3.484 de modificări
Monitorul Oficial 116/1990: Diferență între versiuni
Sari la navigare
Sari la căutare
Monitorul Oficial 116/1990 (vedeți sursa)
Versiunea de la data 20 aprilie 2011 12:28
, 20 aprilie 2011→Organizate și conducere
Linia 483: | Linia 483: | ||
1. Consiliul de administrație va fi compus din 23 membri care nu vor fi membri ai Consiliului guvernatorilor și din care: | 1. Consiliul de administrație va fi compus din 23 membri care nu vor fi membri ai Consiliului guvernatorilor și din care: | ||
(i) 11 vor fi aleși de guvernatori ce reprezintă | (i) 11 vor fi aleși de guvernatori ce reprezintă Belgia, Danemarca, Frânta, Republica Federală Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgul, Olanda, Portugalia, Șpania, Mares Britanie, Comunitatea Economică Europeană și Banca Europeană de Investiții și | ||
Belgia, Danemarca, Frânta, Republica Federală | |||
Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgul, | |||
Olanda, Portugalia, Șpania, Mares Britanie, Comunitatea | |||
(ii) l2” vor fi aleși de | (ii) l2” vor fi aleși de guvernatori ce reprezintă ceilalți membri, din care: | ||
ceilalți membri | |||
a) 4 de către | a) 4 de către guvernatorii ce reprezintă țările enumerate în anexa A la acest acord, drept țările din Europa Centrală și de Est eligibile pentru asistență din partea băncii; | ||
b) 4 de către guvernatori ce reprezintă țările enumerate în anexa A la acest acord drept alte țări europene; | b) 4 de către guvernatori ce reprezintă țările enumerate în anexa A la acest acord drept alte țări europene; | ||
Linia 543: | Linia 539: | ||
2. La votarea în Consiliul guvernatorilor, fiecare guvernator va fi îndreptățit să dea voturile membrului pe care îl reprezintă. Exceptând cazul în care acest acord prevede în mod expres altfel, hotărârile privind toate problemele prezentate Consiliului guvernatori lor vor fi luate cu o ma-1ritate a puterii de vot fi membrilor ce votează. | 2. La votarea în Consiliul guvernatorilor, fiecare guvernator va fi îndreptățit să dea voturile membrului pe care îl reprezintă. Exceptând cazul în care acest acord prevede în mod expres altfel, hotărârile privind toate problemele prezentate Consiliului guvernatori lor vor fi luate cu o ma-1ritate a puterii de vot fi membrilor ce votează. | ||
3. La votarea în Consiliul de | |||
director va | 3. La votarea în Consiliul de administrație, fiecare director va fi îndreptățit să dea numărul de voturi la care are dreptul guvernatorul care l-a ales. Un director ce reprezmtă mai mult de un membru, poate da separat voturile membrilor pe care îi reprezintă. Exceptând cazurile în care acest acord prevede altfel, precum și cazurile de hotărâri de politică generală în care acestea se vor lua cu o inaioritate de nu mai puțin de 2/3 din totalul puterii de vot a membrilor ce votează, hotărârile privind toate problemele ce vor | ||
care are dreptul guvernatorul care l-a ales. Un director ce reprezmtă mai mult de un membru, poate da | fi prezentate Consiliului de administrație vor fi luate cu o majoritate a puterii de vot a membrilor ce votează. | ||
separat voturile membrilor | |||
precum și cazurile de | |||
care acestea se vor lua cu o inaioritate de nu mai | |||
puțin de 2/3 din totalul puterii de | |||
ce votează, | |||
fi prezentate Consiliului de administrație vor fi luate | |||
cu o majoritate a puterii de vot a membrilor ce votează. | |||
Articolul 30 | Articolul 30 | ||
'''Președintele''' | |||
1. Prin votul unei majorități a numărului total al | 1. Prin votul unei majorități a numărului total al guvernatorilor, care să reprezinte nu mai puțin de majoritatea puterii totale de vot a membrilor, Consiliul guvernatorilor va alege președintele băncii. Președintele, pe durata deținerii funcției, nu va fi un | ||
guvernatorilor, care să reprezinte nu mai puțin de | |||
majoritatea puterii totale de vot a membrilor, Consiliul guvernatorilor va alege președintele băncii. | |||
guvernator, director sau un locțiitor al acestora. | guvernator, director sau un locțiitor al acestora. | ||
2. Perioada de exercitare a funcției de președinte va fi de 4 ani. El poate fi reales. Totuși, el va ceda funcția atunci când Consiliul guvematorilor va decide astfel prin votul afirmahv al guvematorilor, reprezentând nu mai puțin de două treimi din totalul puterii de vot a membrilor. Dacă funcția de președinte devine vacantă, din orice motiv, Consiliul guvernatorilor, conform prevederilor paragrafului 1 din acest articol, va alege un succesor pentru o perioadă de până la patru ani. | |||
