi Naeem Dilawar, cetățean pakistanez, născut ]a 22 noiembrie 1961 în Shorkot, Pakistan, fiul lui Dilawar Husain și Hameeda Begurn, domiciliat în București, str. Lunii nr. 4, sectorul 2.

13. Issam Samsam, cetățean sirian, născut la 3 ianuarie 1963 în Damasc, Siria, fiul lui Adnan și Widad, domiciliat în Timișoara, str. Musorgski nr. 17, județul Timiș.

14. Demir Eșref, cetățean turc, născut la 25 iulie 1954 în Canakkale, Turcia, fiul lui Sukrii și Museref, domiciliat în Constanța, str. Dispensarului nr, 8, bl. 24, sc. B, ap. 32, județul Constanța.

15. Jebrini Ahmed, cetățean sirian, născut la data de 2 aprilie 1955 în Alep, Siria, fiul lui Husein și Fatema, domiciliat în București, Aleea Pașcani nr. 58, bl. TD. 49, ap. 58, sectorul 6.

16. Shaat Ayman Mousa, cetățean egiptean, născut la 15 martie 1963 în Rafah Caza, Egipt, fiul lui Mousa și Fawzia, domiciliat în Iași, str. C. Negri nr. 41. bl. Z, ap. 6, județul Iași.

17. Monir Ichoh, cetățean sirian, născut la 9 februarie 1957 în Hașanieb, Siria, fiul lui Korkis și Hawa, cu domiciliul în Craiova, str. Doina nr. 10, județul Dolj.

18. Nasser Jamal, cetățean sirian, născut ia 1 martie 1958 în Quseir, Siria, fiul lui Husein și Lorice, domiciliat în Craiova, cartier Rovine, bl. D. 30, sc. î. ap. 3, județul Dolj. -

19. Ahmad Munner Mahmoud, cetățean iordanian, născut la 2 ianuarie 1964 în Ibrid, Iordania, fiul lui Mahmoud și Jawaher, domiciliat în București, Cetatea Histria nr. 6, bl. M. 15, sc. A, ap. 44, sectorul 6.

20. Al Shami Thair Hussin, cetățean irakian, născut la 16 iulie 1959 în Kadisia-Al-Shamia, Irak, fiul lui Abdul Amir și Sabiha Medi, domiciliat în București, șos. Olteniței nr. 213, bl. 1, sc. 1, et. 8, ap. 53, sectorul 4.

21. Fatafta Farid, cetățean iordanian, născut la 24 octombrie 1959 în Tarqumia, Iordania, fiul lui Abdel Jawad și Sadiqa, domiciliat în București, intrarea Bârsei nr. 10, sectorul 3.

22. Abu Ganam Zeid Salameh Said, cetățean iordanian, născut la data de 1 ianuarie 1985 în Faisalie, Iordania, fiul lui Salameh și Amouneh, domiciliat în București, str. Baia de Arieș nr. 7, bl. 11, ap. 83, sectorul 6.

23. Aboul Kair Aii, cetățean palestinian, născut la 1 martie 1957 în El Bass Tyr, Liban, fiul lui Hassan și Kheirieh, domiciliat în comuna Vîrtop, județul Dolj.

24. Abdul Razak Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 septembrie 1963 în Alep Jamel, Siria, fiul lui Ahmad și Marich, domiciliat în București, str. Compozitorilor nr. 33, bl. C. 12, ap. 46, sectorul 6.

25. Ghneim Ali, cetățean palestinian născut la 23 martie 1958 în Damasc, Siria, fiul lui Mohammed și Saliha, cu domiciliul în Iași, Bdul Dacia nr. 57, bl. D.D.6, et. 10, ap. 4, județul Iași.

26. Reza Abu Nayeem Mohammad Shaheen, cetățean din Bangladesh, născut la 28 mai 1967 m Dhaka,. Bangladesh, fiul lui Sheikh Khalilur Rahman și Zabe-dia, cu domiciliul în București, str. Deleni nr, 7, bl, T.69, ap. 58, et. 5, sc. B, sectorul 2.

27. Salman Ahmad Subbi Mohammed, cetățean irakian, născut la 17 noiembrie 1959 în Kadesia, Irak, fiul lui Mohammed și Naziha, domiciliat în comuna Vidra, str. Principală nr. 521, sectorul agricol Ilfov,

28. Louai Saleh Mohammed; cetățean irakian, născut la 1 iulie 1857 în Basraha, Irak, fiul lui Saleh și Naziha, domiciliat în București, șos. Pipera nr. 11, bl. 2 E, sc. 1, et. 2, ap. 8, sectorul 1.

29. Al Ghazali Shaban Ibrahim, cetățean palestinian, născut la 22 mai 1958 în Gaza, Palestina, fiul lui Ibrahim și Wajiha, domiciliat în București, Calea Ferentari nr. 13, bl. 94, sc. L, ap. 4, sectorul 5.

30. Hammad Zuhir Moh'd Ismail, cetățean iordanian, născut la. 20 ianuarie 1955 în Zarqa, Iordania, fiul lui Moh'd și Fatmeh, domiciliat în București, str. Tincani nr. 8, bl. Z.18, ap. 14, sectorul 6.

31. Naji Ammar, cetățean sirian, născut la 5 iulie 1962 în Homs, Siria, fiul lui Adnan și Malak, domiciliat în București, str. Macedoniei nr, 3, sectorul 1.

32. Gurgus Bassam, cetățean sirian, născut la 4 septembrie 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Gurgus și Souad, domiciliat în Timișoara, Bdul Sudului nr. 7, bl. 11, sc. A, ap. 11, județul Timiș.

33. Khalil Abdin, cetățean sirian, născut la 11 septembrie 1961 în Afrin, Siria, fiul lui Wah'id și Suada, domiciliat în București, Calea Văcărești nr. 201, bl. 87, sc. A, ap. 13, sectorul 4.

34. Zammar Waleed, cetățean sirian, născut la 12 martie 1955 în Homs, Siria, fiul lui Hashim și Aycha, domiciliat în București, str. șoimuș nr. 23, bl. 2, sc. 2, ap. 30, sectorul 4.

35. Machhour Abdelhakim Musțafa, cetățean sirian, născut la 18 august 1959 în Deir ez Zor, Siria, fiul lui Abdelkader și Madiha, domiciliat în București, Aleea Mozaicului nr. 24, bl. B.l, sc. B, ap. 59, sectorul 2.

36. Ashkar Ahmed Bader Eldin, cetățean sirian, născut la 24 iunie 1962 în Idleb, Siria, fiul lui Moha-rnad și Mălina, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Bâlea nr. 6, bl. G.3, ap. 25, sc. 3, et. 2, județul Cluj.

37. Abu Abeelah Abdul Majed Deifallah, cetățean iordanian, născut la 25 martie 1960 în Kufranjeh, Iordania, fiul lui Deifallah și Troush, domiciliat în București, str. Berzei nr. 25 A, bl. 33, et. 5, ap. 20, sectorul 6.

38. Usta Rafat Muhamad Ali, apatrid, născut la 8 mai 1963 în Nablus, Israel, fiul lui Muhamad și Zenat, domiciliat în comuna Voluntari, str. Cernavodă nr. 13 A, sectorul agricol Ilfov.

39. Ameed Ibrahim Hamarna, apatrid, născut Ia 8 septembrie 1981 în Gaza, Israel, fiul lui Ibrahim și Bashra, domiciliat în București, str. Jean Steriadi nr. 23. bl. L. 16, șc. 3, et. 4, ap. 105, sectorul 3.

40. Aboul Hassna Ahmad, cetățean sirian, născut la 14 august 1963. în Beirut, Liban, fiul lui Ismail și Khadrh, domiciliat în București, str. Valea Lungă nr. 3, bl. 142, sc. 1, ap. 42, sectorul 6.

41. Baracat Moh'd Anis Hussein, cetățean iordanian, născut la 22 decembrie 1857 în Derjarer, Iordania, fiul lui Anis și Fatrna, domiciliat în București, Calea Giulești nr. 107, bl. 10, sc. A, ap. 7, sectorul 6.

42. Rifai Issam, cetățean sirian, născut la 22 februarie 1851 în Jobar, Siria, fiul lui Muhamad și Masara, domiciliat în București, str. Măria Rosetti nr. 45, sectorul 2.

43. Breidi Khaled, cetățean, libanez, născut la 26 august 1981 în Hawchelomara, Liban, fiul lui Sobhi și Nayfe, domiciliat în Bistrița, Aleea Voinicului nr. 3, bl. 3, ap. 59, județul Bistrița-Năsăud.

