2.178 de modificări
Monitorul Oficial 10/1993: Diferență între versiuni
Sari la navigare
Sari la căutare
fără descrierea modificării
Lgall (discuție | contribuții) (Pagină nouă: __FORCETOC__ *1993 0010 = Monitorul Oficial al României = Anul V, Nr. issue::10 - Partea I - Vineri, 22 ianuarie year::1993 == Decizii == ==...) |
Gall (discuție | contribuții) Fără descriere a modificării |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ [[Category:Monitorul Oficial|*1993 00 | ||
[[Category:Monitorul Oficial|*1993 | 10]] | ||
= Monitorul Oficial al României = | = Monitorul Oficial al României = | ||
Anul V, Nr. [[issue::10]] - Partea I - Vineri, 22 ianuarie [[year::1993]] | Anul V, Nr. [[issue:: | ||
10]] - Partea I - | |||
Vineri, | |||
22 ianuarie [[year::1993]] | |||
== Decizii == | == Decizii == | ||
== Decizie privind convocarea Camerei Deputaților în sesiune extraordinară === | === Decizie privind convocarea Camerei Deputaților în sesiune extraordinară === | ||
Având în vedere solicitarea Biroului permanent al Camerei Deputaților, | Având în vedere solicitarea Biroului permanent al Camerei | ||
Deputaților, | |||
în temeiul art. 63 alin. (2) și (3) din Constituția României, | |||
se convoacă Camera Deputaților în sesiune extraordinară în ziua | se convoacă Camera Deputaților în sesiune extraordinară în ziua | ||
de 25 ianuarie 1993, ora 14,00. | de 25 ianuarie 1993, ora 14,00. | ||
{{SemnPcd|Adrian Năstase|București|20 ianuarie 1993|1}} | {{SemnPcd|Adrian Năstase|București|20 ianuarie 1993|1}} | ||
=== Decizie privind convocarea Camerei Deputaților === | === Decizie privind convocarea Camerei Deputaților === | ||
Linia 24: | Linia 31: | ||
1993 în ziua de 1 februarie, ora 14,00. | 1993 în ziua de 1 februarie, ora 14,00. | ||
{{SemnPcd|Adrian Năstase|București|21 ianuarie 1993|2}} | {{SemnPcd|Adrian Năstase|București|21 ianuarie 1993|2}} | ||
=== Decizie privind convocarea Senatului în sesiune extraordinară === | === Decizie privind convocarea Senatului în sesiune extraordinară === | ||
Linia 35: | Linia 44: | ||
1993, ora 14,00. | 1993, ora 14,00. | ||
{{SemnPs|prof. univ. Oliviu Gherman|București|20 ianuarie 1993|1}} | {{SemnPs|prof. univ. Oliviu Gherman|București|20 ianuarie 1993|1}} | ||
=== Decizie privind convocarea Senatului === | === Decizie privind convocarea Senatului === | ||
În temeiul art. 63 alin. (1) și (3) din Constituția României, | În temeiul art. 63 alin. (1) și (3) din Constituția României, | ||
se convoacă Senatul în prima sesiune ordinară a anului 1993 în | se convoacă Senatul în prima sesiune ordinară a anului 1993 în | ||
ziua de 1 februarie, ora 14,00. | ziua de 1 februarie, ora 14,00. | ||
{{SemnPs|prof. univ. Oliviu Gherman|București|20 ianuarie 1993|2}} | |||
Linia 51: | Linia 64: | ||
=== Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Ialomița === | === Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Ialomița === | ||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale nr. 69/1991, | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Linia 58: | Linia 72: | ||
al județului Ialomița, începând cu data de 28 decembrie 1992. | al județului Ialomița, începând cu data de 28 decembrie 1992. | ||
Art. 2. - Hotărârea Guvernului nr. | Art. 2. - Hotărârea Guvernului nr. 867 din 27 iulie 1990 se abrogă. | ||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|826}} | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|826}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Iași === | === Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Iași === | ||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale nr. 69/1991, | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Linia 82: | Linia 95: | ||
Art. 2. - Hotărârea Guvernului nr. 838 din 19 iulie 1990 se abrogă. | Art. 2. - Hotărârea Guvernului nr. 838 din 19 iulie 1990 se abrogă. | ||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|827}} | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|827}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Prahova === | === Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Prahova === | ||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale nr. 69/1991, | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Linia 102: | Linia 115: | ||
Art. 2. - Hotărârea Guvernului nr. 806 din 24 iulie 1990 se abrogă. | Art. 2. - Hotărârea Guvernului nr. 806 din 24 iulie 1990 se abrogă. | ||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|828}} | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|828}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Bacău === | === Hotărâre privind numirea în funcția de prefect al județului Bacău === | ||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale nr. 69/1991, | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Articol unic. - Domnul Bontaș Dumitru se numește în funcția de prefect al județului Bacău, începând cu data de 28 decembrie 1992. | Articol unic. - Domnul Bontaș Dumitru se numește în funcția de | ||
prefect al județului Bacău, începând cu data de 28 decembrie 1992. | |||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|829}} | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|28 decembrie 1992|829}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al | === Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Argeș === | ||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale nr. 69/1991, | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Linia 139: | Linia 153: | ||
al județului Argeș, începând cu data de 29 decembrie 1992. | al județului Argeș, începând cu data de 29 decembrie 1992. | ||
Art. 2. - Domnul | Art. 2. - Domnul Nițu Vasile se numește în funcția de prefect | ||
al județului Argeș, începând cu data de 29 decembrie 1992. | al județului Argeș, începând cu data de 29 decembrie 1992. | ||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 1130 din 19 octombrie 1990 se abrogă. | Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 1130 din 19 octombrie 1990 | ||
se abrogă. | |||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 decembrie 1992|830}} | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 decembrie 1992|830}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Teleorman === | === Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Teleorman === | ||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale nr. 69/1991, | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Art. 1. - Domnul Păduraru Gheorghe se eliberează din funcția de prefect al județului Teleorman, începând cu data de 29 decembrie 1992. | Art. 1. - Domnul Păduraru Gheorghe se eliberează din funcția | ||
de prefect al județului Teleorman, începând cu data de 29 decembrie 1992. | |||
Art. 2. - Domnul Anghel Gheorghe se numește în funcția de prefect al județului Teleorman, începând cu data de 29 decembrie 1992. | Art. 2. - Domnul Anghel Gheorghe se numește în funcția de prefect al județului Teleorman, începând cu data de 29 decembrie 1992. | ||
