Monitorul Oficial 272/1993: Diferență între versiuni

Sari la navigare Sari la căutare
fără descrierea modificării
(Pagină nouă: __FORCETOC__ *1993 02724 = Monitorul Oficial al României = Anul V, Nr. issue::272 - Partea I - Joi, 25 noiembrie year::1993 == Legi și Decre...)
 
Fără descriere a modificării
Linia 1.426: Linia 1.426:


227. 6. Se stabilește un comitet consultativ pentru dezvoltarea telecomunicațiilor, iar membrii săi sunt numiți de către director, după consultarea secretarului general. Comitetul este compus din personalități, corespunzător unei repartizări largi și echitabile de interese și de competențe în materie de dezvoltare a telecomunicațiilor; el își alege președintele dintre membrii săi. Comitetul sfătuiește directorul, care participă la reuniunile sale, asupra priorităților și strategiilor care trebuie puse în practică în cadrul activităților de dezvoltare a telecomunicațiilor uniunii. El recomandă, mai ales, măsuri vizând încurajarea cooperării și coordonării cu alte organizații care se ocupă cu dezvoltarea telecomunicațiilor.
227. 6. Se stabilește un comitet consultativ pentru dezvoltarea telecomunicațiilor, iar membrii săi sunt numiți de către director, după consultarea secretarului general. Comitetul este compus din personalități, corespunzător unei repartizări largi și echitabile de interese și de competențe în materie de dezvoltare a telecomunicațiilor; el își alege președintele dintre membrii săi. Comitetul sfătuiește directorul, care participă la reuniunile sale, asupra priorităților și strategiilor care trebuie puse în practică în cadrul activităților de dezvoltare a telecomunicațiilor uniunii. El recomandă, mai ales, măsuri vizând încurajarea cooperării și coordonării cu alte organizații care se ocupă cu dezvoltarea telecomunicațiilor.
Secțiunea a VIII-a
'''Dispoziții comune celor trei sectoare'''
Articolul 19
'''Participarea de entități și organizații, altele decât administrațiile, la activitățile uniunii'''
228. 1. Secretarul general și directorii birourilor încurajează entitățile și organizațiile de mai jos să participe mai amplu la activitățile uniunii:
229. a) exploatări recunoscute, organisme științifice sau industriale și organisme de finanțare sau de dezvoltare aprobate de către membrul interesat;
230. b) alte entități care se ocupă de probleme de telecomunicații, aprobate de către membrul interesai;
231. c) organizații regionale și alte organizații internaționale ale telecomunicațiilor, de standardizare, de finanțare sau de dezvoltare.
232. 2. Directorii birourilor lucrează în strânsă colaborare cu entitățile și organizațiile care sunt admise să participe la lucrările unuia sau ale mai multor sectoare ale uniunii.
233. 3. Orice cerere de participare la lucrările unui sector, formulată de către o entitate menționată la nr. 229 de mai sus în conformitate cu dispozițiile pertinente ale Constituției și ale prezentei convenții și aprobate de către membrul interesat, este adresată de către acest membru secretarului general.
234. 4. Orice cerere a unei entități menționate la nr. 230 de mai sus, prezentată de către membrul interesat, este tratată după o procedură stabilită de către Consiliu. Conformitatea unei cereri de acest tip cu această procedură face obiectul unei examinări din partea Consiliului.
235. 5. Orice cerere de participare la lucrările unui sector, formulată de către o entitate sau organism menționat la nr. 231 de mai sus (cu excepția organizațiilor vizate la nr. 260 și 261 ale prezentei convenții), este transmisă secretarului general și tratată conform procedurilor stabilite de către Consiliu.
236. 6. Orice cerere de participare la lucrările unui sector, formulată de către o organizație menționată la nr. 260—262 ale prezentei convenții, este transmisă secretarului general, și organizația interesată este înscrisă pe listele menționate la nr. 237 de mai jos.