44. Murjan Walid, cetățean sirian, născut la 1 iunie 1935 în Talkalakh, Siria, fiul lui Abdul Karim și Subhy, domiciliat în București, str. Câmpu cu Flori nr. 4, bl. D 26, et. 3, sc. A, ap. 11, sectorul 6.

45. Matar Khaled, cetățean egiptean, născut la 14 octombrie 1961 în Rafah, Egipt, fiul lui Diab și Halima, domiciliat în Cluj-Napoea, str. Bâlea nr. 6, bl. G, 3, ap. 25, județul Cluj.

46. Abu Zuaiter Bassam Abdel Fattah Ibrahim, cetățean palestinian, născut la 31 decembrie 1963 în Gaza, Palestina, fiul lui Abdel Faltah și Shsina Zuaitar, domiciliat în Bacău, str. ștefan cel Mare, bl. 18, sc. C, ap, 13, județul Bacău. s

47. Akl Rafie Spiridon, cetățean libanez, născut la 15 mai 1959 în Alexandria, Egipt, fiul lui Spiridon și Antoaneta, cu domiciliul în București, Bdul 1 Mai, bl, 166, sc. A, et. 4, ap. 20, sectorul 1.

48. Alcush Kamal, cetățean sirian, născut la 17 decembrie 1983 în Hama, Siria, fiul lui Sufdin și Monira, domiciliat în București, str. Dristor nr. 98, bl, 11, sc. B, ap. 48, sectorul 3.

49. Monawar Loai, apartrid, născut la 23 aprilie 1961 în Quanitera, Siria, fiul lui Wael și Fayza, domiciliat în Craiova, cartier Valea Roșie, bl, M.3, sc. 1, ăp. 7, județul Dolj.

50. Karzoon Mahnoud, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1964 în Nasch, Siria, fiul lui Hasan și Hafiza, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Pasteur nr. 44, ap. 35, județul Cluj.

51. Hourani Bachir Fouad, cetățean libanez, născut la 20 decembrie 1944 în Mina, Liban, fiul lui Fouad și Anine, domiciliat în Constanța, str. Mărășți nr, 25, județul Constanța.

52. Younes Mohamad, cetățean sirian, născut la 9 octombrie 1958 în Homs, Siria, fiul lui Turki și Rasmia, domiciliat în București, șos, Mihai Bravu nr. 7, bl. P.37, ap. 1, sectorul 2.

53. Ei Cbadban Bassem, cetățean libanez, născut la 13 februarie 1963 în Beirut, Liban, fiul lui Mustapha și Zeinab, domiciliat în Craiova, str. Severinului bl. 14, ap, 19, județul Dolj.

54. Tafran Mohamed Adnan, cetățean sirian, născut la 3 august 1934 în Alep, Siria, fiul lui Ahmed și Samie, domiciliat în București, str. Dezrobirii nr. 105, sectorul 6.

55. Kamal Ayed, eetățean iordanian, născut Ia 15 decembrie 1956 în Azmut, Iordania, fiul. lui Kamal și Zahia, domiciliat în Craiova, str. Eleetroputere nr. 5, județul Dolj

5i. Chanin Nizar, cetățean sirian, născut la 17 octombrie 1961 în Homs, Siria, fiul lui Faez și Islah, domiciliat în București, șos. Pantelimon nr. 309, bl. 8, ap. 285, sectorul 2.

57. Al Mudhaffar Hayder, cetățean irakian, născut la 4 noiembrie 1961 în Bagdad, Irak, fiul lui Abdul Halim și Samira, domiciliat în București, str. Copăcehi nr. 5, bl. L 20, sc. 2, et, 1, ap, 21, sectorul 3.

58. Hussein Abedalla AJthamnah, cetățean israelian, născut la 31 octombrie 1961 în Gaza, Israel, fiul lui Abedalla și Yesra, domiciliat în București, str. Timișoara nr. 57, bl. G 13, et. 8, ap. 53, sectorul 8.

59. Alao Abdul Latif, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1960 în Abukamal, Siria, fiul lui Ali și Dalai, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr. 204, secțorul 6.

60. Badra Khaled Salim, cetățean libanez, născut la 1 septembrie 1958 în Tripoli, Liban, fiul lui Salim și Monia, domiciliat în București, str. Bobîlna nr. 9, sectorul 5.

61. Al Madie Balal A. Nafa, cetățean irakian, născut la 27 octombrie 19815 în Bagdad, Irak, fiul lui Ahmed și Laila, domiciliat în București, str. Mărgeanului nr. 34, bl. M 11, et. 4, ap. 19, sectorul 5.

62. Waari Ghessah, cetățean sirian, născut la 15 octombrie 1960 în Homs, Siria, fiul lui Hussen și Rimah, domiciliat în Timișoara, str. Circumvalațiuhii nr. 14, bl. 81, sc. C, ap. 22, județul Timiș.

63. Kazanjian Vaneș, cetățean sirian, născut la 25 februarie 1964 în Rakka, Siria, fiul lui Aghavni și Avedis, domiciliat în București, str. Inginerilor nr. 4, bl. T 30 B, ap. 5, sectorul 2.

64. Kheder Hamed, cetățean sirian, născut la 27 ianuarie 1959 în Raqqa, Siria, fiul lui Shaban și Amina, domiciliat în Timișoara, str. ștefan Stîncă nr. 100, ap. 12, județul Timiș..

65. Traboulsi Ghias, cetățean sirian, născut la 13 februarie 1961 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamad și Siham, domiciliat în București, stn Ghirlandei nr. 60, bl. 74, sc. 3, ap. 57, sectorul 6.

66. Bittar Ahmad, cetățean sirian, născut la 27 decembrie 1964 în Talkalakh, Siria, fiul lui Husein și Sara, domiciliat în Mangalia, str. Albatros nr, 6, bl. 103, ap. 11, județul Constanța.

67. Kattih Mohamed Mahir, cetățean sirian, născut la 20 septembrie 1959 în Idlib, Siria, fiul lui Abdul Hamid și Fattoum, domiciliat în București, Aleea Tincani nr. 1, bl. F 12, sc. 3, et. 2, ap. 43, sectorul 6.

68. Al Kadri Muhdi, cetățean sirian, născut la 3 iunie 19S3 în Damasc, Siria, fiu] lui Abdou și Surieh, domiciliat în București, str. Camil Ressu nr. 56, bl. D 1, sc. A, ap. 41, sectorul 3.

69. Tavazoci Mehdi, cetățean iranian, născut la 1 ianuarie 1964 în Teheran, Iran, fiul lui Bahram și Batul, domiciliat în București, str. Dr. Lister nr. 57 bis, sectorul 5.

70. Abdelaty Adel Abdelfatah Ahmed, cetățean egiptean, născut la 20 aprilie 1950 în Alexandria, Egipt, fiul lui Abdelfatah și Fekrie, domiciliat în Brăila, str. Călugăreni, bl. B 50, ap. 17, județul Brăila.

71. Chbani Ali, cetățean sirian, născut la 28 ianuarie 1963 în Lattakia, Siria, fiul lui Ahmad și Nafle, domiciliat în Timișoara, str. Platanilor nr. 11, sc. C, ap. 18, județul Timiș.

72. Chkess Maher, cetățean sirian, născut la 1 noiembrie 1959 în Lattakia, Siria, fiul lui Calsom și Nani, domiciliat în Cluj-Napoca. str. Prof. Ciortea nr. 1, bî. H, sc. 8, ap. 84, județul Cluj.

73. Hassan Fadei Hassan Dalloul, cetățean palestinian, născut la 25 decembrie 1964 în Doha, Quatar, fiul lui Fadei și Salwa, domiciliat în Iași, str. Sfântul Lazăr nr. 31, bl. D 2, ap 8, et. 2, județul Iași.

74. Al Ibrahim Naief, cetățean sirian, născut la la 20 aprilie 1963 în Kamișli, Siria, fiul lui Hasan și Fatima, domiciliat în Craiova, str. Republicii nr. 30, județul Dolj.

75. Nayef Abdul Hadi, cetățean sirian, născut la 1 iunie 1960 în Foua, Siria, fiul lui-Mustafa și Fatoum, domiciliat în Craiova, Piața Gării, bl. G, sc. 1, ap. 30, județul Dolj.

76. Attar Khaldoun, cetățean sirian, născut la 8 februarie 1968 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamed Fathi și Husmie, domiciliat în București, str. Mihai Eminescu nr. 124, bl. B. 1, ap. 2, sectorul 2.

