311 modificări
Monitorul Oficial 2/1993: Diferență între versiuni
Sari la navigare
Sari la căutare
→Protocol pentru reprimarea actelor ilicite împotriva siguranței platformelor fixe situate pe platoul continental Traducere
Linia 332: | Linia 332: | ||
2. Săvârșește, de asemenea, o infracțiune orice persoană care: | 2. Săvârșește, de asemenea, o infracțiune orice persoană care: | ||
a) încearcă să comită una din infracțiunile prevăzute la paragraful 1; sau | |||
b) instigă o altă persoană să comită una din aceste infracțiuni, dacă infracțiunea este efectiv comisă sau este în orice alt mod complicele persoanei care săvârșește o asemenea infracțiune; sau | |||
c) amenință să comită oricare dintre infracțiunile prevăzute la alin. b) și c) ale paragrafului 1, dacă această amenințare este de natură să compromită siguranța platformei fixe, amenințarea menționată fiind sau nu legată, potrivit legislației naționale, de o condiție vizând a constrânge o persoană fizică sau juridică să îndeplinească sau să se abțină să îndeplinească un | |||
prevăzute la alin. b) și c) ale paragrafului 1, dacă | |||
sau nu legată, potrivit legislației naționale, de o condiție vizând a constrânge o persoană fizică sau juridică | |||
să îndeplinească sau să | |||
act oarecare. | act oarecare. | ||
Articolul 3 | |||
competenței sale urmărind atribuirea jurisdicției asupra infracțiunilor | |||
este săvârșită: | 1. Orice stat parte ia măsurile necesare stabilirii competenței sale urmărind atribuirea jurisdicției asupra infracțiunilor prevăzute la art. 2 când infracțiunea este săvârșită: | ||
a) împotriva sau la bordul unei platforme fixe când | |||
ea se află pe platoul continental al acestui stat; sau | a) împotriva sau la bordul unei platforme fixe când ea se află pe platoul continental al acestui stat; sau | ||
b) de către un cetățean al acestui stat. | b) de către un cetățean al acestui stat. | ||
2. Un stat | |||
competența urmărind atribuirea | 2. Un stat parte poate, de asemenea, să-și stabilească competența urmărind atribuirea jurisdicției asupra oricăreia dintre aceste infracțiuni: | ||
a) când este comisă de o persoană | |||
a) când este comisă de o persoană apatridă cu reședința obișnuită în acest stat; | |||
b) când, în cursul săvârșirii sale, un cetățean al acestui stat este reținut, amenințat, rănit ori ucis; sau | b) când, în cursul săvârșirii sale, un cetățean al acestui stat este reținut, amenințat, rănit ori ucis; sau | ||
c) când ea este comisă în scopul constrângerii acestui stat de a îndeplini un act oarecare sau să se abțină. | |||
1. Prezentul protocol este deschis le 10 martie | 3. Orice stat parte care și-a stabilit competența pentru cazurile vizate la paragraful 2 notifică aceasta Secretarului general al Organizației Maritime Internaționale (denumit în continuare ''secretarul general''). Dacă numitu1 stat, ulterior, abrogă această legislație, el notifică aceasta secretarului general. | ||
la Roma și, de la 14 martie 1988 la 9 martie 1989, la | |||
sediul Organizației Maritime Internaționale (denumită | 4. Orice stat parte ia măsurile necesare pentru a-și stabili competența, urmărind atribuirea jurisdicției asupra infracțiunilor prevăzute la art. 2, în cazurile în care autorul prezumat al infracțiunii se află pe teritoriul său și nu-l extrădează unuia dintre statele părți care și-au stabilit competența în conformitate cu paragrafele 1 și 2 ale prezentului articol. | ||
stat care a semnat convenția. El rămâne apoi deschis | 5. Prezentul protocol nu înlătură nici o competență penală exercitată în conformitate cu legislația națională. | ||
aderării. | |||
2. Statele își pot exprima consimțământul de a fi | Articolul 4 | ||
legate de prezentul protocol prin: | |||
Nici o dispoziție a prezentului protocol nu afectează în vreun fel regulile dreptului internațional privitoare la platformele fixe situate pe platoul continental. | |||
b) semnarea sub rezerva ratificării, acceptării sau | |||
aprobării, urmată de notificare, de acceptare sau de | Articolul 5 | ||
aprobare; sau | |||
1. Prezentul protocol este deschis le 10 martie 1988 la Roma și, de la 14 martie 1988 la 9 martie 1989, la sediul Organizației Maritime Internaționale (denumită în continuare ''organizația''), semnării de către oricare stat care a semnat convenția. El rămâne apoi deschis aderării. | |||
2. Statele își pot exprima consimțământul de a fi legate de prezentul protocol prin: | |||
a) semnarea fără rezerve cât privește ratificarea, acceptarea sau aprobarea; sau | |||
b) semnarea sub rezerva ratificării, acceptării sau aprobării, urmată de notificare, de acceptare sau de aprobare; sau | |||
c) aderare. | c) aderare. | ||
3. Ratificarea, acceptarea, aprobarea sau aderarea | |||
se efectuează prin depunerea unui instrument în acest | 3. Ratificarea, acceptarea, aprobarea sau aderarea se efectuează prin depunerea unui instrument în acest scop la secretarul general. | ||
scop la secretarul general. | |||
4 | 4. Numai un stat care a semnat convenția fără rezervă cu privire la ratificare, acceptare sau aprobare sau care a ratificat, acceptat, aprobat convenția sau a aderat la ea poate deveni parte la prezentul protocol. | ||
sau care a ratificat, acceptat, aprobat convenția sau a | |||
aderat la ea poate deveni parte la prezentul protocol. | Articolul 6 | ||
1. Prezentul protocol intră în vigoare nouăzeci de | 1. Prezentul protocol intră în vigoare nouăzeci de zile socotite de la data la care trei state fie că au semnat protocolul, fără rezervă, privitor la ratificare, acceptare sau aprobare, fie că au depus un instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare. Totuși, prezentul protocol nu poate intra în vigoare mai înaintea intrării în vigoare a convenției. | ||
zile socotite de la data la care trei state fie că au | |||
semnat protocolul, fără | 2. Pentru un stat care depune un instrument de ratificare, de acceptare sau de aprobare a prezentului protocol sau de aderare la acesta după ce condițiile guvernând intrarea sa în vigoare au fost îndeplinite, ratificarea, acceptarea sau aderarea produce efect la nouăzeci de zile după data depunerii. | ||
acceptare sau aprobare, fie că au depus un instrument | |||
de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare. Totuși, prezentul protocol nu poate intra în vigoare mai înaintea intrării în vigoare a convenției. | Articolu 7 | ||
2. Pentru un stat care depune un instrument de | |||
ratificare, de acceptare sau de aprobare a prezentului | 1. Prezentul protocol poate fi denunțat de către | ||
protocol sau de aderare la acesta după ce condițiile | |||
guvernând intrarea sa în vigoare au fost îndeplinite, | |||
ratificarea, | |||
nouăzeci de zile după data depunerii. | |||
oricare dintre statele părți în orice moment după expirarea unei perioade de un an, socotită de la data la | oricare dintre statele părți în orice moment după expirarea unei perioade de un an, socotită de la data la | ||
care prezentul protocol intră în vigoare față de acest | care prezentul protocol intră în vigoare față de acest |