237. 7. Secretarul general stabilește și ține la zi, pentru fiecare sector, listele tuturor entităților și organizațiilor vizate 1a nr. 229-231, cât și la nr. 260—262 ale prezentei convenții care sunt admise să participe la luui orile sectoarelor. El publică fiecare dintre ??? la intervale potrivite și le aduc la cunoștință tuturor membrilor și directorului biroului interesat. Acest director face cunoscut entităților și organizațiilor respective cursul dat cererii lor.
238. 8. Entitățile și organizațiile care figurează pe listele vizate la nr. 237 de mai sus sunt, de asemenea, denumite membri ai sectoarelor uniunii; condițiile participării lor la lucrările sectoarelor sunt enunțate în prezentul articol, în art. 33 și în alte dispoziții pertinente ale prezentei convenții. Dispozițiile art. 3 al Constituției nu le sunt aplicabile.
239. 9. O exploatare recunoscută poate acționa în numele membrului care a recunoscut-o, dacă acesta înștiințează directorul biroului interesat că el a autorizat-o în acest scop.
240. 10. Orice entitate sau organizație admisă să participe la lucrările unui sector are dreptul să denunțe această participare printr-o notificare adresată secretarului general. Această participare poate, de asemenea, să fie denunțată, dacă este cazul de către membrul interesat. Această denunțare capătă efect la expirarea unei perioade de un an începând din ziua primirii notificării de către secretarul general.
241. 11. Secretarul general suprimă din lista entităților și organizațiilor numele acelora care nu sunt autorizate să participe la lucrările unui sector, conformându-se criteriilor și procedurilor definite de către Consiliu.
Articolul 20
'''Conducerea lucrărilor comisiilor de studii'''
242. 1. Adunarea radiocomunicațiilor, Conferința mondială de standardizare a telecomunicațiilor și Conferința mondială de dezvoltare a telecomunicațiilor numesc un președinte pentru fiecare comisie de studii și, în principiu, un singur vicepreședinte. La numirea președinților și a vicepreședinților se va ține cont, îndeosebi, de criteriile de competență și de cerința unei repartiții geografice echitabile, cât și de necesitatea de a favoriza participarea mai eficace a țărilor în curs de dezvoltare.
243. 2. Dacă volumul de lucru al comisiilor de studii o cere, adunarea sau conferințele numesc atâția vicepreședinți cât estimează ele că este necesar, în principiu nu mai mult de doi în total.
244. 3. Dacă, în intervalul dintre două conferințe ale sectorului interesat, președintele unei comisii de studii nu este în măsură să-și exercite funcțiile sale și dacă n-a fost numit decât un singur vicepreședinte, acesta ia locul președintelui, în cazul unei comisii de studii la care au fost numiți mai mulți vicepreședinți, comisia de studii, în cursul următoarei sale reuniuni, alege dintre ei noul său președinte și, dacă este necesar, un nou vicepreședinte dintre membrii săi. Ea alege, de asemenea, un nou vicepreședinte în cazul în care unul dintre vicepreședinți ar fi împiedicat să-și exercite funcțiile sale în cursul perioadei respective.
245. 4. Lucrările încredințate comisiilor de studii sunt, în măsura posibilului, tratate prin corespondență, cu ajutorul mijloacelor de comunicare moderne.
246. 5. După ce a fost consultat secretarul general și după coordonare, așa cum se prevede în Constituție și în convenție, directorul biroului fiecărui sector, ținând seama de deciziile conferinței competente, stabilește planul general al reuniunilor comisiilor de studii.
247. 6. Comisiile de studii pot să ia măsuri în vederea obținerii din partea membrilor a aprobării recomandărilor puse la punct între două conferințe. Procedurile care se aplică pentru obținerea acestei aprobări vor fi cele aprobate de conferința competentă. Recomandările astfel aprobate vor avea același statut ca cele aprobate de către conferința propriu-zisă.
