Monitorul Oficial 190/1991: Diferență între versiuni

Sari la navigare Sari la căutare
Migrat la civvic.ro
(Pagină nouă: __FORCETOC__ *1991 0190 = Monitorul Oficial al României = Anul III, Nr. issue::190 - Partea I - Luni, 23 septembrie year::1991 == Hotărâri ...)
 
(Migrat la civvic.ro)
 
(Nu s-au afișat 3 versiuni intermediare efectuate de alți 2 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{MigrationWarning}}
__FORCETOC__
__FORCETOC__
[[Category:Monitorul Oficial|*1991 0190]]
[[Category:Monitorul Oficial|*1991 0190]]


= Monitorul Oficial al României =
= Monitorul Oficial al României =
Anul III, Nr. [[issue::190]] - Partea I - Luni, 23 septembrie [[year::1991]]
Anul III, Nr. [[issue::0190]] - Partea I - Luni, 23 septembrie [[year::1991]]


== Hotărâri ale Guvernului României ==
== Hotărâri ale Guvernului României ==


=== Hotărâre privind aprobarea Protocolului celei de-a XI-a sesiuni a Comisiei guvernamentale romano-chineze de colaborare economică și tehnică ===
=== Hotărâre privind aprobarea Protocolului celei de-a XI-a sesiuni a Comisiei guvernamentale româno-chineze de colaborare economică și tehnică ===


'''Guvernul României''' hotărăște:
:'''Guvernul României''' hotărăște:


Articol unic. - Se aprobă Protocolul celei de-a XI-a sesiuni a Comisiei guvernamentale româna-chineze de colaborare economică și tehnică, semnat la Beijing la 8 iulie 1991.
Articol unic. - Se aprobă Protocolul celei de-a XI-a sesiuni a Comisiei guvernamentale româno-chineze de colaborare economică și tehnică, semnat la Beijing la 8 iulie 1991.


{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|604}}
{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|604}}


=== Hotărâre privind aprobarea Convenției dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace privind desființarea vizelor, semnată la București la 6 august 1991 ===
=== Hotărâre privind aprobarea Convenției dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace privind desființarea vizelor, semnată la București la 6 august 1991 ===


'''Guvernul României''' hotărăște:
:'''Guvernul României''' hotărăște:


Articol unic. - Se aprobă Convenția dintre Guvernul României și
Articol unic. - Se aprobă Convenția dintre Guvernul României și
Linia 24: Linia 27:


{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|605}}
{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|605}}


==== Convenție între Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace privind desființarea vizelor ====  
==== Convenție între Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace privind desființarea vizelor ====  


Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace, conduse de dorința de a dezvolta relațiile prietenești dintre cele două țări, au convenit următoarele:
:Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace, conduse de dorința de a dezvolta relațiile prietenești dintre cele două țări, au convenit următoarele:


:::Articolul 1
:::Articolul 1
Linia 114: Linia 118:
Prezenta convenție se încheie pe o perioadă nedeterminată. Ea poate fi în orice moment denunțată
Prezenta convenție se încheie pe o perioadă nedeterminată. Ea poate fi în orice moment denunțată
și își încetează valabilitatea la trei luni după comunicarea în scris, pe cale diplomatică, a denunțării.
și își încetează valabilitatea la trei luni după comunicarea în scris, pe cale diplomatică, a denunțării.


Întocmită la București la 6 august 1991, în două
Întocmită la București la 6 august 1991, în două
Linia 119: Linia 124:
cehă, ambele având aceeași valoare.
cehă, ambele având aceeași valoare.


Pentru Guvernul
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100%
României
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50% align="center"| Pentru Guvernul României <br/> '''Teodor Meleșcanu'''
'''Teodor Meleșcanu'''
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center"| Pentru Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace <br/> '''Zdenek Matejka'''
|}
 


Pentru Guvernul
Republicii Federative Cehe și Slovace
'''Zdenek Matejka'''


=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene, în materie de vize, încheiat la București la 23 iulie 1991 ===
=== Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene, în materie de vize, încheiat la București la 23 iulie 1991 ===


'''Guvernul României''' hotărăște:
:'''Guvernul României''' hotărăște:


Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvemul Republicii Italiene în materie de vize, încheiat la București la 23 iulie 1991.
Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene în materie de vize, încheiat la București la 23 iulie 1991.