Linia 166: | Linia 182: | ||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 287 din 29 mai 1992 se abrogă. | Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 287 din 29 mai 1992 se abrogă. | ||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 decembrie 1992|831}} | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 decembrie 1992|831}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Vîlcea === | === Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Vîlcea === | ||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale nr. 69/1991, | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Art. 1. - Domnul Fieroiu Octavian se eliberează din funcția de prefect al județului Vîlcea, începând cu data de 29 decembrie 1992. | Art. 1. - Domnul Fieroiu Octavian se eliberează din funcția de | ||
prefect al județului Vîlcea, începând cu data de 29 decembrie 1992. | |||
Art. 2. - Domnul Comănescu Iulian se numește în funcția de prefect al județului Vîlcea, începând cu data de 29 decembrie 1992. | Art. 2. - Domnul Comănescu Iulian se numește în funcția de prefect al județului Vîlcea, începând cu data de 29 decembrie 1992. | ||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 1252 din 5 decembrie 1990 se abrogă. | Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 1252 din 5 decembrie 1990 | ||
se abrogă. | |||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 decembrie 1992|832}} | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|29 decembrie 1992|832}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică === | === Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică === | ||
Linia 202: | Linia 219: | ||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică, semnat la București la 4 decembrie 1992. | Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și | ||
Guvernul Republicii Kazahstan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică, semnat la București la 4 decembrie 1992. | |||
Contrasemnează: | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|837}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Ministrul comerțului, <br/> '''Constantin Teculescu''' <br/> Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, <br/> '''Teodor Viorel Meleșcanu''' | |||
|} | |||
==== Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică ==== | ==== Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan cu privire la relațiile comercial-economice și colaborarea tehnico-științifică ==== | ||
Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan, denumite în continuare ''părți contractante'', | :Guvernul României și Guvernul Republicii Kazahstan, denumite în continuare ''părți contractante'', | ||
:recunoscând importanța deosebită a relațiilor comercial-economice tradiționale, | |||
:tinzând să adâncească relațiile dintre România și Republica Kazahstan, | |||
:luând în considerare schimbările profunde care au loc în viața economică a ambelor republici, | |||
:precum și conducându-se în relațiile comercial-economice după principiile egalității în drepturi, avantajului reciproc și alte principii ale dreptului internațional, | |||
:s-au înțeles asupra următoarelor: | |||
:::Articolul 1 | :::Articolul 1 | ||
Părțile contractante vor întreprinde tot ce este necesar pentru asigurarea unei colaborări comercial-economice pe multiple planuri și de lungă durată între România și Republica Kazahstan. | Părțile contractante vor întreprinde tot ce este necesar pentru asigurarea unei colaborări comercial-economice pe multiple planuri și de lungă durată între | ||
România și Republica Kazahstan. | |||
:::Articolul 2 | :::Articolul 2 | ||
În scopul asigurării unor condiții reciproc avantajoase pentru dezvoltarea colaborării | În scopul asigurării unor condiții reciproc avantajoase pentru dezvoltarea colaborării comercial-economice, părțile contractante își acordă una celeilalte regimul națiunii celei mai favorizate. | ||
:::Articolul 3 | :::Articolul 3 | ||
Prevederile art. 2 din prezentul acord nu se extind asupra avantajelor: | Prevederile art. 2 din prezentul acord nu se extind | ||
asupra avantajelor: | |||
a) acordate sau care pot fi acordate în viitor de către | |||
una dintre părțile contractante altor țări, în scopul | |||
facilitării comerțului de graniță sau riveran; | |||
b) decurgând din participarea uneia dintre părțile | |||
contractante, în prezent sau în viitor, în uniuni vamale | |||
și zone de comerț liber, în organizațiile economice regionale și în alte acorduri regionale. | |||
:::Articolul 4 | :::Articolul 4 | ||
Livrările reciproce de mărfuri și acordarea de servicii se vor înfăptui pe baza contractelor încheiate între | Livrările reciproce de mărfuri și acordarea de servicii se vor înfăptui pe baza contractelor încheiate între | ||
participanții români și kazahi la relațiile economice externe, în conformitate cu legislația părților | participanții români și kazahi la relațiile economice externe, în conformitate cu legislația părților contractante. | ||
Participanții la relațiile economice externe ale României și Republicii Kazahstan se vor conduce, în colaborarea reciprocă, după principiile adoptate în comerțul | Participanții la relațiile economice externe ale României și Republicii Kazahstan se vor conduce, în colaborarea reciprocă, după principiile adoptate în comerțul | ||
Linia 251: | Linia 273: | ||
Părțile contractante, în conformitate cu legislația lor, | Părțile contractante, în conformitate cu legislația lor, | ||
vor crea condițiile necesare | vor crea condițiile necesare pentru încheierea și realizarea de contracte între participanții la legăturile economice externe ale țărilor părților contractante. | ||
În scopul realizării relațiilor comerciale și economice, | În scopul realizării relațiilor comerciale și economice, | ||
Linia 268: | Linia 290: | ||
:::Articolul 7 | :::Articolul 7 | ||
Băncile împuternicite ale României și Republicii | Băncile împuternicite ale României și Republicii Kazahstan vor stabili, de comun acord, modalitatea tehnică de servire bancară a operațiunilor economice externe decurgând din prezentul acord. | ||
Kazahstan vor stabili, de comun acord, modalitatea | |||
tehnică de servire bancară a operațiunilor economice | |||
externe decurgând din prezentul acord. | |||
:::Articolul 8 | :::Articolul 8 | ||
Linia 295: | Linia 314: | ||
acordul scris, în prealabil, al exportatorului sau al organelor competente ale țării exportatorului, în conformitate cu legislația țărilor părților contractante. | acordul scris, în prealabil, al exportatorului sau al organelor competente ale țării exportatorului, în conformitate cu legislația țărilor părților contractante. | ||
Rezultatele | Rezultatele elaborărilor tehnico-științifice, obținute | ||
în comun de către participanții români și kazahi la | în comun de către participanții români și kazahi la | ||