77. Bui Van Hung, cetățean vietnamez, născut la 18 februarie 1959 în Hanoi, Vietnam, fiul lui Phong și Cham, domiciliat în București, str. Cărămidarii de Jos nr. 3, bl. 75, sc. 2, et. 4, ap. 60, sectorul 4.

78. Said Abdel Fattah Abed Rabboh Aboayesh, cetățean iordanian, născut la 23 ianuarie 1963 în Fawar, Iordania, fiul lui Abdel Fattah și Mariam, domiciliat în București, str. Aviației nr. 50, bl. 15 J, sc, 1, et. 4, ap. 1, sectorul 1.

79. Lazakin Mohamad, eetățean sirian, născut la 9 noiembrie 1962 în Bir Fokani, Siria, fiul lui Cheikhmouș și Khadija, domiciliat în București, str. Nicolae Titulescu nr. 95-103, bl. 8, sc. B, et. 5, âp. 80, sectorul 1.

80. Al Bashtawi Mohammad Nayef, cetățean iordanian, născut la 4 martie 1963 în Shona Shamali, Iordania, fiul lui Ahmad și Jamila, domiciliat în București, str. Dezrobirii nr. 18-38, bl. 33, et. 1, ap. 167, sectorul 6.

81. Haysam Cheikh Ali, cetățean sirian, născut la 26 martie 1957 în Latakia, Siria, fiul lui Mohamad și Chanoum, domiciliat în Arad, str. I. Grozescu nr. 1, județul Arad.

82. Yassin Fawzi Ibrahim, cetățean egiptean, născut la 12 iunie 1950 în Al Giza, Egipt, .fiul lui Ibrahim și Waheba, domiciliat în Sibiu, str. Rusciorului nr. 39, județul Sibiu.

83. Sadek El Sadefa, cetățean libanez, născut la 14 februarie 1964 în Kuweit, fiul lui Salah și Lotfie, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Tineretului nr. 72, ap. 19, județul Cluj.

84. Kass Yousef Yakob, cetățean sirian, născut la 23 noiembrie 1962 în Rass Ayn, Siria, fiul lui Elias și Souad, domiciliat în Timișoara, str. Circumvalațiunii nr. 67, sc. A, ap. '43, județul Timiș.

85. Medawar Emile Elias, cetățean libanez, născut la 8 februarie 1932 în Beirut, Liban, fiul lui Elias și Linda, domiciliat în București, str. Italiană nr. 12, sectorul 2.

86. Iskandarani Jamal, cetățean palestinian, născut la 17 iulie 1960 în Tripoli, Liban, fiul lui Taj și Nahida, domiciliat în Craiova, cartier Nicolae Titulescu, bl, A. 19, ap. 17, județul Dolj.

87. El Farra Nader, apatrid, născut la 17 noiembrie 1960 în Khanyonis, Israel, fiul lui Ahmed și Nayaserm, domiciliat în București, Drumul Taberei nr. 92, bl. C. 7, sc. H, ap. 318, sectorul 6.

88. Anebtawi Mohammad Said, apatrid, născut ,1a 5 aprilie 1954 în Beirut, Liban, fiul lui Said și Khierieb, domiciliat în Tîrgu Mureș. str. Toamnei nr. 14 A, județul Mureș.

39. Qmer Basam Ibrahiem Mousa, cetățean iordanian, născut la 29 iunie, 1956 în Zarka, Iordania, fiul lui Ibrahim și Hikmat, domiciliat în Iași, str.. Garabet Ibrăileanu nr. 10, bl. 5, sc. C, ap. 9, județul Iași.

90. El Shahri Abbas Yahya, cetățean yemenit, născut la 26 septembrie 1950 în Khamer, Yemen, fiul lui Yahya și Amatelah, domiciliat în București, str. Cpt Vasi'escu Mircea nr. 13, sectorul 4.

91. Ali Moosa Rashad. cetățean irakian, născut la 1 iulie 1956 în Samawa, Irak, fiul lui Moosa Ali și Zainab, domiciliat în București, șos. Bereeni nr. 35, bl. 104, sc. 3, ap. 92, sectorul 4.

92. Al Charib Zyad A. A. Abed, cetățean irakian, născut la 5 martie 1861 în Samawa, Irak, fiul lui Abdul Abass și Mustehaia, domiciliat în Iași, str. Tudor Vladi-mirescu nr. 42, bl. B, ap. 14, județul Iași.

93. Mohamad Yaser Anbar, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1964 în Alep, Siria, fiul lui Omar și Muyassar, domiciliat în București, str. Precupeții Vechi nr. 17, sectorul 2.

94. Abdul Karim Faisal, cetățean irakian, născut la 2 mai 1956 în Samawa, Irak, fiul lui Abdul Karim și Shokria, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Alexandru Moghioroș nr. 2-4, bl. F, et. 1, ap. 53, județul Cluj.

95. Abdul Kareem Khaled, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1947 în Mousul, Irak, fiul lui Kheder și Sabeha, domiciliat în București, str. Codrii Neamțului nr. 2, bl. 4, ap. 49, sectorul 3.

96. Nguyen Trong Loc, cetățean vietnamez, născut la 8 octombrie 1960 în Nghetinh, Vietnam, fiul lui Trong Duong și Thi Dung, domiciliat în Baia Mare, str. Victor Babeș nr. 45, ap. 60, județul Maramureș,

97. Itaoui Mohamad, cetățean libanez, născut la 18 octombrie 1956 în Lasșa, Liban, fiul lui Hassan și Fatmeh, domiciliat în București, str. Aîizeului nr. 42, sectorul 6.

98. Harb Nabil, cetățean libanez, născut la 15 iunie 1958 în Charife, Liban, fiul lui Toufic și Shaia, domiciliat în București, str, Juvara nr. 13, sectorul 6.

99. Sayimci Kemal, apatrid, născut la 4 martie 1947 în Hașancelebi, Turcia, fiul lui Huseyin și Arzu, domiciliat în Galați, micro 38, bl. O. 4, ap. 53, județul Galați.

100. El Agha Baba El Din Abo Alia Youssef, Cetățean egiptean, născut la 5 noiembrie 1963 în Gaza, Palestina, fiul lui Abdalla și Malak, domiciliat în București, str. Econom Cezărescu nr. 18, sectorul 6.

101. El Naib Mohamed Nabih, cetățean sirian, născut la 26 ianuarie 1950 în Ariha, Siria, fiul lui Saleh și Khadija, domiciliat în București, șos. Iancului nr. 1, bl. 112 C, et. 3, ap. 15, sectorul 2.

102. Khoshbaf Farshi Dariush, cetățean iranian, născut la 7 mai 1957 în Tabriz, Iran, fiul lui Mohammad Ali și Razie, domiciliat în București, șos. Cățelu nr. 5, bl. PM. 6, et. 4, ap. 20, sectorul 3.

103. Ramadau Samir, cetățean sirian, născut la 1 august 1962 în Tadmor, Siria, fiul lui Abdul Razak și Zakieh, domiciliat în București, str. Podul Giurgiului nr. 10, bl. 8, sc. 1, et. 5, ap. 23, sectorul 5.

104. Chabbar Ahmad, cetățean sirian, născut la 11 aprilie 1961 în Lattakia, Siria, fiul lui Hassan și Nawal, domiciliat în Bocșa, str. Izvor nr. 10, județul Caraș-Severin.

105. Abdul Wahab Emad Mohammed, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1956 în Bagdad, Irak, fiul iui Mohamed și Sadika, domiciliat îb Cluj-Napoca, Calea Florești nr. 81, bl. V. 5, ap. 208, județul Cluj.

106. Al Assaf Ghassan, cetățean sirian, născut la 3 decembrie 1957 în Kuweit, fiul Iui Ibrahim și Chukria, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Nicolae Titulescu nr. 20, ap. 19, bl. P. 9, județul Cluj.

107. Zeyad Mustafa El Louh, cetățean egiptean, născut la 22 iulie 1961 în Gaza, Egipt, fiul Iul Mustafa și Zakia, domiciliat în Iași, str. Anton Parm rav M, bl, 4, sc. 2 A, et. 6, ap. 17, județul Iași.

108. Bamieh Amer Mohammad, cetățean iordanian, născut la 10 februarie 1965 în Amman, Iordania, fiul lui Mohammad și Maryam, domiciliat în Pitești, str. Constantin Mille nr. 12, județul Argeș.