{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|606}}
{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|606}}


==== Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene în materie de vize ====
==== Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene în materie de vize ====


Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene,
:Guvernul României și Guvernul Republicii Italiene,
* având în vedere evoluția pozitivă a relațiilor dintre cele două tari, dând expresie dorinței de a le amplifica și consolida pe mai departe, în toate domeniile,
 
* în conformitate cu principiile și prevederile Actului Final de la Helsinki și în aplicarea obligațiilor
: având în vedere evoluția pozitivă a relațiilor dintre cele două țări, dând expresie dorinței de a le amplifica și consolida pe mai departe, în toate domeniile,
asumate în cadrul Conferinței pentru securitate și cooperare în Europa, cu deosebire a celor incluse în
 
Documentul Final al Reuniunii de la Viena privind urmările C.S.C.E.,
: în conformitate cu principiile și prevederile Actului Final de la Helsinki și în aplicarea obligațiilor asumate în cadrul Conferinței pentru securitate și cooperare în Europa, cu deosebire a celor incluse în Documentul Final al Reuniunii de la Viena privind urmările C.S.C.E.,


au convenit următoarele:
: au convenit următoarele:


:::Articolul I
:::Articolul I
Cetățenii României și cetățenii Republicii Italiene,
Cetățenii României și cetățenii Republicii Italiene,
titulari de pașapoarte diplomatice valabile, pot intra
titulari de pașapoarte diplomatice valabile, pot intra
Linia 154: Linia 160:


Cele două părți contractante vor acorda viza de intrare, pentru mai multe călătorii, pe toată durata misiunii sau a perioadei de lucru, pe pașapoarte diplomatice și de serviciu, pentru următoarele categorii de persoane:
Cele două părți contractante vor acorda viza de intrare, pentru mai multe călătorii, pe toată durata misiunii sau a perioadei de lucru, pe pașapoarte diplomatice și de serviciu, pentru următoarele categorii de persoane:
:a) membrii personalului diplomatic, administrativ, tehnic și de întreținere al misiunilor diplomatice și oficiilor consulare ale celor două țări, precum și membrii familiilor lor;
:a) membrii personalului diplomatic, administrativ, tehnic și de întreținere al misiunilor diplomatice și oficiilor consulare ale celor două țări, precum și membrii familiilor lor;
:b) membrii personalului centrelor culturale italiene și române constituite în baza acordurilor bilaterale, precum și membrii familiilor lor;
:b) membrii personalului centrelor culturale italiene și române constituite în baza acordurilor bilaterale, precum și membrii familiilor lor;
:c) funcționarii reprezentantei comerciale a României în Italia și ai reprezentantei Institutului italian pentru comerț exterior în România, precum și membrii familiilor lor;
 
:c) funcționarii reprezentanței comerciale a României în Italia și ai reprezentanței Institutului italian pentru comerț exterior în România, precum și membrii familiilor lor;
 
:d) personalul domestic al celor prevăzuți la lit. a), b) și c) din prezentul articol.
:d) personalul domestic al celor prevăzuți la lit. a), b) și c) din prezentul articol.


Linia 166: Linia 176:
Părțile contractante vor acorda vize de intrare cu
Părțile contractante vor acorda vize de intrare cu
mai multe călătorii, pentru o perioadă de doi ani,
mai multe călătorii, pentru o perioadă de doi ani,
adoptând respectivele hotărâri, în cadrul termenelor
adoptând respectivele hotărâri în cadrul termenelor
indicate în continuare pentru următoarele categoiii de
indicate în continuare pentru următoarele categorii de
persoane:
persoane:
:a) funcționării reprezentanțelor permanente ale TAROM în Italia și ale ALITALIA în România, precum și membrii familiilor lor, în termen de 15 zile lucrătoare;
 