relațiile economice externe, pot fi transmise terțelor | relațiile economice externe, pot fi transmise terțelor | ||
Linia 316: | Linia 335: | ||
:::Articolul 14 | :::Articolul 14 | ||
Prezentul acord poate fi modificat și/sau completat | Prezentul acord poate fi modificat și/sau completat | ||
cu acordul prealabil, scris, al părților contractante. | cu acordul prealabil, scris, al părților contractante. | ||
Linia 335: | Linia 355: | ||
uneia dintre părțile contractante către cealaltă parte | uneia dintre părțile contractante către cealaltă parte | ||
contractantă. În acest caz, prezentul acord își pierde | contractantă. În acest caz, prezentul acord își pierde | ||
valabilitatea la 6 luni de la | valabilitatea la 6 luni de la notificarea denunțării. | ||
Încheiat la București, la 4 decembrie 1992, în două | Încheiat la București, la 4 decembrie 1992, în două | ||
Linia 345: | Linia 365: | ||
se vor conduce după textul în limba rusă. | se vor conduce după textul în limba rusă. | ||
Din împuternicirea Guvernului României, | {|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | ||
'''dr. Napoleon Pop''' | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50% align="center"| Din împuternicirea Guvernului României, <br/> '''dr. Napoleon Pop, ''' <br/> secretar de stat | ||
secretar de stat | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center"| Din împuternicirea Guvernului Republicii Kazahstan, <br/> '''Bolathan Taijanov, ''' <br/> prim-adjunct al ministrului relațiilor economice externe | ||
|} | |||
===Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind transporturile rutiere internaționale de mărfuri === | === Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind transporturile rutiere internaționale de mărfuri === | ||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind transporturile rutiere internaționale de mărfuri, semnat la București la 14 august 1991. | Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și | ||
Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind transporturile rutiere | |||
internaționale de mărfuri, semnat la București la 14 august 1991. | |||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|842}} | |||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Ministrul transporturilor, <br/> '''Paul Teodoru''' | |||
|} | |||
==== Acord între Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind transporturile rutiere internaționale de mărfuri ==== | |||
:Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului, denumite în continuare ''părți contractante'', în dorința de a facilita și reglementa transporturile rutiere internaționale de mărfuri între cele două țări și în tranzit pe teritoriile lor, pe baza egalității, avantajului mutual și reciprocității, | |||
:au convenit cele ce urmează: | |||
:::Articolul 1 | |||
::'''Domeniul de aplicabilitate''' | |||
1) Prezentul acord este aplicabil pentru transporturile rutiere de mărfuri efectuate de transportatori cu | 1) Prezentul acord este aplicabil pentru transporturile rutiere de mărfuri efectuate de transportatori cu | ||
vehiculele menționate la art. 2, cu plecare de pe teritoriul unei părți contractante, cu destinația pe teritoriul | vehiculele menționate la art. 2, cu plecare de pe teritoriul unei părți contractante, cu destinația pe teritoriul | ||
celeilalte părți contractante, între o terță țară și una | celeilalte părți contractante, între o terță țară și una | ||
dintre părțile contractante, în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante. | dintre părțile contractante, în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante. | ||
2) Prezentul acord nu aduce atingere drepturilor și | 2) Prezentul acord nu aduce atingere drepturilor și | ||
obligațiilor părților contractante care decurg din dispozițiile acordurilor bilaterale sau multilaterale la care | obligațiilor părților contractante care decurg din dispozițiile acordurilor bilaterale sau multilaterale la care | ||
acestea sunt părți. | acestea sunt părți. | ||
:::Articolul 2 | |||
În sensul prezentului acord | |||
1) Termenul transportator înseamnă orice persoană | ::'''Definiții''' | ||
fizică | |||
În sensul prezentului acord: | |||
1) Termenul ''transportator'' înseamnă orice persoană | |||
fizică sau juridică care are sediul conducerii efective | |||
în România sau în Marele Ducat al Luxemburgului și | în România sau în Marele Ducat al Luxemburgului și | ||
care este autorizată să efectueze, în conformitate cu | care este autorizată să efectueze, în conformitate cu | ||
legislația națională în vigoare, transporturi rutiere | legislația națională în vigoare, transporturi rutiere | ||
internaționale de mărfuri pentru ea sau pentru alții. | internaționale de mărfuri pentru ea sau pentru alții. | ||
2) Termenul vehicul înseamnă orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanică, construit și utilizat | |||
pentru transportul de mărfuri sau pentru | 2) Termenul ''vehicul'' înseamnă orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanică, construit și utilizat | ||
vehiculelor destinate acestui transport și care este înmatriculat pe teritoriul | pentru transportul de mărfuri sau pentru tractarea | ||
Același termen înseamnă, de | vehiculelor destinate acestui transport și care este înmatriculat pe teritoriul uneia dintre părțile contractante. | ||
Același termen înseamnă, de asemenea, ansamblul | |||
de vehicule cuplate. Dacă remorca sau semiremorca nu | de vehicule cuplate. Dacă remorca sau semiremorca nu | ||
este înmatriculată pe teritoriul aceleiași părți contractante | este înmatriculată pe teritoriul aceleiași părți contractante ca și vehiculul-tractor, înmatricularea acestuia | ||
din urmă este | din urmă este determinantă pentru ansamblul vehiculului cuplat în ceea ce privește aplicarea prezentului | ||
acord. | acord. | ||
3) Termenul autorizație înseamnă documentul | |||
3) Termenul ''autorizație'' înseamnă documentul eliberat, contra plată, sau cu scutirea de plată a taxelor și | |||
impozitelor, în conformitate cu reglementările în | impozitelor, în conformitate cu reglementările în vigoare ale uneia dintre părțile contractante și care, pe | ||
timpul duratei de valabilitate, dă dreptul transportatorului să efectueze o călătorie dus-întors pe teritoriul | timpul duratei de valabilitate, dă dreptul transportatorului să efectueze o călătorie dus-întors pe teritoriul | ||
celeilalte părți contractante. | celeilalte părți contractante. | ||
4) Termenul teritoriul unei părți contractante | |||
4) Termenul ''teritoriul unei părți contractante'' înseamnă teritoriul României, respectiv teritoriul Marelui Ducat al Luxemburgului. | |||
:::Articolul 3 | |||
1) Transporturile de mărfuri menționate | |||
::'''Autorizații''' | |||
1) Transporturile de mărfuri menționate la art. 1 | |||
și mersul în gol al vehiculelor în vederea unui astfel | și mersul în gol al vehiculelor în vederea unui astfel | ||