248. 7. Dacă este necesar, pot fi constituite grupe de lucru mixte pentru studierea problemelor care necesită participarea experților mai multor comisii de studii.
249. 8. Directorul biroului interesat trimite- rapoartele, finale ale comisiilor de studii, inclusiv o listă de recomandări aprobate în conformitate cu nr. 247 de mai sus, administrațiilor, organizațiilor și entităților care participă la lucrările sectorului. Aceste rapoarte sunt trimise în cele mai potrivite termene și, în orice caz, suficient de repede ca ele să parvină destinatarilor, cel puțin cu o lună înainte de data conferinței competente care urmează.
Articolul 21
'''Recomandările adresate de o conferință unei alte conferințe'''
258. 1. Orice conferință poate supune unei alte conferințe a uniunii recomandări care aparțin domeniului său de competență.
251. 2. Aceste recomandări sunt adresate în timp util secretarului general pentru a fi reunite, corelate și transmise în condițiile prevăzute la nr. 320 al prezentei convenții.
Articolul 22
'''Relațiile sectoarelor între ele și cu organizațiile internaționale'''
252. 1. Directorii birourilor pot decide, după ce au fost efectuate consultări corespunzătoare și după o coordonare așa cum se prevede în Constituție, în convenție și în deciziile conferințelor competente, se organizează reuniuni mixte ale comisiilor de studii aparținând la două sau trei sectoare, în vederea efectuării studiilor și pregătirii proiectelor de recomandări asupra problemelor de interes comun. Aceste proiecte de recomandări sunt supuse conferințelor competente ale sectoarelor respective.
253. 2. La conferințele sau reuniunile unui sector pot să asiste, cu titlu consultativ, secretarul general, vicesecretarul general, directorii birourilor altor sectoare sau reprezentanții lor, precum și membrii Comitetului Regulamentului radiocomunicațiilor. În caz de necesitate, aceste conferințe sau reuniuni pot să invite, cu titlu consultativ, reprezentanți ai Secretariatului general sau ai oricărui sector care nu a, considerat necesar să fie reprezentat.
254. 3. Atunci când un sector este invitat să participe la o reuniune a unei organizații internaționale, directorul său este autorizat, ținând seama de dispozițiile, nr. 107 al prezentei convenții, să ia măsuri pentru a asigura reprezentarea sa cu titlu consultativ.
Capitolul II
'''Dispoziții generale privind conferințele'''
Articolul 23
'''Invitarea și admiterea la conferințele plenipotențiarilor când există și guvern care invită'''
255. 1. Locul precis și datele exacte ale conferinței sunt fixate în conformitate cu dispozițiile art. 1 al prezentei convenții, după consultarea guvernului care invită.
256. 2. (1) Un an înaintea datei de deschidere a conferinței, guvernul care invită trimite o invitație guvernului fiecărui membru al uniunii.
257. (2) Aceste invitații pot fi adresate fie direct, fie prin intermediul secretarului general, fie prin intermediul unui alt guvern.
258. 3. Secretarul general invită organizațiile următoare să trimită observatori:
259. a) Organizația Națiunilor Unite;
260. b) organizațiile regionale de telecomunicații despre" care se menționează la art. 43 al Constituției;
261. c) organizațiile interguvernamentale exploatând sistemele prin sateliți;
262. d) instituțiile specializate ale Națiunilor Unite, precum și Agenția Internațională a Energiei Atomice.
263. 4. (1) Răspunsurile membrilor trebuie să parvină guvernului care invită cel puțin cu o lună înaintea deschiderii conferinței; ele trebuie, pe cât posibil, să dea toate indicațiile asupra componenței delegației.
264. (2) Aceste răspunsuri pot să fie adresate guvernului care invită, fie direct, fie prin intermediul secretarului general, fie prin intermediul unui alt guvern.