:a) funcționarii reprezentanțelor permanente ale TAROM în Italia și ale ALITALIA în România, precum și membrii familiilor lor, în termen de 15 zile lucrătoare;
 
:b) angajații reprezentanțelor și societăților economice, comerciale și financiare ale celor două părți, care-și desfășoară activitatea, potrivit normelor legale, pe teritoriul celeilalte părți contractante, precum și membrii familiilor lor, în termen de 15 zile lucrătoare;
:b) angajații reprezentanțelor și societăților economice, comerciale și financiare ale celor două părți, care-și desfășoară activitatea, potrivit normelor legale, pe teritoriul celeilalte părți contractante, precum și membrii familiilor lor, în termen de 15 zile lucrătoare;
:c) ziariștii români și italieni acreditați permanent în Italia și, respectiv, în România, precum și membrii familiilor lor, în termen de 30 zile lucrătoare de la notificarea desemnării lor.
:c) ziariștii români și italieni acreditați permanent în Italia și, respectiv, în România, precum și membrii familiilor lor, în termen de 30 zile lucrătoare de la notificarea desemnării lor.


Linia 177: Linia 190:
1. Părțile contractante vor acorda vize de intrare,
1. Părțile contractante vor acorda vize de intrare,
cu mai multe călătorii, pentru o perioadă de un an,
cu mai multe călătorii, pentru o perioadă de un an,
adoptând deciziile respective în cadrul, termenelor indicate în continuare pentru următoarele categorii de
adoptând deciziile respective în cadrul termenelor indicate în continuare pentru următoarele categorii de
persoane:
persoane:
:a) curieri diplomatici ai celor doua țări, în termen de 2 zile lucrătoare;
 
:b) funcționari (agenți) economico-comerciali bine cunoscuți și care efectuează vizite frecvente în cele două țări pentru afaceri, în termen de l5 zile lucrătoare;
:a) curieri diplomatici ai celor două țări, în termen de 2 zile lucrătoare;
 
:b) funcționari (agenți) economico-comerciali bine cunoscuți și care efectuează vizite frecvente în cele două țări pentru afaceri, în termen de 15 zile lucrătoare;
 
:c) ziariști romani și italieni neacreditați permanent în Italia sau România, care efectuează în cursul anului frecvente călătorii din motive profesionale în cele două țări, în termen de 10 zile lucrătoare;
:c) ziariști romani și italieni neacreditați permanent în Italia sau România, care efectuează în cursul anului frecvente călătorii din motive profesionale în cele două țări, în termen de 10 zile lucrătoare;
:d) sportivi, membri ai federațiilor afiliate la Comitetul olimpic internațional, care trebuie să participe în ambele țări la activități cuprinse în programele sportive ale federațiilor țării gazdă, în termen de 15 zile lucrătoare.
:d) sportivi, membri ai federațiilor afiliate la Comitetul olimpic internațional, care trebuie să participe în ambele țări la activități cuprinse în programele sportive ale federațiilor țării gazdă, în termen de 15 zile lucrătoare.


2. Părțile contractante vor acorda vize de intrare,
2. Părțile contractante vor acorda vize de intrare,
cu mai multe călătorii, pentru o perioadă de până la
cu mai multe călătorii, pentru o perioadă de până la
un am profesorilor, lectorilor, participanților la cursurile postuniversitare, studenților, bursierilor care se deplasează dintr-o țară în alta, în baza acordurilor culturale interguvernamentale, și a căror perioada de ședere nu este mai mică de șase luni, în termen de 15 zile lucrătoare.
un an profesorilor, lectorilor, participanților la cursurile postuniversitare, studenților, bursierilor care se deplasează dintr-o țară în alta, în baza acordurilor culturale interguvernamentale, și a căror perioada de ședere nu este mai mică de șase luni, în termen de 15 zile lucrătoare.