de transport, | de transport, cu excepția celor menționate la art. 4, | ||
nu pot fi efectuate decât pe baza unei autorizații eliberate înainte de intrarea pe teritoriul celeilalte părți | nu pot fi efectuate decât pe baza unei autorizații eliberate înainte de intrarea pe teritoriul celeilalte părți | ||
contractante. | contractante. | ||
2) Autorizația este eliberată de autoritatea competentă a părții contractante din țara unde este înmatriculat | |||
2) Autorizația este eliberată de autoritatea competentă a părții contractante din țara unde este înmatriculat vehiculul, pe numele transportatorului, în limitele contingentelor convenite și ea nu este transmisibilă. | |||
3) Autorizația dă dreptul transportatorului să încarce | 3) Autorizația dă dreptul transportatorului să încarce | ||
marfă pentru cursa de întoarcere. | marfă pentru cursa de întoarcere. | ||
4) Autoritățile competente ale celor două părți contractante convin, pe bază de reciprocitate, asupra tipului și numărului de autorizații. | 4) Autoritățile competente ale celor două părți contractante convin, pe bază de reciprocitate, asupra tipului și numărului de autorizații. | ||
Transporturi exceptate de autorizații | :::Articolul 4 | ||
::'''Transporturi exceptate de autorizații''' | |||
1) Dintre transporturile menționate la art. 1, sunt exceptate de la obținerea de autorizații următoarele: | 1) Dintre transporturile menționate la art. 1, sunt exceptate de la obținerea de autorizații următoarele: | ||
a) deplasarea vehiculelor goale destinate | |||
a) deplasarea vehiculelor goale destinate înlocuirii, | |||
remorcării sau depanării vehiculelor avariate sau aflate | remorcării sau depanării vehiculelor avariate sau aflate | ||
în pană; | în pană; | ||
b) transporturile funerare; | b) transporturile funerare; | ||
c) | |||
unor târguri, expoziții sau manifestări culturale; | c) transporturi de obiecte și opere de artă destinate | ||
unor târguri, expoziții sau manifestări culturale; | |||
d) transporturi de obiecte și echipamente de publicitate; | d) transporturi de obiecte și echipamente de publicitate; | ||
e) transporturi ale obiectelor de | |||
e) transporturi ale obiectelor de strămutare; | |||
f) transporturi de aparate, accesorii, animale, pentru | f) transporturi de aparate, accesorii, animale, pentru | ||
manifestări teatrale, muzicale, de cinema sau sportive, | manifestări teatrale, muzicale, de cinema sau sportive, | ||
pentru circuri sau târguri, precum și cele destinate înregistrărilor cinematografice, radiofonice și de | pentru circuri sau târguri, precum și cele destinate înregistrărilor cinematografice, radiofonice și de televiziune; | ||
g) transportul articolelor necesare în scopuri medicale de urgență, în special în caz de catastrofe și | g) transportul articolelor necesare în scopuri medicale de urgență, în special în caz de catastrofe și | ||
transportul de mărfuri și colete în cadrul ajutoarelor | transportul de mărfuri și colete în cadrul ajutoarelor | ||
umanitare; | umanitare; | ||
h) transporturi de animale vii, cu vehicule speciale, | |||
cu excepția animalelor pentru sacrificare; | cu excepția animalelor pentru sacrificare; | ||
i) transportul de mărfuri cu vehicule a căror sarcină | i) transportul de mărfuri cu vehicule a căror sarcină | ||
utilă autorizată, inclusiv remorca, nu depășește 3,5 | utilă autorizată, inclusiv remorca, nu depășește 3,5 | ||
tone. | tone. | ||
2) Lista transporturilor exceptate de autorizații poate | 2) Lista transporturilor exceptate de autorizații poate | ||
fi modificată și completată de autoritățile competente | |||
ale celor două părți contractante. | ale celor două părți contractante. | ||
:::Articolul 5 | |||
::'''Transportul pe teritoriul celeilalte țări''' | |||
Transportatorii menționați la art. 2 al prezentului | |||
acord nu sunt autorizați să efectueze transporturi de | |||
mărfuri ale căror puncte de plecare și de destinație sunt situate pe teritoriul celeilalte părți contractante. | |||
:::Articolul 6 | |||
::'''Greutatea și dimensiunile vehiculelor''' | |||
1) În ceea ce privește greutatea și dimensiunile vehiculelor, fiecare dintre părțile contractante se angajează să nu supună vehiculele înmatriculate în țara | |||
celeilalte părți contractante unor condiții mai severe | celeilalte părți contractante unor condiții mai severe | ||
decât cele impuse vehiculelor înmatriculate pe propriul | decât cele impuse vehiculelor înmatriculate pe propriul | ||
său teritoriu. Cu toate acestea și sub rezerva alin. 2), | său teritoriu. Cu toate acestea și sub rezerva alin. 2), | ||
greutatea și dimensiunile înscrise pe certificatul de înmatriculare nu pot fi depășite. | greutatea și dimensiunile înscrise pe certificatul de înmatriculare nu pot fi depășite. | ||
2) În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului depășesc limitele admisibile | 2) În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului depășesc limitele admisibile | ||
pe teritoriul unei părți contractante, pe lângă | pe teritoriul unei părți contractante, pe lângă autorizația menționată la art. 2 alin. 3) al prezentului acord, | ||
vehiculul trebuie să aibă o autorizație specială eliberată de autoritatea competentă a celeilalte părți contractante. | |||
vehiculul trebuie să aibă o autorizație specială | |||
3) Dacă autorizația limitează circulația vehiculului | 3) Dacă autorizația limitează circulația vehiculului | ||
la un itinerariul determinat, transportul poate fi efectuat numai respectând acest itinerariu. | |||
:::Articolul 7 | |||
::'''Dispoziții fiscale și vamale''' | |||
1) Vehiculele înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante care sunt utilizate pentru transporturile menționate în prezentul acord sunt admise | 1) Vehiculele înmatriculate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante care sunt utilizate pentru transporturile menționate în prezentul acord sunt admise | ||
temporar pe teritoriul celeilalte părți contractante cu | temporar pe teritoriul celeilalte părți contractante cu | ||
Linia 477: | Linia 526: | ||
pentru piesele de schimb, accesoriile și echipamentele | pentru piesele de schimb, accesoriile și echipamentele | ||
normale importate cu vehiculele menționate și reexportate împreună cu acestea. | normale importate cu vehiculele menționate și reexportate împreună cu acestea. | ||
2) Combustibilul și lubrifianții care se găsesc în rezervoarele normale, prevăzute de constructorul vehiculelor menționate și care sunt utilizate pentru propulsie | |||
2) Combustibilul și lubrifianții care se găsesc în rezervoarele normale, prevăzute de constructorul vehiculelor menționate și care sunt utilizate pentru propulsie și, dacă este cazul, pentru funcționarea instalației | |||
de refrigerare, se admit cu scutirea de taxe și impozite | de refrigerare, se admit cu scutirea de taxe și impozite | ||