109. Shahruri Hani Asad Ihsann, cetățean iordanian, născut la 6 octombrie 1966 în Nablus, Iordania, fiul lui Sukuraan și Hanan, domiciliat în București, str. Arcului nr. 11, sectorul 2.

110. Hussein Abdul Hassan, cetățean libanez, născut la 2 octombrie 1956 în Lebaya, Liban, fiul lui Ali și Khadiji, domiciliat în Brașov, str. Zorelelor nr. 23, județul Brașov.

111. Yasin Faraj Yasin Moh'd Sheikh Ahmad, cetățean iordanian, născut la 5 martie 1963 în Zarka, Iordania, fiul lui Faraj și Badawia, domiciliat în București, șos. Alexandriei nr. 108, bl, M. 3, sc. 1, et. 2, ap. 17, sectorul 5.

112. Yassin Monzer, cetățean sirian, născut la 19 septembrie 1949 în Homas, Siria, fiul lui Mahmoud și Zahia, domiciliat în București, str, Plt, Petre lonescu nr. 13, sectorul 3.

113. Al Massri Nihad, cetățean sirian, născut la 18 iulie 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Yassin și Iftikar, domiciliat în București, str. Mașina de Pâine nr. 16, bl. OD 35, et. 10, ap. 42, sectorul 2.

114. Nachawati Mhd. Maher, cetățean sirian, născut la 17 ianuarie 1962 în Damasc, Siria, fiul lui Mhd. Kheir și Afaf, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Someșului nr. 27, județul Cluj.

115. Oun Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 septembrie 1958 în Hama, Siria, fiul lui Mohamad și Salma, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Prof. Ciortea nr. 42, județul Cluj.

116. Salloum Maadal, cetățean sirian, născut la 18 februarie 1962 în Haiait, Siria, fiul iui Youssef și Damya, domiciliat in Cluj-Napoca, str. Moților nr. 10, județul Cluj.

117. Amno Daniel, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1958 în Kamișli, Siria, fiul lui Danho și Hanna, domiciliat în Timișoara, str. Naturii nr. 4, ap. 10, județul Timiș.

118. Dahma Mohamed, cetățean sirian, născut la 4 decembrie 1953 în Damasc, Siria, fiul lui Mahmud și Mariam, domiciliat în București, str. Turda nr. 118, bl. 36, ap. 5, sectorul 1.

119. Takeeh Mohamad Ah, cetățean libanez, născut la 10 mai 1860 în Zahle, Liban, fiul lui Ali și Zeinab, domiciliat în București, str. Dealul Mitropoliei nr. 5, ap. 5, sectorul 4.

120. Hidar Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 martie 1955 în Haina, Siria, fiul lui Mohamad si Hassiba, domiciliat în București, șos, Iancului nr. 12, bl. 115, sc. B, ap. 100, sectorul 2.

121. Ghassan Nasra, cetățean sirian, născut la 12 iunie 1947 în Lattakia, Siria, fiul lui Gabriel și Ivette, domiciliat în București, str. Câmpul cu Flori nr. 2 B, sc. A, ap. 43, sectorul 6.

122. Sahyouni Khaled, cetățean sirian, născut la 12 martie 1961 în Jableh, Siria, fiul lui Chiha și Halima, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Moților nr. 45, ap. 14, județul Cluj.

123. Al Tujjar Haitham, cetățean sirian, născut la 17 martie 1962 în Homaira, Siria, fiul lui Mustafa și Nauma, domiciliat în București, str. Arinii Dornei nr. 6. bl. 13, sc. 1, ap. 48, sectorul 6.

124. Salameh Nawaf, cetățean sirian, născut la: 14 septembrie. 1965 în Marmarita, Siria, fiul lui Mtanios și Rida, domiciliat în București, str. Pironaș Ion nr. 47, sectorul 2.

125. Moustafa Alaa, cetățean sirian, născut la 6 aprilie 1955 în Alep, Siria, fiul lui Zouheir și Aida, domiciliat în București, intrarea Polonă nr. 5, sectorul 1.

126. Ali Sief Dien, cetățean sirian, născut la 20 ianuarie 1984 în Rakka, Siria, fiul lui Mustafa și Jamiela, domiciliat în Timișoara, Aleea Săgeții nr. 5, bl. 43 A, sc. A, et. 3, ap. 10, județul Timiș.

127. Birjandi Masoumeh, cetățean iranian, născută la 24 februarie 1961 în Teheran, Iran, fiica lui Hassan și Farkhondeh, domiciliată în București, str. Apusului nr. 32, bl. 27, sc. 3, ap. 79, sectorul 6.

128. Kayed Samar, cetățean libanez, născută la 7 noiembrie 1970 în Beirut, Liban, fiica lui Mohamad și Nabila, domiciliată în București, str. Mehadia nr. 16, bl. 22, sc. 3, ap.-156, sectorul 6.

129. Bayan Nabil, cetățean sirian, născut la 24 martie 1983 în Himeh, Siria, fiul lui Asaad și Zakieh, domiciliat în Craiova, str. Brazda lui Novac, bL A. 6, sc. 3, ap. 14, județul Dolj.

130. Chorra Yehya, cetățean sirian, născut la 15 iulie 1957 în Dier-Atieh, Siria, fiul lui Mohamad și Badour, domiciliat în Iași, str. Republicii nr. 36, bl. T. 4, et. 7, ap. 3, județul Iași.

131. Esam Jashshi, apatrid, născut la 10 august 1962 în Damasc, Siria, fiul lui Ramaz și Sabhă, domiciliat în București, str. Sebastian nr. 17, bl. 21, ap. 36, sectorul 5.

132. Husein Husam Abdul Aziz. Moh'd, cetățean iordanian, născut la 17 februarie 1962 în Zarka, Iordania, fiul lui Abdul Aziz și Amineh, domiciliat în Iași, str. Ciric nr. 32, sc. A, bl. X.2, ap. 63, județul Iași.

133. Bitar Bitar, cetățean sirian, născut la 22 aprilie 1960 în Mahrdi, Siria, fiul lui Abdul Aziz și Turkie, domiciliat în București, șos. Iancului nr. 21, bl. 106 A, sc. A, ap. 31, et. 7, sectorul 2.

134. Sulaiman Agha Sulaiman, cetățean sirian, născut la 4 august 1963 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamad și Souad, domiciliat în București, șos. Olteniței nr. 218, bl. 1, sc. 1, et. 3, ap. 24, sectorul 4.

135. Mohamadah Khaled Mohammad, cetățean sirian, născut la 25 ianuarie 1961 în Homs, Siria, fiul lui Charif și Nourieh, domiciliat în Timișoara, str. Lotusului nr. 3, bl. 226, et. 4, ap. 18, județul Timiș,

136. Al Kawardi Mohamed Nasser, cetățean sirian, născut la 18 august 1958 în Damasc, Siria, fiul lui Assaad și Lamia, domiciliat în București, B-dul Republicii nr. 70, et. 6, sectorul 2.

137. Zabad Ghazi Mohsen, cetățean libanez, născut la 1 octombrie 1963 în Al Mansoury, Liban, fiul lui Mohsen și Soumaya, domiciliat în Craiova, Aleea Tabacu nr. 10, județul Dolj.

138. Kburo Fathi, cetățean sirian,, născut la 12 decembrie 1958 în Ainal Arab. Siria, fiul lui Ali și Adia, domiciliat în București, str. Cetatea de Baltă nr. 28, bl. P.6, sc. D, ap. 49, sectorul 6.

139. Khalil Mohamed, cetățean sirian, născut la 4 iunie 1962 în Alep, Siria, fiul lui Yassin și Mimi, domiciliat în București, Prelungirea Ghencea nr. 20, D, bl. TS 9, et. 4, ap. 25, sectorul 6.

140. Al Eid Omar, cetățean sirian, născut la 20 iunie 1964 în Rakka, Siria, fiul lui Haj Ahmad și Nofai, domiciliat în Timișoara, B-dul C. D. Loga nr. 21, ap. 10, județul Timiș.

141. Arnakis Alexandre Ronald, cetățean libanez, născut la 12 octombrie 1962 în Homs, Siria, fiul lui Alexandre și Massera, domiciliat în Timișoara, str. Rîbinului nr. 2, ap. 13, sc. B, județul Timiș,

142. Shelleh Mosef, cetățean sirian, născut la 12 ianuarie 1963 în Hama, Siria, fiul lui Adnan și Aliah, domiciliat în București, Aleea Zorelelor nr. 5, bl. 45, ap. 29, sectorul 6.

