Monitorul Oficial 300/1992: Diferență între versiuni

Sari la navigare Sari la căutare
Linia 161: Linia 161:
a) materiale pentru probe, experimentări și cercetări, în valoare nu mai mare decât cea determinată prin legislația vamală a părților contractante respective;
a) materiale pentru probe, experimentări și cercetări, în valoare nu mai mare decât cea determinată prin legislația vamală a părților contractante respective;


b) mostre fără valoare comercială, materiale publicitare de reclamă, documentare;


b) mostre fără valoare comercială, materiale publicitare de reclamă, documentare;
c) bunuri care au fost reparate sau înlocuite de partenerii la contract, în perioada de garanție;
c) bunuri care au fost reparate sau înlocuite de partenerii la contract, în perioada de garanție;
d) produse și mărfuri importate în regim temporar.
d) produse și mărfuri importate în regim temporar.
ARTICOLUL 10
 
Mărfurile ce se livrează conform prezentului acord
Articolul 10
pot fi reexportate în tari terțe numai cu acordul prealabil scris al exportatorului.
 
ARTICOLUL H
Mărfurile ce se livrează conform prezentului acord pot fi reexportate în țări terțe numai cu acordul prealabil scris al exportatorului.
Rezultatele elaborărilor tehnico-științifice obținute
 
împreună cu subiecții părților contractante nu pot fi
Articolul 11
transmise unor terțe persoane și nu vor fi publicate
 
fără acordul prealabil, scris, al subiecților respectivi.
Rezultatele elaborărilor tehnico-științifice obținute împreună cu subiecții părților contractante nu pot fi transmise unor terțe persoane și nu vor fi publicate fără acordul prealabil, scris, al subiecților respectivi.
ARTICOLUL 12
 
Părțile contractante vor înființa o comisie mixtă
Articolul 12
formată din reprezentanți ai României și Republicii
 
Kârgâzstan pentru examinarea stadiului de îndeplinire
Părțile contractante vor înființa o comisie mixtă formată din reprezentanți ai României și Republicii Kârgâzstan pentru examinarea stadiului de îndeplinire a prezentului acord și elaborarea de recomandări în vederea dezvoltării și extinderii colaborării comercial-economice și tehnico-științifice. Ședințele comisiei mixte vor avea loc, alternativ, în România și Republica Kârgâzstan, cel puțin o dată pe an.
a prezentului -acord și elaborarea de recomandări în
 
vederea dezvoltării și extinderii colaborării comercialeconomice și tehnico-științifice. Ședințe comisiei
Articolu 13
mixte vor avea loc, alternativ, în România și Republica
 
Kîrgîzstan, cel puțin o data pe an.
În prezentul acord pot fi introduse modificări și completări pe baza înțelegerii părților contractante.
ARTICOLUL 13
 
În prezentul acord pot fi introduse modificări și
Articolul 14
completări pe baza înțelegerii părților contractante.
 
ARTICOLUL 14
Eventualele diferende în interpretarea și aplicarea prezentului acord vor fi soluționate de părțile contractante prin consultări reciproce la solicitarea oricăreia dintre părți.
Eventualele diferende În interpretarea și aplicarea
 
prezentului acord vor fi soluționate de părțile contractante prin consultări reciproce la solicitarea oricăreia dintre părți.
Prezentul acord va avea o valabilitate de 5 ani, putând fi denunțat prin notificarea de către fiecare dintre părțile contractante celeilalte părți contractante.
Prezentul acord va avea o valabilitate de 5 ani, putând fi denunțat prin notificarea de către fiecare dintre părțile contractante celeilalte părți contractante.
În acest caz. acordul își pierde valabilitatea după
 
expirarea a 6 luni din ziua notificării privind denunțarea sa.
În acest caz, acordul își pierde valabilitatea după expirarea a 6 luni din ziua notificării privind denunțarea sa.
Prevederile prezentului acord vor continua să se
 
aplice, și după expirarea lui, tuturor contractelor încheiate în perioada valabilității sale, dar care nu au
Prevederile prezentului acord vor continua să se aplice, și după expirarea lui, tuturor contractelor încheiate în perioada valabilității sale, dar care nu au fost realizate în întregime până la data expirării acestuia.
fost realizate în întregime până la data expirării acestuia.
 
ARTICOLUL 15
Articolul 15
Prezentul acord intră în vigoare la data notificării
 
reciproce ă îndeplinirii condițiilor de fond și formă
Prezentul acord intră în vigoare la data notificării reciproce a îndeplinirii condițiilor de fond și formă necesare, potrivit legii naționale pentru adoptarea unor astfel de documente.
necesare, potrivit legii naționale pentru adoptarea
 
unor astfel de documente.
Încheiat la București la 18 septembrie 1992, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, kârgâză și rusă, toate trei textele având aceeași valabilitate. În caz de divergență în interpretarea textului, va fi considerat text de referință. textul în limba rusă.
Încheiat la București la IB septembrie 1992, în două
exemplare originale, fiecare în limbile română, kirgâză și rusă, toate trei textele având aceeași valabilitate. În caz de divergentă în interpretarea textului, va
fi considerat text de referință. textul în limba rusă.


Din împuternicirea
Din împuternicirea
311 modificări

Meniu de navigare