265. (3) Răspunsurile organizațiilor și instituțiilor vizate la nr. 259—262 de mai sus trebuie să parvină secretarului general cu o lună înaintea datei de deschidere a conferinței.
266. 5. Secretarul general-și cele trei birouri ale uniunii sunt reprezentate la conferință cu titlu consultativ.
267. 6. Se admit la conferințele plenipotențiarilor:
268. a) delegațiile;
289. b) observatorii organizațiilor și instituțiilor invitate conform nr. 259—282 de mai sus.
Articolul 24
'''Invitarea și admiterea la conferințele radiocomunicațiilor când există un guvern care invită'''
270. 1. Locul precis și datele exacte ale Conferinței sunt fixate conform dispozițiilor art. 3 al prezentei convenții, după consultarea guvernului care invită.
271. 2. (1) Dispozițiile nr. 253.—265 ale prezentei convenții sunt aplicabile conferințelor radiocomunicațiilor.
272. (2) Membrii uniunii ar trebui să informeze exploatările recunoscute despre invitația care le-a fost adresată pentru a participa la o conferință a radiocomunicațiilor.
273. 3. (1) Guvernul care invită, de acord cu Consiliul sau la propunerea acestuia din urmă, poate să adreseze o notificare organizațiilor internaționale, altele decât cele vizate la nr. 259—262 ale prezentei convenții, care ar putea dori să trimită observatori care să participe la conferință cu titlu consultativ.
274 (2) Organizațiile internaționale interesate, despre care se menționează la nr. 273 de mai sus, adresează guvernului care invită o cerere de admitere în termen de 2 luni începând cu data notificării.
275. (3) Guvernul care invită strânge cererile și decizia de admitere este luată de conferința însăși.
276. 4. Se admit la conferințele radiocomunicațiilor:
277. a) delegațiile;
278. b) observatorii organizațiilor și ai instituțiilor vizate la nr. 259-262 ale prezentei convenții;
279 c) observatorii organizațiilor internaționale acceptate conform dispozițiilor nr. 273—275 de mai sus;
280 d) observatorii reprezentând exploatările recunoscute admise să participe la comisiile de studii ale radiocomunicațiilor conform dispozițiilor art. 19 al prezentei convenții și autorizate în modul cuvenit de către membrul respectiv;
281. e) cu titlu consultativ, funcționarii aleși, atunci când conferința tratează afaceri care sunt de competența lor, și membrii Comitetului Regulamentului radiocomunicațiilor;
282. f) observatorii membrilor uniunii care participă, fără drept de vot, la conferința regională a radiocomunicațiilor unei regiuni, alta decât cea căreia îi aparțin membrii respectivi.
Articolul 25
'''Invitarea și admiterea la adunările radiocomunicațiilor, la conferințele de standardizare a telecomunicațiilor și la conferințele de dezvoltare a telecomunicațiilor când există un guvern care invită'''
283. 1. Locul precis și datele exacte ale fiecărei adunări sau conferințe sunt fixate în conformitate cu dispozițiile art. 3 al prezentei convenții, după consultarea guvernului care invită.
284. 2. Un an înainte de data deschiderii adunării sau conferinței, secretarul general, după consultarea directorului biroului interesat, trimite o invitație:
285. a) administrației fiecărui membru al uniunii;
286 b) entităților și organizațiilor admise să participe la lucrările sectorului respectiv conform dispozițiilor art. 19 al prezentei convenții;
287. c) organizațiilor regionale de comunicații despre care se menționează la art. ??? al Constituției;
288. d) organizațiilor interguvernamentale care exploatează sistemele prin sateliți;
289. e) oricărei alte organizații regionale sau altei organizații internaționale, care se,ocupă de probleme care interesează adunarea sau conferința.
290. 3. În plus, secretarul general invită organizațiile sau instituțiile de mai jos să trimită observatori:
291. a) Organizația Națiunilor Unite;
292. b) instituțiile specializate ale Națiunilor Unite și Agenția Internațională a Energiei Atomice.