143. Choueiri Elias Richard, cetățean libanez, născut la 11 iulie 1939 în Beirut, Liban, fiul lui Rachard și Hind, domiciliat în București, B-dul Nicolae Titulescu nr. 10, bl. 20, sc. A, et. 5, ap. 22, sectorul 1.

144. Cherif Hassan Najib, cetățean libanez, născut la 1 ianuarie 1953 în El Labwe, Liban, fiul lui Najib și Mariana domiciliat în Timișoara, str. Tudor Vladimirescu nr. 44, județul Timiș.

145. Dayyoub Assef, cetățean sirian, născut la 5 februarie 1963 în Tartous, Siria, fiul lui Ahmad și Saada, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Toplița nr. 11, județul Cluj.

146. Abdalla Abou Chieb AbdaHa, cetățean sirian, născut la 23 iunie 1982 în Tadef, Siria, fiul lui Ahmad și Hammame, domiciliat în București, str. Andrei Mureșanu nr. 8, sectorul 1.

147. Bikbachi Safwan, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1959 în Alep, Siria, fiul lui Ahmed și Amina, domiciliat în București, str. Tudor Arghezi nr. H6, sectorul 2.

148. Abdul Hussain S. Mutlag, cetățean irakian, născut la 4 martie 1960 în Waset, Irak, fiul lui Salman și Fatma, domiciliat în București, str. Aviatorilor nr. 58, ap. I, sectorul 1.

149. Agha Al Nimer Basel, cetățean iordanian, născut la 13 august 1958 în Nablus, Iordania, fiul lui Ghaleb și Khaldva, domiciliat în București, șos. Colentina nr. 5, bl. R. 27, et 8, ap. 33, sectorul 2.

150. Abdi Ghazi, cetățean sirian, născut la 1 februarie 1959 în Minas, Siria, fiul lui Bozan și Balha, domiciliat în Craiova, str. Rovine, bl. A.1, sc. 1, ap. 62, județul Dolj.

151. Said Fares Hashem Asad, cetățean iordanian, născut la 15 iulie 1962 în Awarta, Iordania, fiul lui Hashem și Mariam, domiciliat în Timișoara, Aleea Sportivilor nr. 25, ap. 18, județul Timiș.

152. Jandali Mohamad Chihab, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1963 în Homs, Siria, fiul lui M. Baha Eldin și Souad, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Zorilor nr. 40, sc. 2, ap. 19, județul Cluj.

153. Al Lafi Moh'd Amin Zahi Ali Moh'd, cetățean iordanian, născut la 14 noiembrie 1959 în Irbid, Iordania, fiul lui Zahi și Shamsie, domiciliat în București, str. Garoafei nr. 10, bl. 8, sc. D, ap. 37, sectorul 5.

154. Akili Omar, cetățean sirian, născut la 28 iulie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Salaheddin și Manour, domiciliat în București, B-dul Mihail Kogălniceanu nr. 22, et. 3, ap. 28, sectorul 5.

155. Fatah Sherzad Asad, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1954 în Arbil, Irak, fiul lui Asad și Sabria, domiciliat în Timișoara, str. Zmeurișului nr. 2, sc. A, ap. 12, județul Timiș.

156. Alhaj Ali Bassam, cetățean sirian, născut la 3 mai 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Yousef și Jamilah, domiciliat în Râmnicu Vâlcea, str. Diamantului nr. 13, bl. A, 17, sc. E, ap. 13, județul Vâlcea.

157. Azab Abdul Najid, cetățean libanez, născut la 18 iunie 1962 în Saida, Liban, fiul lui Hachem și Hanie, domiciliat în București, str. Patrioților nr. 3 A, bl. M.3.G, sc. 1, ap. 41, sectorul 3.

158. Daboul Numair, cetățean sirian, născut la 27 iulie 1960 în Damasc, Siria, fiul lui Ahmad și Subhieh, domiciliat în București, B-dul Banu Manta nr. 18, ap. 157, bl. 28, sectorul 1.

159. Machlah Mohamad, cetățean sirian, născut la 12 ianuarie 1961 în Damasc, Siria, fiul lui Sabet și Amineh, domiciliat în București, str. Serg. Cara An-ghel nr. 15, bl. 49, ap. 73, sectorul 6.

160. Mansour Assaad Ali, cetățean libanez, născut la 15 ianuarie 1960 în El Tiba, Liban, fiul lui Ali și Khadije, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr, 204, Cămin B.1, camera 307, sectorul 6.

161. Al Helou Nidal, cetățean sirian, născut la 3 ianuarie 1960 în Homs, Siria, fiul lui Wajih și Odette, domiciliat în Timișoara, str. Iancu Brezeanu nr. 20, județul Timiș,

162. Medlej Ali Hussein, cetățean libanez, născut la 1 mai 1962 în Kfarouman, Liban, fiul lui Hussein și Zeinab, domiciliat în București, Splaiul Independenței nr. 204, bl. B.1, camera 307, sectorul 6.

163. El Houcheimi Bassam Ismail, cetățean libanez, născut la 10 martie 1963 în Talahaya, Liban, fiul lui Ismail și Nadia, domiciliat în București, B-dul Păcii rar. 7, bl. OD.16, sc. A, et. 10, ap. 42, sectorul 6.

164. Diri Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 iulie 1960 în Al Badia, Siria, fiul lui Daas și Târfa, domiciliat în Iași, str. Cânta nr. 8 A, bl. G.10, ap. 17, județul Iași.

165. Saba-Nahedd George, apatrid, născut la 1 ianuarie 1985 în Gaza, Israel, fiul lui George și Nanii, domiciliat în București, str, Nucșoarei nr. 11, bl. 31, et, 4, ap. 38, sectorul 6.

166. Maki Ali Ahmad, cetățean libanez, născut la 12 martie 1960 în Yahoun, Liban, fiul lui Ahmad și Fatme, domiciliat în București, str. Lucrețiu Pătrășcanu nr. 19, bl. MC 18 A, ap. 30, sectorul 3.

167. Damenguere Daniel, cetățean centrafrican, născut la 11 decembrie 1942 în Boungouyo, Republica Cântrafricană, fiul lui Angeș și Berthe, domiciliat în București, str. Viitorului, bl. 42 B, ap. 49, sectorul 2.

168. Racho Taher, cetățean sirian, născut la 10 martie 1961 în Alep, Siria, fiul lui Khalil și Fatima, domiciliat în București, str. Turda nr. 123, bl. 4. sc. A, ap. 21, sectorul 1.

169. Srouji Yasin, cetățean sirian, născut la 12 ianuarie 1953 în Alep, Siria, fiul lui M. Ali și Ammoun, domiciliat în București, str. Pescărușului nr. 9, bl. M.11, ap. 8, sc. A, sectorul 2.

170. Nassouh Ghassan, cetățean sirian, născut la 10 februarie 1963 în Al Bara, fiul lui Ahmad și Shamsa, domiciliat în Suceava, str. Domelor nr. 24, bl. C.5, sc. A, ap. 14, județul Suceava.

171. Karina Subhi, cetățean sirian, născut la 26 august 1958 în Damasc, Siria, fiul lui Abdul Kader și Hadieh, domiciliat în București, str. Urucu Adrian nr. 1, bl. 20, sc. 1, et. 2, ap. 21, sectorul 4.

172. Fakih Ibrahim Ahmad, cetățean libanez, născut la 20 iulie 1954 în Edaisse, Liban, fiul lui Ibrahim și Fatme, domiciliat în București, Aleea Compozitorilor, bl. G. 9, et. 5, ap. 39, sectorul.6.

173. Adlah Abdul Kader, cetățean sirian, născut la 19 martie 1923 în Alep, Siria, fiul lui Mustafa și Fatma, domiciliat în București, intrarea Polonă nr. 2, sectorul 1.

174. Hamadeh Hassan, cetățean sirian, născut la 6 august 1943 în Arwad, Siria, fiul lui Abdul Razzak și Fatima, domiciliat în Constanța, str. 1 Decembrie 19l8 nr. 27, bl. L.30, ap, 26, județul Constanța,

175. Malih Bachar, cetățean sirian, născut la 6 septembrie 1965 în Hama, Siria, fiul lui Abdul Kader și Intisar, domiciliat în București, șos. ștefan cel Mare nr. 240, bl. 59 A, sc. B, et. 3, ap. 45, sectorul 2.

176. Hmaidi Eyad, cetățean sirian, născut la 24 ianuarie 1963 în Deirez Zor, Siria, fiul lui Kannan și Madiha, domiciliat în Iași, Aleea Rozelor nr. 9, bl. Z,3, sc. A, ap. 10, județul Iași.