de import și nu sunt supuse unor restricții și măsuri | de import și nu sunt supuse unor restricții și măsuri | ||
prohibitive de import. | prohibitive de import. | ||
3) Piesele de schimb importate pentru repararea | 3) Piesele de schimb importate pentru repararea | ||
unui vehicul importat temporar, precum și vehiculele | unui vehicul importat temporar, precum și vehiculele | ||
Linia 486: | Linia 537: | ||
admise, temporar, fără taxe și impozite referitoare la | admise, temporar, fără taxe și impozite referitoare la | ||
import și nu sunt supuse unor restricții și măsuri prohibitive privind importul. | import și nu sunt supuse unor restricții și măsuri prohibitive privind importul. | ||
Piesele înlocuite sunt reexportate sau distruse sub | Piesele înlocuite sunt reexportate sau distruse sub | ||
controlul autorităților | controlul autorităților vamale. | ||
4) Transportatorii unei părți contractante sunt scutiți de impozitul pe veniturile realizate pe teritoriul celeilalte părți contractante, precum și în cadrul contingentului convenit, de taxe de utilizare a drumurilor, | 4) Transportatorii unei părți contractante sunt scutiți de impozitul pe veniturile realizate pe teritoriul celeilalte părți contractante, precum și în cadrul contingentului convenit, de taxe de utilizare a drumurilor, | ||
de taxe pentru eliberarea autorizațiilor și pentru posesia și circulația vehiculelor; același regim de scutire | de taxe pentru eliberarea autorizațiilor și pentru posesia și circulația vehiculelor; același regim de scutire | ||
se aplică și transporturilor menționate la art. 4 al prezentului acord. Autoritățile competente ale celor două | se aplică și transporturilor menționate la art. 4 al prezentului acord. Autoritățile competente ale celor două | ||
părți contractante menționate la art. 13 pot să convină, | părți contractante menționate la art. 13 pot să convină, | ||
de comun acord, pe bază de reciprocitate, scutirea | de comun acord, pe bază de reciprocitate, scutirea parțială sau totală de alte taxe și impozite percepute pentru transportul pe teritoriul celeilalte părți contractante. | ||
:::Articolul 8 | |||
Controlul documentelor | |||
1) Autorizațiile, scrisorile de | ::'''Controlul documentelor''' | ||
1) Autorizațiile, scrisorile de trăsură internaționale | |||
(C.M.R.), polițele de asigurare și celelalte documente | (C.M.R.), polițele de asigurare și celelalte documente | ||
necesare, în virtutea prezentului acord, trebuie să însoțească vehiculele respective și trebuie să fie prezentate | necesare, în virtutea prezentului acord, trebuie să însoțească vehiculele respective și trebuie să fie prezentate | ||
la cererea agenților de control autorizați ai fiecărei | la cererea agenților de control autorizați ai fiecărei | ||
părți contractante. | părți contractante. | ||
2) Conducătorii vehiculelor care efectuează transporturi internaționale pe teritoriul celeilalte părți contractante trebuie să posede permise de conducere naționale sau internaționale, precum și certificate de înmatriculare naționale pentru vehiculele respective. | 2) Conducătorii vehiculelor care efectuează transporturi internaționale pe teritoriul celeilalte părți contractante trebuie să posede permise de conducere naționale sau internaționale, precum și certificate de înmatriculare naționale pentru vehiculele respective. | ||
:::Articolul 9 | |||
::'''Aplicarea legislației naționale''' | |||
1) Toate problemele care nu sunt reglementate de | 1) Toate problemele care nu sunt reglementate de | ||
dispozițiile prezentului acord sau de cele ale unor convenții internaționale, la care sunt parte cele două părți | dispozițiile prezentului acord sau de cele ale unor convenții internaționale, la care sunt parte cele două părți | ||
contractante sunt reglementate de legislația națională | contractante sunt reglementate de legislația națională | ||
a fiecărei părți contractante. | a fiecărei părți contractante. | ||
2) Transportatorii și personalul aflat în subordinea | 2) Transportatorii și personalul aflat în subordinea | ||
acestora trebuie să respecte legile și reglementările în | acestora trebuie să respecte legile și reglementările în | ||
vigoare pe | vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante; | ||
transporturile trebuie să fie efectuate conform | transporturile trebuie să fie efectuate conform condițiilor din autorizații. | ||
:::Articolul l0 | |||
Infracțiuni | |||
::'''Infracțiuni''' | |||
a membrilor | |||
1) În cazul unei infracțiuni a transportatorului sau | |||
a membrilor echipajului vehiculului față de legislația | |||
în vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante, | în vigoare pe teritoriul celeilalte părți contractante, | ||
față de dispozițiile prezentului acord și față de condițiile din autorizația de transport, autoritățile competente ale locului unde s-a săvârșit infracțiunea pot cere | |||
autorităților competente ale țării de reședință să ia | autorităților competente ale țării de reședință să ia | ||
una dintre următoarele măsuri: | una dintre următoarele măsuri: | ||
a) avertizarea transportatorului care comite | |||
a) avertizarea transportatorului care comite infracțiunea; | |||
b) interdicția ca transportatorul care comite | |||
b) interdicția ca transportatorul care comite infracțiunea să efectueze transporturi pe teritoriul celeilalte | |||
părți contractante sau retragerea autorizației eliberate. | părți contractante sau retragerea autorizației eliberate. | ||
2) Autoritățile competente ale celor două părți contractante se informează reciproc asupra infracțiunilor | 2) Autoritățile competente ale celor două părți contractante se informează reciproc asupra infracțiunilor | ||
comise și asupra măsurilor luate. | comise și asupra măsurilor luate. | ||
3) Dispozițiile prezentului articol nu exclud măsurile care se aplică în virtutea legislației naționale de | 3) Dispozițiile prezentului articol nu exclud măsurile care se aplică în virtutea legislației naționale de | ||
către tribunalele sau autoritățile administrative ale țării | către tribunalele sau autoritățile administrative ale țării | ||
unde a fost comisă infracțiunea. | unde a fost comisă infracțiunea. | ||
:::Articolul 11 | |||
Plățile care decurg | |||
se efectuează în devize liber | ::'''Plăți''' | ||
între cele două părți | |||
Plățile care decurg din aplicarea prezentului acord | |||
se efectuează în devize liber convertibile sau în conformitate cu dispozițiile acordului de plăți în vigoare | |||
între cele două părți contractante. | |||
:::Articolul 12 | |||
::'''Litigii''' | |||
Orice diferend privind interpretarea sau aplicarea | |||
Orice diferend privind interpretarea sau | |||
prezentului acord se rezolvă prin negocieri directe între autoritățile competente ale celor două părți contractante. | prezentului acord se rezolvă prin negocieri directe între autoritățile competente ale celor două părți contractante. | ||
