3.484 de modificări
Monitorul Oficial 116/1990: Diferență între versiuni
Sari la navigare
Sari la căutare
Monitorul Oficial 116/1990 (vedeți sursa)
Versiunea de la data 19 aprilie 2011 16:58
, 19 aprilie 2011→Capitalul
Linia 130: | Linia 130: | ||
6. Nu mai târziu de o lună de la reuniunea inaugurală a Consiliului guvernatorilor, banca va stabili locul pentru efectuarea oricărei plăți prevăzute prin acest articol, cu condiția totuși ca plata primei rate, la care se face referire în paragraful 1 al acestui articol, să se efectueze la Banca Europeană de Investiții, în calitatea acesteia de mandatar al băncii. | 6. Nu mai târziu de o lună de la reuniunea inaugurală a Consiliului guvernatorilor, banca va stabili locul pentru efectuarea oricărei plăți prevăzute prin acest articol, cu condiția totuși ca plata primei rate, la care se face referire în paragraful 1 al acestui articol, să se efectueze la Banca Europeană de Investiții, în calitatea acesteia de mandatar al băncii. | ||
7. Pentru alte subscripții decât cele descrise în paragrafele 1, 2 și 3 ale acestui articol, plățile de către | 7. Pentru alte subscripții decât cele descrise în paragrafele 1, 2 și 3 ale acestui articol, plățile de către membri în, contul subscripției acțiunilor vărsate la capitalul autorizat se vor efectua în ECU, dolari SUA sau yeni japonezi fie cash, fie în bilete la ordin sau în alte obligațiuni. | ||
membri în, contul subscripției acțiunilor vărsate la capitalul autorizat se vor efectua în ECU, dolari SUA | |||
sau yeni japonezi fie cash, fie în bilete la ordin sau | |||
în alte obligațiuni. | |||
8. Pentru scopurile acestui articol, plata sau nonunarea în ECU va include plata sau | 8. Pentru scopurile acestui articol, plata sau nonunarea în ECU va include plata sau nominale în orice valută pe deplin convertibilă care la data plății sau încasării este echivalentă cu valoarea obligației respective în ECU. | ||
orice valută pe deplin convertibilă care la data plății | |||
sau încasării este echivalentă cu valoarea obligației | |||
respective în. | |||
Articolul 7 | Articolul 7 | ||
'''Resursele curente de capital''' | |||
Așa cum este folosit în acest acord, termenul resursele curente de capital ale băncii va include următoarele: | |||
(iii) fonduri primite ca rambursare a împrumuturilor sau garanții și sume aferente | (i) capitalul autorizat al băncii, incluzând atât acțiunile vărsate, cât și cele nevărsat, subscrise conform art. 5 al acestui acord; | ||
(iv) venituri provenite din împrumuturi și investiții | |||
în fonduri proprii, efectuate din resursele indicate în subparagrafele (i) și (ii) ale acestui | (ii) fonduri mobilizate prin împrumuturi efectuate de banca pe baza competențelor conferite prin subparagraful (i) din art. 20 al acestui acord, la care este aplicabil angajamentul pentru solicitarea de vărsăminte prevăzut în paragraful 4 din art. 6 al acestui acord; | ||
(v) orice alte fonduri sau venituri primite de bancă, | (iii) fonduri primite ca rambursare a împrumuturilor sau garanții și sume aferente lichidării investițiilor în fonduri proprii efectuate din resursele indicate în subparagrafele (i) și (ii) ale alcătui articol; | ||
ce nu | |||
la care se face referire în art. 19 al acestui | (iv) venituri provenite din împrumuturi și investiții în fonduri proprii, efectuate din resursele indicate în subparagrafele (i) și (ii) ale acestui articol și venituri provenind din diferite garanții și subscripții care nu fac parte din operațiunile speciale ale băncii; | ||
acord. | |||
(v) orice alte fonduri sau venituri primite de bancă, ce nu fac parte din resursele fondului special la care se face referire în art. 19 al acestui acord. | |||
Capitolul III | Capitolul III |