177. Baghdisar Nabil, cetățean sirian, născut la 1 martie 1964 în Hasake, Siria, fiul lui Jurji și Bibou, domiciliat în Craiova, str. 1 Mai, bl. V. 12, ap. 11, județul Dolj.

178. Shaao Jan, cetățean sirian, născut la 2 ianuarie 1964 în Hassake, Siria, fiul lui Yacoub și Marine, domiciliat în Craiova, str. 1 Mai, bl. L. 100, ap. 4, județul Dolj,

179. Abdel Hadi Saleh Ibrahim Saleh Jurnana, cetățean iordanian, născută la 16 mai 1961 în Beirut, Liban, fiica lui Abdul Salam și Bahja, domiciliată în București, str, Turda nr. 120, bl. 38, et 1, ap. 8, sectorul 1.

180. Abdel Hadi Ibrahim Saleh, cetățean iordanian, născut la 23 decembrie 1945 în Salameh, Iordania, fiul lui Saleh și Aisha, domiciliat în București, str. Turda nr. 120, bl. 38, et. 1, ap. 6, sectorul 1.

181. Efleih Hassan Khalid, cetățean irakian, născut la 29 iulie 1966 în Thekar, Irak, fiul lui Efileih și Khadija, domiciliat în Mediaș, str. Livezii nr. 30, județul Sibiu.

182. Makki Mohamad, cetățean libanez, născut la 15 septembrie 1958 în Bachoura, Liban, fiul lui Aii și Saide, domiciliat în Timișoara, str. Circumvalațiunii nr. 57, bl. 50, sc. A, ap. 6, județul Timiș.

183. Abbas Assad, cetățean sirian, născut la, 14 noiembrie 1958 în Hourat, Siria, fiul lui Youssef și Yazi, domiciliat în București, str. Stănescu Gheorghe nr. 1, bl. 213, sc. A, et. 4, ap. 17, sectorul 2.

184. Mando Yasser, cetățean sirian, născut la 25 iunie 1953 în Homs, Siria, fiul lui Mohamad și Hayat, domiciliat în București str. ștefan cel Mare nr. 60, bl 41, sc. B, et. 10, ap. 58, sectorul 2.

185. Wani Emad, cetățean sirian, născut la 19 decembrie 1964 în Damasc, Siria, fiul lui Mohamed și Daiba, domiciliat în Cluj-Napooa, str. Izlazului nr. 14, bl. B.l, ap. 38, județui Cluj,

186. Berjaoui Riad Afif, cetățean libanez, născut la 31 ianuarie 1952 în Beirut, Liban, fiul lui Afif și Wafica, domiciliat în Pitești, str. Trivale, bl. 80, sc. A, ap. 3, județul Argeș.

187. Karahbash Nezar, cetățean sirian, născut la 11 ianuarie 1965 în Damasc, Siria, fiul lui Ahmad și Alia, domiciliat în Timișoara, str. Versului nr. 16, bl, F 12, sc. A, ap, 17, județul Timiș.

188. Awad Labib Andrawes, cetățean sudanez, născut la 10 iulie 1958 în El Goulid, Sudan, fiul lui Labib și Adiba, domiciliat în Cluj-Napoca, str. 16 Februarie nr. 5-7, bl. E, ap. 20, et. 4, județul Cluj.

189. Faskha Ahmad, cetățean sirian, născut la 10 martie 1961 în Tartous, Siria, fiul lui Youssef și Hameida, domiciliat în București, str. Planetei nr. 22, sectorul 6.

190. El Kharouby Adnan Rabla Mousa, apatrid, născut la 1 august 1962 în Gaza, Palestina, fiul lui Rabia și Sabah, domiciliat în Timișoara, str. Naturii nr. 1, sc. A, ap. 2, județul Timiș.

191. Salhani Hani, cetățean sirian, născut la 27 mai 1982 în Damasc, Siria, fiul lui Etienne și Layla, domiciliat în Craiova, cartier Rovine, bl. A. 53, sc. 2, ap. 1, județul Ddlj.

192. Kamil Yachouve, cetățean siriam născut la 14 martie 1962 în Derbassyeh, Siria, fiul lui Yachove și Nazira, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Scorțarilor nr. 34, bl. B.6, ap. 16, județul Cluj.

193. Chahin Awad Matab, cetățean sirian, născut la 1 noiembrie 1965 în Alep, Siria, fiul lui Hussein și Nazmie, domiciliat în București, str. Anastasie Panu nr. 8, bl. A.12, sc. 1, et. 4, ap. 13, sectorul 3,

194. Hamdan Chaalan, cetățean sirian, născut la 19 mai 1962 în Homs, Siria, fiul lui Mahmoud și Fatima, domiciliat în București, str. Spătaru Milescu nr. 34, sectorul 2.

195. Babi Khalil, cetățean sirian, născut la 4 februarie 1964 în Namer, Siria, fiul lui Cliokri și Rouza, domiciliat în comuna Biled nr. 929, județul Timiș.

196. Khaldon Ahmad Ali Ahmad, cetățean iordanian, născut la 1 februarie 1958 în Amman, Iordania, fiul lui Ahmad și Munira, domiciliat în Timișoara, str. Hebe nr. 64, județul Timiș.

197. Abu Rubb Husameldin, cetățean iordanian, născut la 9 ianuarie 1962 în Qabatia, Iordania, fiul lui Izzat și Hend, domiciliat în Ploiești, str. Gh. Doja, bl. 34 A, ap. 7, et. 2, județul Prahova.

198. Al Smairat Naji, cetățean iordanian, născut la 1 martie 1964 în Ramtha, Iordania, fiul lui Mousa și Hind, cu domiciliul în București, str. Cremenița nr. 2, bl. A, sc. A, ap. 2, sectorul 2.

199. Mohaouche Yehia, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1960 în Rakka, Siria, fiul lui Abdul și Ayouch, domiciliat în Timișoara, str. Martirilor nr. 26, județul Timiș.

200. Chikh Al Sagha Ousama, cetățean sirian, născut la 21 martie 1982 în Damasc, Siria, fiul lui Yassin și Amina, domiciliat în București, str. Smaranda Brăescu nr. 51, bl. XII G, sc. A, et. 3, ap. 11, secatorul 1.

201. El Awi Suhad, cetățean iordanian, născută la 1 noiembrie 1969 în Mafraq, Iordania, fiica lui Samir și Bekmieh, domiciliată în București, str. Lucrețiu Pătrășcanu nr. 7, bl. G.2, ap. 274, sectorul 3,

202. Itaoui Adnan Hussein, cetățean libanez, născut la 18 mai 1949 în Lassa, Liban, fiul lui Hussein și Halima, domiciliat în București, str, Podul Giurgiului nr. 1, bl. 9, ap. 56, sectorul 5.

203. Nanaa Ammar, cetățean sirian, născut la 1 februarie 1967 în Alep, Siria, fiul lui Abdullatif și Amina, domiciliat în București, str, Av. Popișteanu nr. 40, sectorul 1.

204. Amaireh Moh'd Salem Hasan Fayyad, cetățean iordanian, născut la 10 august 1965 în Amman, Iordania, fiul lui Salem și ??? domiciliat în București, str. Basmului nr. 2-4, bl. 103, ap. 49, sectorul 6.

205. Abtah Abel, cetățean bolivian, născut la 26 ianuarie 1959 în La Paz, Bolivia, fiul lui Manuel și Rina, domiciliat în București, str. Prevederii nr. 5, bl PM.11 A, ap. 54, sectorul 3,

206. Halabi Srur, cetățean israelian, născut la 16 iulie 1966 în Haifa, Israel, fiul lui Haki și Hilalia, domiciliat în București, str. ștefan cel Mare nr. 35, bl. 31, sc. 1, ap. 34, sectorul 2.

207. Garman Ahmad Rami, cetățean sirian, născut la 30 iulie 1961 în Alep, Siria, fiul lui Kamel și Najah, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Pasteur nr. 24, ap. 41, județul Cluj.

208. Zeino Ahmad Amer, cetățean sirian, născut la 7 ianuarie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Mohamad și Aziza, domiciliat în București, str. Porumbacu nr. 72, bl. 84, ap. 7, sectorul 6.

209. Madani Mohamad Hassan, cetățean sirian, născut la 15 iulie 1965 în Homs, Siria, fiul lui Mohamad Khaled și Fariha, domiciliat în București, str. Baba Novac nr. 8, bl, T.l, sc. A, et. 2, ap. 10, sectorul 3.