un consens asupra rezolvării | În cazul în care autoritățile competente nu ajung la | ||
un consens asupra rezolvării, se va căuta o soluție pe | |||
cale diplomatică. | cale diplomatică. | ||
:::Articolul 13 | |||
::'''Autoritățile competente''' | |||
Părțile contractante își desemnează autoritățile competente însărcinate cu aplicarea prezentului acord în | Părțile contractante își desemnează autoritățile competente însărcinate cu aplicarea prezentului acord în | ||
protocolul prevăzut la art. 15. | protocolul prevăzut la art. 15. | ||
Comisia mixtă | :::Articolul 14 | ||
::'''Comisia mixtă''' | |||
1) Autoritatea competentă a fiecărei părți contractante poate solicita convocarea unei comisii mixte, formată din reprezentanți ai autorităților competente ale | 1) Autoritatea competentă a fiecărei părți contractante poate solicita convocarea unei comisii mixte, formată din reprezentanți ai autorităților competente ale | ||
celor două părți contractante, pentru a examina și rezolva problemele care decurg din interpretarea și punerea în aplicare a prezentului acord. | celor două părți contractante, pentru a examina și rezolva problemele care decurg din interpretarea și punerea în aplicare a prezentului acord. | ||
2) Comisia mixtă se reunește alternativ pe teritoriul fiecărei părți contractante | |||
2) Comisia mixtă se reunește alternativ pe teritoriul fiecărei părți contractante într-un termen de 45 | |||
de zile de la primirea cererii uneia dintre părțile contractante. | de zile de la primirea cererii uneia dintre părțile contractante. | ||
Protocol | :::Articolul 15 | ||
::'''Protocol''' | |||
Condițiile și modalitățile de aplicare a dispozițiilor | Condițiile și modalitățile de aplicare a dispozițiilor | ||
prezentului acord sunt fixate | prezentului acord sunt fixate într-un protocol. | ||
:::Articolul 16 | |||
::'''Intrarea În vigoare''' | |||
Intrarea În vigoare | Prezentul acord este pus în aplicare, provizoriu, începând cu data semnării sale și intră în vigoare când | ||
Prezentul acord este pus în aplicare, provizoriu, începând cu data semnării sale și intră în vigoare | |||
părțile contractante și-au notificat reciproc, pe cale | părțile contractante și-au notificat reciproc, pe cale | ||
diplomatică, îndeplinirea formalităților impuse de legislațiile lor. | diplomatică, îndeplinirea formalităților impuse de legislațiile lor. | ||
:::Articolul 17 | |||
::'''Modificarea acordului''' | |||
1) Orice modificare a prezentului acord se negociază de părțile contractante și intră în vigoare conform procedurii menționate la art. 16. | 1) Orice modificare a prezentului acord se negociază de părțile contractante și intră în vigoare conform procedurii menționate la art. 16. | ||
2) Protocolul privind condițiile de aplicare a prezentului acord poate fi modificat de comisia mixtă | 2) Protocolul privind condițiile de aplicare a prezentului acord poate fi modificat de comisia mixtă | ||
menționată la art. 14. | menționată la art. 14. | ||
:::Articolul 18 | |||
::'''Valabilitatea acordului''' | |||
Durata valabilității prezentului acord este de un an, | Durata valabilității prezentului acord este de un an, | ||
începând cu data intrării sale în vigoare. Valabilitatea | începând cu data intrării sale în vigoare. Valabilitatea | ||
Linia 581: | Linia 665: | ||
transmite o scrisoare de denunțare, în scris, cu 6 luni | transmite o scrisoare de denunțare, în scris, cu 6 luni | ||
înainte. | înainte. | ||
Drept urmare, subsemnații împuterniciți ca atare de | Drept urmare, subsemnații împuterniciți ca atare de | ||
guvernele lor au semnat prezentul acord. | guvernele lor au semnat prezentul acord. | ||
Încheiat la București, azi 14 august 1991, în 2 (două) | Încheiat la București, azi 14 august 1991, în 2 (două) | ||
exemplare originale în limba română și limba franceză | exemplare originale în limba română și limba franceză, cele două texte având aceeași valabilitate. | ||
Pentru Guvernul | |||
Marelui Ducat al Luxemburgului, | {|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | ||
Robert Goebbels, | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50% align="center"| Pentru Guvernul României, <br/> '''Traian Băsescu, ''' <br/> ministrul transporturilor | ||
ministrul transporturilor și al economiei | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center"| Pentru Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului, <br/> '''Robert Goebbels, ''' <br/> ministrul transporturilor și al economiei | ||
Protocol | |} | ||
de aplicare a Acordului încheiat între Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat | |||
al Luxemburgului privind transporturile rutiere internaționale de mărfuri | |||
Având în vedere aplicarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului, care a fost semnat la București, la data de 14 august 1991, delegațiile celor două părți contractante au convenit cele ce urmează: | ===== Protocol de aplicare a Acordului încheiat între Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind transporturile rutiere internaționale de mărfuri ===== | ||
1) | |||
terță | :Având în vedere aplicarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului, care a fost semnat la București, la data de 14 august 1991, delegațiile celor două părți contractante au convenit cele ce urmează: | ||
1) Transportul „între o terță țară și teritoriul celeilalte părți contractante”, menționat la art. 1 al acordului, cuprinde transportul către și plecând dintr-o terță țară, în măsura în care, în relațiile cu această | |||
țară, acest gen de trafic este autorizat. | |||
2) Autorizația menționată la art. 3 din acord este | 2) Autorizația menționată la art. 3 din acord este | ||
eliberată sub formă de | eliberată sub formă de „autorizație pe călătorie”, valabilă pentru o călătorie dus și întors. | ||
3) | |||
finele anului curent de | 3) Durata valabilității autorizațiilor este limitată la | ||
finele anului curent de permiterea intrării pe teritoriul | |||
părții contractante. | părții contractante. | ||
4) Autorizațiile | |||
eliberează și cel puțin în | 4) Autorizațiile sunt întocmite în limba țării care le | ||
5) Autorizațiile de transport permit transportatorului unei părți contractante să între | eliberează și cel puțin în engleză sau în franceză. | ||
celeilalte | |||
5) Autorizațiile de transport permit transportatorului unei părți contractante să între în gol pe teritoriul | |||
celeilalte părți contractante sau să ia o completare de | |||
încărcătură pe teritoriul acestei părți. | încărcătură pe teritoriul acestei părți. | ||
6) Autorizațiile sunt schimbate anual înainte de 30 | |||
noiembrie pentru anul următor. Ele sunt remise în alb, | noiembrie pentru anul următor. Ele sunt remise în alb, | ||
în limita contingentului convenit | în limita contingentului convenit, autorității celeilalte | ||