3. În ceea ce-i privește pe șoferii români și italieni,
3. În ceea ce-i privește pe șoferii români și italieni,
Linia 204: Linia 221:


Cele două părți vor acorda vize colective și individuale de intrare de scurtă durată (până la 30 de zile),
Cele două părți vor acorda vize colective și individuale de intrare de scurtă durată (până la 30 de zile),
turiștilor în grup cu program organizat de agenții turistice cunoscute, oamenilor de știința și cercetătorilor,
turiștilor în grup cu program organizat de agenții turistice cunoscute, oamenilor de știință și cercetătorilor,
membrilor orchestrelor și corurilor, atleților, participanților la manifestări artistice, culturale și sportive
membrilor orchestrelor și corurilor, atleților, participanților la manifestări artistice, culturale și sportive
cunoscute, adoptând hotărârile respective în cadrul termenului de 8 zile lucrătoare.
cunoscute, adoptând hotărârile respective în cadrul termenului de 8 zile lucrătoare.


În același mod, cele două părți vor acorda vize de
În același mod, cele două părți vor acorda vize de
intrare ziariștilor celeilalte părți, care nu sunt acreditați permanent, dar care, din motive profesionale, trebuie să participe la evenimente de importantă deosebită din cele două țări, adoptând hotărârile respective în cadrul termenului de 2 zile lucrătoare.
intrare ziariștilor celeilalte părți, care nu sunt acreditați permanent, dar care, din motive profesionale, trebuie să participe la evenimente de importanță deosebită din cele două țări, adoptând hotărârile respective în cadrul termenului de 2 zile lucrătoare.


:::Articolul VII
:::Articolul VII
Linia 215: Linia 232:
Următoarele categorii de persoane vor putea intra
Următoarele categorii de persoane vor putea intra
fără viză, pe teritoriul României și Italiei:
fără viză, pe teritoriul României și Italiei:
:a) membrii echipajelor navelor românești și italiene, în baza articolului 10 din Acordul bilateral privind navigația maritimă, semnat la Roma la 22.05.1973;
:a) membrii echipajelor navelor românești și italiene, în baza articolului 10 din Acordul bilateral privind navigația maritimă, semnat la Roma la 22.05.1973;
:b) membrii echipajelor companiilor aeriene TAROM și ALITALIA.
:b) membrii echipajelor companiilor aeriene TAROM și ALITALIA.


Linia 236: Linia 255:
În cazul în care membrii echipajului aeronavelor
În cazul în care membrii echipajului aeronavelor
se deplasează de la aeroportul de debarcare în cel
se deplasează de la aeroportul de debarcare în cel
mai apropiat oraș, reprezentantul companiei sau comandantul aeronavei trebuie informeze autoritățile
mai apropiat oraș, reprezentantul companiei sau comandantul aeronavei trebuie informeze autoritățile
de frontieră despre acest lucru, mai înainte ca aceștia
de frontieră despre acest lucru, mai înainte ca aceștia
să fi părăsit zona aeroportului.
să fi părăsit zona aeroportului.
Linia 277: Linia 296:
3. Prezentul acord se încheie pe o durată nedeterminată, cu excepția denunțării ei de către una din
3. Prezentul acord se încheie pe o durată nedeterminată, cu excepția denunțării ei de către una din
părți, cu preaviz scris de cel puțin 6 luni.
părți, cu preaviz scris de cel puțin 6 luni.


Încheiat la București la 23 iulie 1991, în două
Încheiat la București la 23 iulie 1991, în două
exemplare, fiecare în limbile română și italiană, ambele texte având valoare egală.
exemplare, fiecare în limbile română și italiană, ambele texte având valoare egală.


Ministrul afacerilor externe
{|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=100%
al României
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" width=50% align="center"| Ministrul afacerilor externe al României <br/> '''Adrian Năstase'''
'''Adrian Năstase'''
|style="border: 2px solid #FFFFFF;" align="center"| Ministrul afacerilor externe al Guvernului Republicii Italiene <br/> '''Gianni De Michelis'''
|}
 


Ministrul afacerilor externe
al Guvernului Republicii Italiene
'''Gianni De Michelis'''


=== Hotărâre pentru aprobarea Protocolului celei de-a XIV-a sesiuni a Comisiei mixte româno-libiene de cooperare economică, științifică și tehnică ===
=== Hotărâre pentru aprobarea Protocolului celei de-a XIV-a sesiuni a Comisiei mixte româno-libiene de cooperare economică, științifică și tehnică ===