293. 4. Răspunsurile trebuie să parvină secretarului general cu cel puțin o lună înaintea deschiderii adunării sau conferinței; ele trebuie, pe cât posibil, să dea toate indicațiile asupra componenței delegației sau reprezentării.
294. 5. Secretarul general și funcționarii aleși ai uniunii sunt reprezentați la adunare sau la conferință cu titlu consultativ.
295. 6. Se admit la adunare sau la conferință:
296. a) delegațiile;
297. b) observatorii organizațiilor și instituțiilor invitate conform dispozițiilor nr. 287—289, 291 și 292 de mai sus;
298. c) reprezentanții entităților ~și organizațiilor vizate la nr. 286 de mai sus.
Articolul 26
Procedura pentru convocarea sau anularea de conferințe mondiale sau de adunări ale radiocomunicațiilor Ia cererea membrilor uniunii sau la propunerea Consiliului
299. 1. Procedurile enunțate în dispozițiile de mai jos se aplică la convocarea unei a doua conferințe mondiale de standardizare a telecomunicațiilor în intervalul cuprins între două conferințe ale plenipotențiarilor, succesive, și la determinarea locului precis și a datelor exacte, ale acestei conferințe său» la anularea unei a doua confe^-rințe mondiale a radiocomunicațiilor sau a unei a doua adunări a radiocomunicațiilor,
300. 2. (1) Membrii uniunii care doresc să fie convocată o a doua conferință mondială de standardizare a' telecomunicațiilor informează secretarul general, indicându-i locul și datele conferinței.
301. (2) Secretarul general, la primirea cererilor concordante,' provenind de La cel puțin un sfert din membri, informează imediat pe toți membrii prin mijloacele de telecomunicații cele mai potrivite, rugându-i să-i indice, într-un interval de 6 săptămâni, dacă ei acceptă sau nu propunerea formulată.
302. (3) Dacă majoritatea membrilor, determinată conform dispozițiilor nr. 47 al prezentei convenții, se pronunță în favoarea ansamblului propunerii, adică acceptă, în același timp, locul și datele propuse, secretarul general informează imediat pe toți membrii prin mijloacele de telecomunicație cele mai potrivite.
303. (4) Dacă propunerea acceptată tinde să reunească conferința în altă parte decât la sediul uniunii, Secretarul general, de acord cu guvernul care invită, dă dispozițiile necesare pentru convocarea conferinței.
304. (5) Dacă ansamblul propunerii (loc și date) nu este acceptat de către majoritatea membrilor, determinată potrivit dispozițiilor nr. 47 al prezentei convenții, secretarul general comunică membrilor uniunii răspunsurile primite, invitându-i să se pronunțe în mod definitiv, în termen de 6 săptămâni începând de la data primirii, asupra punctelor controversate.
305. (6) Aceste puncte, sunt considerate ca adoptate dacă au fost aprobate de către majoritatea membrilor, determinată după dispozițiile nr. 47 al prezentei convenții.
306. 3. (1) Oricare membru al uniunii care dorește să fie anulată o a doua conferință mondială a radiocomunicațiilor sau o a doua adunare a radiocomunicațiilor informează secretarul general. La primirea cererilor concordante, provenind de la cel puțin un sfert din membri, secretarul general informează imediat toți membrii prin mijloacele de telecomunicații cele mai potrivite, rugându-i să-i indice, într-un termen de 6 săptămâni, dacă ei acceptă sau nu propunerea formulată.
307. (2) Dacă majoritatea membrilor, determinată după dispozițiile de la nr. 47 al prezentei convenții, se pronunță în favoarea propunerii, secretarul general informează imediat pe toți membrii prin mijloacele de telecomunicații cele mai potrivite, conferința sau adunarea fiind anulată.