210. Jawabra Sarhan, cetățean sirian, născut la 26 martie 1962 în Damasc, Siria, fiul lui Dib și Rasmieh, domiciliat în Cluj-Napoca, str. Ciucaș nr. 1, bl. J.5, sc. 3, ap. 43, județul Cluj.

211. Takouzli Ahmad Faouzi, cetățean libanez, născut la 10 iunie 1937 în Tripoli, Liban, fiul lui Ahmad și Hamide, domiciliat în București, str. Baba Novac nr. 3, bl. R.l, sc. A, et. 3, ap. 16, sectorul 3.

212. Al Khakani Amad Ibrahim Mohammed, cetățean irakian, născut la 12 februarie 1958 în Bagdad, Irak, fiul lui Ibrahim și Talia, domiciliat în București, str. Meseriașilor nr. 4, bl. C.92, et. 5, ap. 12, sectorul 6.

213. Zreika Ali Aref, cetățean libanez, născut la 12 decembrie 1927 în Tripoli, Liban, fiul lui Aref și Bahie, domiciliat în București, str. Râmnicu Vâlcea nr. 1, bl. B. 4, ap. 2, sectorul 3.

214. Abu Fesfes Khalid, cetățean egiptean, născut la 24 ianuarie 1964 în Gaza, Palestina, fiul lui Moussa și Hamda, domiciliat în Brașov, str. Alexandru Vla-huță nr. 44, bL 122, ap. 6, județul Brașov.

215. Al Mahmoud Said, eetățean sirian, născut ia 29 iulie 1959 în Homs, Siria, fiul lui Id și Haizeh, domiciliat în Târgoviște, Aleea Trandafirilor, bl. 8, sc. B, ap. 19, județul Dîmbovița.

216. Alatrushî Sherzad, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1953 în Arbl, Irak, fiul lui Mohamed și Wahbia, domiciliat în Huși, str. Școlii nr. 8, județul Vaslui.

217. Al Absi Adli Hussein Mah'd, cetățean iordanian, născut, la 17 aprilie 1961 în Rafah, Gaza, fiul lui Hussein și Fadieh, domiciliat în Timișoara, str. Naturii nr. 11, ap. 14, județul Timiș.

218. Alloub Aii Mohamed, cetățean sudanez, născut la 8 ianuarie 1960 în Kartoum, Sudan, fiul lui Mohamed și Zakia, domiciliat în București, str. Elev ștefănescu nr. 5, bl. 445, et. 3, ap. 65, sectorul 2.

219. Abdel Rahman Hashim Daoud, cetățean iordanian, născut la 20 iunie 1962 în Amman, Iordania, fiul lui Dahood și Amneh, domiciliat în București, Drumul Taberei nr. 50, bl. G.II.4, et. 10, ap. 63, sectorul 6.

220. Jawwash Mohammed Hani, cetățean sirian, născut la 2 februarie 1962 în Hama, Siria, fiul lui Abdul Karim și Fatima, domiciliat în București, str. Emil Racoviță nr. 10, bl. R.l9, sc. B, et. 8, ap. 74, sectorul 4.

221. Dia Ahmad, cetățean libanez, născut la 28 august 1965 în Teffata, Liban, fiul lui Youssef și Khadije, domiciliat în București, str. Plt. Petre Ionescu nr. 12, bl.15, sc. A, ap. 19, sectorul 3.

222. Zeitouni Mohamed Majed, cetățean sirian, născut la 7 iunie 1962 în Alep, Siria, fiul lui Jarmi și Souad, domiciliat în București, Calea Moșilor nr. 255, bl. 55, sc. 1, ap. 1, sectorul 2.

223. Atieh Fayez, cetățean sirian, născut în anul 1960 în Khsfin, Siria, fiul lui Eid și Nazha, domiciliat în București, B-dul Lacul Tei nr. 118, bl. 4, ap. 204, sectorul 2.

224. Ivanovici Ivo, cetățean croat, născut la 28 noiembrie 1956 în Orliavaț, Croația, fiul lui Iosip și Maria, domiciliat în București, str. Candiano Popescu nr. 53, ap. 5, sectorul 4.

225. Saiah Shwkit Ahmad, cetățean irakian, născut la 2 februarie 1957 în Arbil, Irak, fiul lui Shwkit și Amina, domiciliat în Brașov, str. 13 Decembrie nr. 13, bl. 7, ap. 12, județul Brașov.

226. Nawar Douedari, cetățean sirian, născut la 13 mai 1960 în Idlib, Siria, fiul lui Riad și Nawal, domiciliat în București, str. Icoanei nr. 110, ap. 32, sectorul 2.

227. Saied Saied, cetățean sirian, născut la 15 martie 1964 în Muhambil, Siria, fiul lui Mustafa și Sharouf, domiciliat în București, str. Av. Andrei Popovici nr. 10, bl. 7, sc, C, ap. 12, sectorul 1.

228. Al Chalabi Saad Adham Haiavi, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1956 în Baquba, Irak, fiul lui Adham Haiawi și Nooriya, domiciliat în București, str. Brezoianu nr. 8, sectorul 5.

229. Monajjed Mohamad Wahid, cetățean libanez, născut la 13 mai 1941 în Tripoli, Liban, fiul lui Wahid și Nadime, domiciliat în București, str. J. L. Calderon nr. 36, sc. B, el 3, ap. 31, sectorul 2.

230. Mosalam Nasser Ismael Abd. El Hady, cetățean egiptean, născut la 28 mai 1965 în Gaza, Egipt, fiul lui Ismael și Fatma, domiciliat în comuna Glimboca nr. 99, județul Caraș-Severin.

231. El Hassaina Mohamed AM Mohamed, cetățean egiptean, născut la .22 septembrie 1962 în Jabalia Gaza, Egipt, fiul lui AM și Amna, domiciliat în Timișoara, str. Demetriade nr. 5, județul Timiș.

232. Shammat Bassel, cetățean sirian, născut la 7 mai 1969 în Sorghaya, Siria, fiul lui Mohammad Addel și Bahia, domiciliat în București, șos. Iancului nr. 39, bl 103 A, sc. C, ap. 126, sectorul 2.

233. Ghanaat Pisheh Sanai Esmail, cetățean iranian, născut la 27 octombrie 1960 în Teheran, Iran, fiul lui Akbar și Mahrokh, domiciliat în Ploiești, str. Gătinei nr. 9, bl 37 E, ap. 58, județul Prahova

234. Sharifi Mohammad Javad, cetățean iranian, născut la 21 martie 1981 în Aligoudarz, Iran, fiul lui Aboutaleb și Batoul, domiciliat în Timișoara, str. Labirint nr. 8, bl. 4, sc. D, ap. 12, județul Timiș.

235. Sharifi Ehsah, cetățean iranian, născut la 16 martie 1962 în Aligoudarz, Iran, fiul lui Aboutaleb și BatouL domiciliat în Timișoara, B-dul. Cetății nr. 54, ap. 3, județul Timiș.

236. Hindawi Adel, cetățean sirian, născut ia 3 ianuarie 1963 în Deirez Zor, Siria, fiul lui Subhi și Ramzie, domiciliat în București, str. Dealului nr. 6, bl. F.10, sc. 2, et. 2, ap. 28, sectorul 6.

237. Mohamad Ahmad, cetățean sirian, născut la 19 martie 1960 în Tessil, Siria, fiul lui Khaled și Tofaha, domiciliat în Iași, str. Chișinău!ui nr. 14, bl. D.l, sc. C, et. 2, ap. 31, județul Iași.

238. Arab Hassan Toufic, cetățean libanez născut la 5 martie 1966 îni Beirut, Liban, fiul lui Toufic și Joussra, domiciliat în București, str. Barajul Dunării nr. 8, bl. 21 A, sc A, ap. 7, sectorul 3.

239. Hamwi Saad, cetățean sirian, născut la 30 mai 1959 în Alep,. Siria, fiul lui Abdul Munem și Etidal, domiciliat în Iași str. Agatha Bîrsescu nr. 4, ap. 5, județul Iași,

240. Assami Souliman, cetățean sirian, născut la 25 aprilie 1960 în Damasc, Siria, fiul lui Abdul Fatah și Hajar, domiciliat în Iași, str. Mircea cel Bătrân nr. 10, bl. O.6, sc. A, et, 2, ap. 12, județul Iași.