părți contractante, pentru a fi date, completate corespunzător, transportatorilor interesați. | părți contractante, pentru a fi date, completate corespunzător, transportatorilor interesați. | ||
7) În cazul în care numărul de autorizații nu este | 7) În cazul în care numărul de autorizații nu este | ||
suficient, autoritatea | suficient, autoritatea competentă a unei părți contractante poate transmite, la cererea autorităților competente ale celeilalte părți contractante, autorizații suplimentare. | ||
8) Autoritățile competente ale celor două părți contractante stabilesc, de comun acord, modelul imprimatului autorizațiilor, precum și toate măsurile care se | 8) Autoritățile competente ale celor două părți contractante stabilesc, de comun acord, modelul imprimatului autorizațiilor, precum și toate măsurile care se | ||
iau în legătură cu utilizarea acestor autorizații. | iau în legătură cu utilizarea acestor autorizații. | ||
9) Autorizațiile sunt numerotate. | 9) Autorizațiile sunt numerotate. | ||
10) Este permis fiecărei părți contractante de a cere | 10) Este permis fiecărei părți contractante de a cere | ||
transportatorilor celeilalte părți contractante, la fiecare | transportatorilor celeilalte părți contractante, la fiecare | ||
trecere a frontierei, remiterea unei fișe statistice. | trecere a frontierei, remiterea unei fișe statistice. | ||
11) Autorizațiile care nu sunt utilizate sunt | |||
11) Autorizațiile care nu sunt utilizate sunt distruse | |||
de autoritatea care este însărcinată cu emiterea acestor autorizații transportatorilor. | de autoritatea care este însărcinată cu emiterea acestor autorizații transportatorilor. | ||
12) Cererile de autorizații prezentate conform | 12) Cererile de autorizații prezentate conform | ||
art. 6 alin. 2) al acordului trebuie să conțină | art. 6 alin. 2) al acordului trebuie să conțină: | ||
a) numele și sediul transportatorului; | a) numele și sediul transportatorului; | ||
b) marca, tipul, numărul și țara de | |||
b) marca, tipul, numărul și țara de înmatriculare ale | |||
vehiculului; | vehiculului; | ||
c) gabaritul vehiculului cu încărcătură | |||
c) gabaritul vehiculului cu încărcătură; | |||
d) numărul de axe și ecartamentul lor; | d) numărul de axe și ecartamentul lor; | ||
e) sarcina pe | |||
f) dimensiunile | e) sarcina pe axă; | ||
g) natura | |||
f) dimensiunile și greutatea vehiculului încărcat; | |||
g) natura încărcăturii; | |||
h) viteza maximă admisă a transportului; | h) viteza maximă admisă a transportului; | ||
i) locul de | |||
i) locul de încărcare și descărcare; | |||
j) punctele rutiere propuse de trecere a frontierei și | |||
itinerariul propus. | itinerariul propus. | ||
13) Autoritățile competente, menționate la art. 13 al | 13) Autoritățile competente, menționate la art. 13 al | ||
acordului sunt | acordului sunt: | ||
Ministerul Transporturilor | a) pe teritoriul României: | ||
Bulevardul Dinicu Golescu nr. 38 | :Ministerul Transporturilor | ||
București, România | :Bulevardul Dinicu Golescu nr. 38 | ||
Telefon | :București, România | ||
Telex: 610430 | :Telefon: 638.48.30 | ||
:Telex: 610430 | |||
b) pe teritoriul Marelui Ducat al Luxemburgului: | b) pe teritoriul Marelui Ducat al Luxemburgului: | ||
Ministerul Transporturilor | :Ministerul Transporturilor | ||
Bulevard Royal 19-21 | :Bulevard Royal 19-21 | ||
L-2938 Luxemburg | :L-2938 Luxemburg | ||
Telefon: 3464 eco lu sau 1465 civair lu | :Telefon: 3464 eco lu sau 1465 civair lu | ||
Fax: 464315 | :Fax: 464315 | ||
14) Prezentul protocol de aplicare intră în vigoare | 14) Prezentul protocol de aplicare intră în vigoare | ||
la data intrării în vigoare a acordului. | la data intrării în vigoare a acordului. | ||
Valabilitatea sa ia sfârșit o dată cu cea a acordului. | Valabilitatea sa ia sfârșit o dată cu cea a acordului. | ||
Încheiat la București la 14 august 1991, în două | Încheiat la București la 14 august 1991, în două | ||
exemplare originale în limbile română și franceză, cele | exemplare originale în limbile română și franceză, cele | ||
două texte având aceeași valabilitate. | două texte având aceeași valabilitate. | ||
Pentru | |||
delegația luxemburgheză, | {|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | ||
Robert | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50% align="center"| Pentru delegația română, <br/> '''Traian Băsescu, ''' <br/> ministrul transporturilor | ||
ministrul transporturilor și al economiei | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center"| Pentru delegația luxemburgheză, <br/> '''Robert Goebbels, ''' <br/> ministrul transporturilor și al economiei | ||
|} | |||
Hotărâre | |||
privind eliberarea și numirea în funcția de prefect | |||
al județului Alba | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice | === Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Alba === | ||
nr. 69/1991 | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | |||
nr. 69/1991, | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Art. 1. | |||
Art. 1. - Domnul Barb Artenie se eliberează din funcția de prefect al județului Alba, începând cu data de 7 ianuarie 1993. | |||
Art. 2. - Domnul Rus Ioan se numește în funcția de prefect al | Art. 2. - Domnul Rus Ioan se numește în funcția de prefect al | ||
județului Alba, | județului Alba, începând cu data de 7 ianuarie 1993. | ||
Art. 3. - Decizia primului-ministru nr. 69 din 1 aprilie 1991 se | Art. 3. - Decizia primului-ministru nr. 69 din 1 aprilie 1991 se | ||
abrogă. | abrogă. | ||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|851}} | |||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
privind eliberarea și numirea în funcția de prefect | Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | ||
al județului Arad | |} | ||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Arad === | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | nr. 69/1991, | ||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Art. 1. - Domnul Murgu Simeon se eliberează din funcția de prefect al județului Arad, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | Art. 1. - Domnul Murgu Simeon se eliberează din funcția de prefect al județului Arad, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | ||
Art. 2. - Domnul Crăciun Avram se numește în funcția de prefect al județului Arad, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | Art. 2. - Domnul Crăciun Avram se numește în funcția de prefect al județului Arad, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | ||
Art. 3. - Hotărârea | |||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 272 din 21 mai 1992 se abrogă. | |||
Contrasemnează | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|852}} | ||
Secretar de stat, | {|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | ||
șeful Departamentului | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | ||