308. 4. Procedurile indicate la nr. 301—307 de mai sus, cu excepția nr. 3106, sunt, de asemenea, aplicabile dacă propunerea care vizează să se convoace o a doua conferință mondială de standardizare a telecomunicațiilor sau să se anuleze o a doua conferință mondială a radiocomunicațiilor sau o a doua adunare a radiocomunicațiilor este prezentată de către Consiliu.
309. 5. Oricare membru al uniunii care dorește să fie convocată o conferință mondială a telecomunicațiilor internaționale supune, în acest scop, o propunere Conferinței plenipotențiarilor; ordinea de zi, locul precis și datele exacte ale acestei conferințe sunt determinate conform dispozițiilor art. 3 al prezentei convenții.
Articolul 27
'''Procedura pentru convocarea conferințelor regionale la cererea membrilor uniunii sau la propunerea Consiliului'''
310. În cazul conferințelor regionale, procedura descrisă 3a nr. 300—305 ale prezentei convenții se aplică doar membrilor regiunii interesate. Dacă convocarea trebuie să se iacă la inițiativa membrilor regiunii, este suficient ca secretarul generai să primească cereri concordante care emană de la un sfert din membrii acestei regiuni. Procedura descrisă la nr. 301—305 ale prezentei convenții este, ele asemenea, aplicabilă dacă propunerea convocării unei- conferințe regionale este prezentată de către Consiliu.
Articolul 28
'''Dispoziții referitoare la conferințele care se întrunesc fără guvernul care invită'''
311. Când o conferință trebuie să se întrunească fără guvernul care invită, sunt aplicabile dispozițiile art. 23, 24 și 25 ale prezentei convenții. Secretarul general, după o înțelegere cu Guvernul Confederației Elvețiene, dă dispozițiile necesare pentru a convoca și organiza conferința la sediul uniunii.
Articolul 29
'''Schimbarea locului sau a datelor unei conferințe'''
312. 1. Dispozițiile art. 26 și 27 ale prezentei convenții referitoare la convocarea unei conferințe se aplică, prin analogie, atunci când  este cazul, la cererea membrilor uniunii sau la propunerea Consiliului de a schimba locul precis sau datele exacte ale unei conferințe. Totuși, asemenea schimbări nu pot fi operate decât dacă majoritatea membrilor interesați, determinată conform dispozițiilor nr. 47 al prezentei convenții, s-a pronunțat în favoarea lor.
313. 2. Oricare membru care propune să se schimbe locul precis sau datele exacte ale unei conferințe trebuie să obțină sprijinul numărului de membri care se cere.
314. 3. Dacă este cazul, secretarul general face cunoscute în comunicarea prevăzută la nr. 301 al prezentei convenții consecințele financiare probabile care rezultă din schimbarea locului sau din schimbarea datelor, de exemplu atunci când au fost angajate cheltuielile pentru pregătirea întrunirii conferinței în locul prevăzut inițial.
Articolul 30
'''Termene și modalități de prezentare a propunerilor și rapoartelor la conferințe'''
315 1. Dispozițiile prezentului articol se aplică conferințelor plenipotențiarilor, conferințelor mondiale și regionale ale radiocomunicațiilor și conferințelor mondiale ale telecomunicațiilor internaționale.
316 2. Imediat după trimiterea invitațiilor, secretarul general solicită membrilor să-i trimită propunerile lor pentru lucrările conferinței cu cel puțin 4 luni înaintea datei deschiderii conferinței.
317. 3. Orice propunere a cărei adoptare antrenează amendarea textului Constituției sau al prezentei convenții ori revizuirea regulamentelor administrative trebuie să conțină referințe la numerele părților textului care necesită un astfel de amendament sau o asemenea revizuire. Motivele propunerii trebuie să fie indicate, în fiecare caz, cât mai concis posibil.