241. Sarad Fayda Ibrahim, cetățean libanez, născută la data de 27 ianuarie 1959 în El Mansouri, Liban, fiica lui Ibrahim și Khadije, domiciliată în București, B-dul. Metalurgiei, bl. M.8, ap. 78, sectorul 4.

242. Eiian Beverly Anne, cetățean englez, născută la 27 noiembrie 1959 în Salisbury, Rhodesia, fiica lui James Arthur și Patricia Margaret, domiciliată în București, str. Londra nr. 13, sectorul 1.

243. Belencova Elena Lvovna, cetățean uCTainean, născută la 7 iunie 1949 în Kirovograd, U.R.S.S., fiica lui Lev și Lidia, domiciliată în Piatra-Neamț, str. Ulmilor nr. 24, ap. 24, județul Neamț.

244. Belencova Svetlana Vladimirovna, cetățean ucrainean, născută la 12 iulie 1971 în Cernăuți, U.R.S.S., fiica lui Vladimir și Elena, domiciliată în Piatra-Neamț, Aleea Ulmilor, bl. 24, ap. 24, județul Neamț.

245. Mattar Monir, apatrid, născut la 14 septembrie 1959 în Gaza, Israel, fiul lui Salem și Mahdia, domiciliat în Timișoara, str. Daliei nr. 26, județul Timiș.

246. Khedr Mohamad, cetățean sirian, născut Ia 12 martie 1985 în Damasc, Siria, fitil lui Mahmoud și Namat, domiciliat în Timișoara, str. Diaconul Coresi nr. 43, ap. 1, județul Timiș.

247. Al Kayali Mosa, cetățean yemenit, născut la 9 aprilie 1954 în Damasc, Siria, fiul lui Ali și Badia, domiciliat în București, str. Năstase, Pamfil nr. 22, sectorul 2.

248. Alaeddine Mohamad Ramez, cetățean libanez, născut la 6 februarie 1959 în Beirut, Liban, fiul lui Ramez și Ihssan, domiciliat în Roman, str. Victor Hugo nr. 1, ap. 77, sc. C, județul Neamț.

249. Al Shorman Qasem Salem, cetățean iordanian, născut la 1 februarie 1964 în Al Mazar, Iordania, fiul lui Salem și Sharifeh, domiciliat în București, Calea Victoriei 44-46, sc. A, ap. 3, sectorul 1.

250. Smadi Khaled, cetățean sirian, născut la 20 aprilie 1966 în Smad, Siria, fiul lui Mateb și Aicheh, domiciliat în București, str. Aninului nr. 28, sectorul 1.

251. Said Ahmad, cetățean sirian, născut la 1 octombrie 1956 în Lattakia, Siria, fiul lui Mohamad și Wajiha, domiciliat în Oradea, str. Călărașilor nr. 32, județul Bihor.

252. Massri Ibrahim, cetățean sirian, născut la 1 ianuarie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Ahmed și Fatima, domiciliat în București, str. Novaci nr. 3, bl. P.65, et. 4, ap. 47, sectorul 5.

253. Harba Ramez, cetățean sirian, născut la 14 decembrie 1955 în Banyas, Siria, fiui lui Chebli și Imiyaza, domiciliat în București str. Arhitect Hârjeu nr. 34, sectorul 2.

254. El Bsat Mohamad, cetățean libanez, născut la 25 august 1959 în Saida, Liban, fiul lui Khalil și Itaf, domiciliat în București, B-dul. Lacul Tei nr. 58, bl. 19, sc, B, ap. 55, sectorul 2.

255. Shi Dong Yu, cotățean chinez, născută la 8 decembrie 1968 în Beijing, China,- fiica lui Ke Xian și Ding Shu Lan, domiciliată în București, str. Moldovița nr. 2, bl, M.20/9/4, sc. A, ap. 8, sectorul 4.

258. Ranjous Nazem, cetățean sirian, născut la 15 decembrie 1955 în Damasc, Siria, fiul lui Eorahim și Tamineh, domiciliat în Timișoara, Zona Odobescu, bl.10, ap. 4, județul. Timiș,

257. Kanani Jabbar, cetățean iranian, născut la 23 septembrie 1962 în Mianeh, Iran, fiul lui Ali și Seadat, domiciliat în București, Aleea Slătioară nr. 11, bl. B. 11, sc. D, et. 3, ap. 37, sectorul 4.

258. Said Qotbudin, cetățean afgan, născut la 1 ianuarie 1954 în Kabul, Afganistan, fiul lui Nasruddin și Maria, domiciliat în București, str. Iani Buzoiani nr. 3, bl. 16, sc. A, ap. 43, sectorul 1.

259. Zoubi Khaled, cetățean iordanian, născut ia 25 aprilie 1961 în Irbid, Iordania, fiul lui Mahmoud și Zahia, domiciliat în București, Aleea Barajul Lotru nr. 3, bl. M. 5. B, ap. 21, sectorul 3.

260. Al Nayef Hassan, cetățean sirian, născut la 3 martie 1963 în Alep, Siria, fiul lui Abdul Samih și Nawal, domiciliat în comuna Jebel, județul Timiș.

261. El Hassaina Mousa Ahmad, cetățean palestinian, născut la 10 octombrie 1951 în Gaza, Palestina, fiul lui Ahmed și Fatma, domiciliat în Timișoara, str. Lebedei nr. 3, bl. 2, ap. 10, județul Timiș.

262. Abou Helal Mahmoud Selim, cetățean palestinian, născut la 23 martie 1963 în Rafah, Egipt, fiul lui Selim și Aisa, domiciliat în Timișoara, str. Balanței nr. 11, ap. 3, județul Timiș.

263. Hosin Amin, cetățean sirian, născut la 18 martie 1953 în Damasc, Siria, fiul lui Hasan și Fatmah, domiciliat în Timișoara, str. 16 Decembrie nr. 38, ap. 9, județul Timiș.

264. Grifi Ahsene, cetățean algerian, născut la 29 ianuarie 1948 în Taher, Algeria, fiul lui Ferhat și Zoulikha, domiciliat în București, str. Fraților nr, 1, bl, 1, ap. 16, sectorul 6.

265. Yildiz Adnan, cetățean turc, născut la 3 martie 1965 în Osmaniye, Turcia, fiul lui Okkes și Safigul, domiciliat în București, Aleea Socului nr. 6, bl. M. 4 bis, sc. A, et. 9, ap. 48, sectorul 2.

266. Al Sarhan Mohamad, cetățean, sirian, născut la 20 august 1963 în Chemskin, Siria, fiul lui Khaled și Amneh, domiciliat în Timișoara, str. Calea Martirilor nr. 31, bl. F. 1, sc. D, ap. 8, et. 2, județul Timiș.

267. Shakar Mahammad, cetățean irakian, născut la 1 iulie 1963 în Kanakin, Irak, fiul lui Kadir și Kadija, domiciliat în București, str. Nicolae Bălcescu nr. 18, sc. B, et. 2, ap. 12, sectorul 1.

260. Jarrar Basel Nehad El Haj Ibrahim, cetățean iordanian, născut la 15 februarie 1955 în Tulkarm, Iordania, fiul lui Haj Ibrahim și Husnieh, domiciliat în comuna Chișoda, str. Păcii nr. 8, județul Timiș.

269. Haydar Khaled, cetățean sirian, născut la 1 decembrie 1951 în Ain Dabesh, Siria, fiul lui Hassan și Nabiha, domiciliat în Roman, str. ștefan cel Mare, bl. M. 4, ap. 14, județul Neamț.

270. Marouni Hussein Aii, cetățean libanez, născut ia 4 aprilie 1956 în Amoun, Liban, fiul lui Ah și Mariani Ajami, domiciliat în Craiova, Valea Roșie, bl. 33, sc. B, ap. 18, județul Dolj.

271. Jamal Yehie Mohamad Yehie, cetățean libanez, născut la 25 mai 1969 în Tripoli, Liban, fiul lui Yehie și Watfa, domiciliat în București, str. Sălaj nr. 50, sc. 2, et. 3, ap. 12, sectorul 5.

272. Silo Nader, cetățean sirian, născut la 22 ianuarie 1967 în Damasc, Siria, fiul lui Bassam și Nawal, domiciliat în București, șos. Giulești nr. 48, bl. 4, ap. 134, sectorul 6.

273. Chahem Nedal, cetățean sirian, născut la 4 august 1959 în Damasc, Siria, fiul lui Chafour și Rozin, domiciliat în Timișoara, str. Ion Vidu nr. 3, bl. 77 B. sc. A, ap. 14, județul Timiș.