pentru Administrație | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | ||
Publică Locală, | Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | ||
Octav | |} | ||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Botoșani === | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | |||
al județului Botoșani | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea | |||
nr. 69/1991, | nr. 69/1991, | ||
Guvernul României | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | |||
Art. 1. - Domnul Alexandru Viorel se eliberează din funcția | Art. 1. - Domnul Alexandru Viorel se eliberează din funcția | ||
de prefect al județului Botoșani, începând cu data de 9 ianuarie | de prefect al județului Botoșani, începând cu data de 9 ianuarie 1993. | ||
Art. 2. - Domnul Baltă Mihai se numește în funcția de prefect | Art. 2. - Domnul Baltă Mihai se numește în funcția de prefect | ||
al | al județului Botoșani, începând cu data de 9 ianuarie 1993. | ||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 854 din 26 iulie 1990 se abrogă. | Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 854 din 26 iulie 1990 se abrogă. | ||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|853}} | |||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
privind eliberarea și numirea în funcția de prefect | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | ||
al județului Călărași | Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | ||
|} | |||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Călărași === | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | nr. 69/1991, | ||
Guvernul României | |||
Art. 1. - Domnul Sturzu | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Art. 1. - Domnul Sturzu Luchian se eliberează din funcția de | |||
prefect al județului Călărași, începând cu data de 6 ianuarie 1993. | prefect al județului Călărași, începând cu data de 6 ianuarie 1993. | ||
Art. 2. - Domnul Neagu Ion se numește în funcția de prefect al | Art. 2. - Domnul Neagu Ion se numește în funcția de prefect al | ||
județului Călărași, începând cu data de 6 ianuarie 1993. | județului Călărași, începând cu data de 6 ianuarie 1993. | ||
Art | |||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 870 din 27 iulie 1990 se abrogă. | |||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|854}} | |||
Secretar de stat | {|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | ||
șeful | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | ||
pentru, | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | ||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Constanța === | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | |||
privind eliberarea și numirea în funcția de prefect | |||
al județului Constanța | |||
nr. 69/1991, | nr. 69/1991, | ||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Art. 1. - Domnul Manole Adrian se eliberează din funcția de | Art. 1. - Domnul Manole Adrian se eliberează din funcția de | ||
prefect al județului Constanța, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | prefect al județului Constanța, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | ||
Art. 2. - Domnul Constantinescu Anghel se numește în funcția de prefect al județului Constanța, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | |||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 497 din 28 august 1992 se abrogă. | |||
privind eliberarea și numirea în funcția de prefect | |||
al județului Suceava | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|855}} | ||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Suceava === | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | nr. 69/1991, | ||
Guvernul României | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | |||
Art. 1. - Domnul Catargiu Daniel se eliberează din funcția de | Art. 1. - Domnul Catargiu Daniel se eliberează din funcția de | ||
prefect al județului Suceava, începând cu data de 9 ianuarie 1993. | prefect al județului Suceava, începând cu data de 9 ianuarie 1993. | ||
Art. 2. - Domnul | |||
Art. 2. - Domnul Băncescu Ioan se numește în funcția de prefect al județului Suceava, începând cu data de 9 ianuarie 1993. | |||
Art. | |||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 866 din 19 iulie 1990 se abrogă. | |||
Contrasemnează: | {{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|856}} | ||
Secretar de stat, | {|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | ||
șeful Departamentului | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | ||
pentru Administrație | |style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | ||
Publică | Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | ||
Octav | |} | ||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Vaslui === | |||
privind eliberarea și numirea în funcția de prefect | |||
al județului Vaslui | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991, | nr. 69/1991, | ||
'''Guvernul României''' hotărăște: | |||
Hotărâre | Art. 1. - Domnul Tărnăuceanu Teodor se eliberează din funcția de prefect al județului Vaslui, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | ||
privind eliberarea și numirea în funcția de prefect | |||
al județului Vrancea | Art. 2. - Domnul Pascu Nicolae se numește în funcția de prefect al județului Vaslui, începând cu data de 8 ianuarie 1993. | ||
Art. 3. - Hotărârea Guvernului nr. 839 din 26 iulie 1990 se abrogă. | |||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|857}} | |||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
=== Hotărâre privind eliberarea și numirea în funcția de prefect al județului Vrancea === | |||
În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | În temeiul art. 96 alin. 3 din Legea administrației publice locale | ||
nr. 69/1991 | nr. 69/1991, | ||
Guvernul României | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | |||
Art. 1. - Domnul Băcanu Mușat se eliberează din funcția de | |||
prefect al județului Vrancea, începând cu data de 7 ianuarie 1993. | prefect al județului Vrancea, începând cu data de 7 ianuarie 1993. | ||
Art. 2. - Domnul Postelnicu Romeo se numește în funcția de | Art. 2. - Domnul Postelnicu Romeo se numește în funcția de | ||
prefect al județului Vrancea, începând cu data de 7 ianuarie 1993. | prefect al județului Vrancea, începând cu data de 7 ianuarie 1993. | ||
Art. 3. - Decizia primului-ministru nr. 256 din 5 august 1991 se | Art. 3. - Decizia primului-ministru nr. 256 din 5 august 1991 se | ||
abrogă. | abrogă. | ||
{{SemnPm|Nicolae Văcăroiu|București|31 decembrie 1992|858}} | |||
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100% | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50%| | |||
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center" | <u>Contrasemnează:</u> <br/> | |||
Secretar de stat, șeful Departamentului pentru Administrație Publică Locală, <br/> '''Octav Cozmâncă''' | |||
|} | |||
București | |||