318. 4. Orice punere primită de un membru al uniunii este adnotată de către secretarul general, pentru a indica originea sa cu ajutorul simbolului ????? pentru acest membru. Dacă o propunere este prezentată de mai mulți membrii, propunerea, în măsura posibilului, este adnotată cu ajutorul simbolului fiecărui membru.
319. 5. Secretarul general comunică propunerile tuturor membrilor, pe măsura primirii lor.
320 6. Secretarul general centralizează și coordonează propunerile membrilor și face să le parvină acestora pe măsură ce el le primește și, în orice caz, cu cel puțin 2 luni înainte de data deschiderii conferinței. Funcționarii aleși și funcționarii uniunii, precum și observatorii și reprezentanții care pot să asiste la conferințe, conform dispozițiilor pertinente ale prezentei convenții, nu sunt abilitați să prezinte propuneri.
321. 7. Secretarul general centralizează, de asemenea, rapoartele primite de la membri, de la Consiliu și de la sectoarele uniunii, ca și recomandările formulate de către conferințe, și le transmite membrilor împreună cu orice raport al secretarului general, cu cel puțin 4 luni înaintea deschiderii conferinței.
322. 8. Propunerile primite după data limită specificată la nr. 316 de mai sus sunt comunicate tuturor membrilor de către secretarul general, de îndată ce este posibil.
323. 9. Dispozițiile prezentului articol sunt aplicabile fără prejudicierea dispozițiilor referitoare la procedura de amendare, cuprinse în art. 55 al Constituției și în art. 42 al prezentei convenții.
Articolul 31
'''Împuternicirile pentru conferințe'''
324 1. Delegația trimisă la o conferință a plenipotențiarilor, la o conferință a radiocomunicațiilor sau la o conferință mondială a telecomunicațiilor internaționale de către un membru al uniunii trebuie să fie corespunzător acreditată în conformitate cu dispozițiile nr. 325—331 de mai jos.
325. 2. (1) Delegațiile la conferințele plenipotențiarilor sunt acreditate prin acte semnate de șeful de stat, de șeful guvernului sau de ministrul afacerilor externe.
326. (2) Delegațiile la alte conferințe vizate la nr. 324 de mai sus sunt acreditate cu acte semnate de șeful de stat, de șeful guvernului, de ministrul afacerilor externe sau de ministrul competent pentru problemele tratate în cursul conferinței.
327. (3) Sub rezerva confirmării provenite de la una dintre autoritățile enumerate la nr. 325 sau 328 de mai sus și primite înaintea semnării actelor finale, o delegație poate fi provizoriu acreditată de către șeful misiunii diplomatice a membrului respectiv pe lângă guvernul gazdă sau, dacă conferința are loc în Confederația Elvețiană, de către șeful delegației permanente a membrului respectiv pe lângă Oficiul Națiunilor Unite la Geneva,
328. 3. Împuternicirile sunt acceptate dacă ele sunt semnate de către una dintre autoritățile competente enumerate la nr. 325—327 de mai sus și dacă ele răspund la unul dintre criteriile următoare:
329. - conferă puteri depline delegației;
330. - autorizează delegația să reprezinte guvernul său fără restricții;
331. - dă delegației sau unora dintre membrii săi dreptul de a semna actele finale.
332. 4. (1) O delegație ale cărei împuterniciri sunt recunoscute de către ședința plenară este abilitată să exerseze dreptul de vot al membrului interesat, sub rezerva dispozițiilor nr. 169 și 210 ale Constituției, și să semneze actele finale.
333. (2) O delegație ale cărei împuterniciri nu sunt recunoscute de către ședința plenară nu este abilitată să exerseze dreptul la vot, nici să semneze actele finale atât timp cât n-a fost remediată această stare de lucruri.