'''Guvernul României''' hotărăşte:
:'''Guvernul României''' hotărăște:


Articol unic. - Se aprobă Protocolul celei de-a XIV-a sesiuni a
Articol unic. - Se aprobă Protocolul celei de-a XIV-a sesiuni a
Linia 299: Linia 318:
{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|607}}
{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|607}}


=== Hotărâre pentru aprobarea Protocolului celei de-a XIV-a sesiuni a Comisiei mixte romano-italiene de cooperare economică, industrială și tehnică ===


'''Guvernul României''' hotărăşte:
 
=== Hotărâre pentru aprobarea Protocolului celei de-a XIV-a sesiuni a Comisiei mixte româno-italiene de cooperare economică, industrială și tehnică ===
 
:'''Guvernul României''' hotărăște:


Articol unic. - Se aprobă Protocolul celei de-a XIV-a sesiuni a
Articol unic. - Se aprobă Protocolul celei de-a XIV-a sesiuni a
Comisiei mixte româno-italiene de cooperare economică, industrială şi
Comisiei mixte româno-italiene de cooperare economică, industrială și
tehnică, semnat la Roma la 10 iulie 1991.
tehnică, semnat la Roma la 10 iulie 1991.


{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|608}}
{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|608}}


=== Hotărâre privind aprobarea, în vederea semnării, a textului Acordului între Guvernul României și Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit și pe capital ===
=== Hotărâre privind aprobarea, în vederea semnării, a textului Acordului între Guvernul României și Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit și pe capital ===


'''Guvernul României''' hotărăşte:
:'''Guvernul României''' hotărăște:


Articol unic. - Se aprobă, în vederea semnării, textul Acordului
Articol unic. - Se aprobă, în vederea semnării, textul Acordului
Linia 319: Linia 342:


{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|609}}
{{SemnPm|Petre Roman|București|2 septembrie 1991|609}}


=== Hotărâre privind suplimentarea bugetului de venituri și cheltuieli al Curții Supreme de Justiție pe anul 1991 ===
=== Hotărâre privind suplimentarea bugetului de venituri și cheltuieli al Curții Supreme de Justiție pe anul 1991 ===


'''Guvernul României''' hotărăşte:
:'''Guvernul României''' hotărăște:


Art. 1. - Se alocă Curții Supreme de Justiție de la rezerva bugetară
Art. 1. - Se alocă Curții Supreme de Justiție de la rezerva bugetară
Linia 332: Linia 357:


{{SemnPm|Petre Roman|București|6 septembrie 1991|615}}
{{SemnPm|Petre Roman|București|6 septembrie 1991|615}}


== Diverse ==
== Diverse ==


=== Completare la Normele Băncii Naționale a României nr. V/371/21 din 8 iunie 1991 publicate în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 150 din 18 iulie 1991 ===
=== Completare la Normele Băncii Naționale a României nr. V/371/21 din 8 iunie 1991, publicate în [[Monitorul Oficial 150/1991|Monitorul Oficial, Partea I, nr. 150 din 18 iulie 1991]] ===
 
:Banca Națională a României


Prevederile capitolului IV cu privire la introducerea și scoaterea
Prevederile capitolului IV cu privire la introducerea și scoaterea
de sume în lei din România se completează la pct. 12 alin. 8 cu următoarele:
de sume în lei din România se completează la pct. 12 alin. 3 cu următoarele:
 
<blockquote>
„De asemenea, sunt interzise scoaterea din România și introducerea
„De asemenea, sunt interzise scoaterea din România și introducerea în România a bancnotei de 1.000 lei și a monedelor metalice de 50 lei și 20 lei."
în România a bancnotei de 1.000 lei și a monedelor metalice de 50 lei
</blockquote>
și 20 lei."
 
Guvernatorul Băncii Naționale a României
'''Mugur Isărescu'''


București, 12 septembrie 1991.
{{Autor|Guvernatorul Băncii Naționale a României|Mugur Isărescu|București|12 septembrie 1991|V/1275}}
2.173 de modificări

Meniu de navigare