334. 5. împuternicirile trebuie să fie depuse la secretariatul conferinței cât de curând posibil. Comisia prevăzută la nr. 361 al prezentei convenții este însărcinată să le verifice; ea prezintă ședinței plenare un raport asupra concluziilor sale, în termenul fixat de aceasta. Așteptând decizia ședinței plenare asupra acestui subiect, orice delegație este abilitată să participe la lucrări și să exerseze dreptul de vot al membrului respectiv.
335. 6. Ca regulă generală, membrii uniunii trebuie să se străduiască să trimită la conferințele uniunii propriile lor delegații. Totuși, dacă din motive excepționale, un membru nu poate să trimită propria sa delegație, el poate să dea delegației unui alt membru împuternicirea de a vota și de a semna în numele său. Acest transfer de putere trebuie să facă obiectul unui act semnat de către una dintre autoritățile citate la nr. 325 sau 326 de mai sus.
336. 7. O delegație având dreptul de vot poate să dea mandat de a exercita acest drept unei alte delegații având dreptul la vot în cursul uneia sau mai multor ședințe la care nu îi este posibil să asiste. într-un asemenea caz, ea trebuie să-1 informeze pe președintele conferinței în timp util și în scris.
337. 8. O delegație nu poate să exercite mai mult de un vot prin procură.
338. 9. Împuternicirile și procurile adresate prin telegramă nu sunt acceptate. În schimb, sunt acceptate răspunsurile telegrafice la cererile de clarificare ale președintelui sau ale secretariatului conferinței cu privire la împuterniciri.
339. 10. Un membru sau o entitate ori o organizație agreată care-și propune să trimită o delegație sau reprezentanți la o conferință de standardizare a telecomunicațiilor ori la o conferință de dezvoltare a telecomunicațiilor sau la o adunare a radiocomunicațiilor îl informează pe directorul biroului sectorului respectiv, indicându-i numele și funcția membrilor delegației sau ale reprezentanților.
Capitolul III
'''Regulamentul interior'''
Articolul 32
'''Regulamentul interior al conferințelor și al altor reuniuni'''
340. Regulamentul interior este aplicabil fără prejudicierea dispozițiilor referitoare la procedura de amendare conținută în art. 55 al Constituției și în art. 42 al prezentei convenții.
1. '''Ordinea locurilor'''
341. La ședințele conferinței, delegațiile sunt așezate în ordinea alfabetică a numelor, în limba franceză, ale membrilor reprezentanți.
2. '''Inaugurarea conferinței'''
342. 1. (1) Şedința inaugurală a conferinței este precedată de o reuniune a șefilor de delegație în cursul căreia este pregătită ordinea de zi a primei ședințe plenare și sunt prezentate propuneri privind organizarea și desemnarea președinților și vicepreședinților conferinței și ale comisiilor sale, ținând seama de principiul rotației, al repartiției geografice, de competența necesară și de dispozițiile nr. 346 de mai jos.
343. (2) Președintele reuniunii șefilor de delegație este desemnat conform dispozițiilor nr. 344 și 345 de mai jos.
344. 2. (1) Conferința este deschisă de o personalitate desemnată de guvernul care invită.
345. (2) Dacă nu există guvern care invită, ea este deschisă de cel mai în vârstă șef de delegație.
346. 3. (1) La prima ședință plenară se procedează la alegerea președintelui care, în general, este o personalitate desemnată de guvernul care invită.
347. (2) Dacă nu există guvern care invită, președintele este ales ținându-se seama de propunerea făcuta de șefii de delegații în timpul reuniunii vizate la nr. 342 de mai sus.
348. 4. Prima ședință plenară procedează, de asemenea:
349. a) la alegerea vicepreședinților conferinței;
350. b) la constituirea comisiilor conferinței și la delegarea președinților și vicepreședinților respectivi.
351. c) la desemnarea secretariatului conferinței, în virtutea nr. 97 al prezentei convenții; secretariatul poate să fie întărit, dacă este cazul, cu personal dat de administrația guvernului care invită.
3.484 de modificări

Meniu de navigare