3. Președintele nu va vota, exceptând cazul în care va exprima un vot decisiv în situația unei diviziuni egale. Președintele poate participa la reuniunile Consiliului guvematorilor și va conduce ședințele Consiliului de administrație. | |||
4. Președintele va fi reprezentantul legal al băncii. | 4. Președintele va fi reprezentantul legal al băncii. | ||
5. Președintele va fi șeful personalului băncii. El va | |||
răspunde de organizarea, numirea sau demiterea | 5. Președintele va fi șeful personalului băncii. El va răspunde de organizarea, numirea sau demiterea funcționarilor și personalului conform reglementărilor ce vor fi adoptate de Consiliul de administrație. În numirea funcționarilor și personalului, sub rezerva | ||
funcționarilor și personalului conform reglementărilor | competenței tehnice și eficienței care sunt de importantă crucială, el va acorda atenția cuvenită recrutării personalului pe o largă bază geografică din țările membre ale băncii. | ||
ce vor fi adoptate de Consiliul de administrație. În | |||
numirea funcționarilor și personalului, sub rezerva | 6. Președintele va conduce, sub direcția Consiliului de administrație, activitățile curente ale băncii. | ||
competenței tehnice și eficienței care sunt de importantă crucială, el va acorda atenția cuvenită recrutării | |||
personalului pe | |||
membre ale băncii. | |||
6. Președintele va conduce, sub direcția Consiliului | |||
de administrație, activitățile curente ale băncii. | |||
Articolul 31 | Articolul 31 | ||
'''Vicepreședintele''' | |||
de către Consiliul de administrație la recomandarea | 1. Unu sau mai mulți vicepreședinți vor fi numiți de către Consiliul de administrație la recomandarea președintelui. Consiliul de administrație poate determina perioada pentru care vicepreședintele va deține această funcție, își va exercita autoritatea și își va | ||
președintelui. Consiliul de administrație poate determina perioada pentru care vicepreședintele va deține | îndeplini atribuțiile în administrarea băncii. În absența sau incapacitatea președintelui, un vicepreședinte va exercita autoritatea și va îndeplini funcțiile președintelui. | ||
această funcție, își va exercita autoritatea și își va | |||
îndeplini atribuțiile în administrarea băncii. În | 2. Un vicepreședinte poate participa la ședințele Consiliului de administrație, dar nu va avea drept de vot la aceste ședințe, dar poate da votul decisiv când acționează în locul președintelui. | ||
va exercita autoritatea și va îndeplini funcțiile | |||
2. Un vicepreședinte poate participa la ședințele | |||
Consiliului de administrație, dar nu va avea drept de | |||
vot | |||
acționează în locul președintelui. | |||
Articolul 32 | Articolul 32 | ||
'''Caracterul internațional al băncii''' | |||
1. Banca nu va accepta fonduri speciale sau alte | |||
împrumuturi sau asistență care pot | 1. Banca nu va accepta fonduri speciale sau alte împrumuturi sau asistență care pot într-un fel oarecare prejudiciu, abate sau altora scopul sau funcțiunile sale. | ||
prejudiciu, abate sau altora scopul sau | |||
2. Banca, președintele său, vicepreședintele (vicepreședinții), | 2. Banca, președintele său, vicepreședintele (vicepreședinții), funcționarii și personalul vor lua în considerare, în deciziile lor, numai considerații relevante pentru scopul, funcțiunile și operațiunile băncii, așa cum s-au stabilit în acest acord. Astfel de considerații vor fi întărite imparțial pentru a realiza și îndeplini scopul și funcțiunile băncii. | ||
pentru scopul, funcțiunile și operațiunile băncii, așa | |||
cum s-au stabilit în acest acord. Astfel de considerații | 3. Președintele, vicepreședintele (vicepreședinții), funcționarii și personalul băncii, în exercițiul funcțiunii, vor presta munca lor în totalitate pentru bancă și nu pentru alte autorități. Fiecare țară membră a băncii va respecta caracterul internațional al activității sale, nu va influența și nu se va lasă influențată în exercitarea drepturilor și obligațiilor sale. | ||
vor fi întărite imparțial pentru a realiza și îndeplini | |||
scopul și funcțiunile băncii. | |||
3. Președintele, vicepreședintele (vicepreședinții), | |||
funcționarii și personalul băncii, în exercițiul funcțiunii, vor presta munca lor în totalitate pentru bancă | |||
și nu pentru alte autorități. Fiecare țară membră a | |||
băncii va respecta caracterul internațional al activității sale, nu va influența și nu se va lasă influențată | |||
în exercitarea drepturilor și obligațiilor sale. | |||
Articolul 33 | Articolul 33 | ||
'''Amplasarea sediilor''' | |||
1. Sediul principal al băncii va fi amplasat în Londra. | 1. Sediul principal al băncii va fi amplasat în Londra. | ||
2. Banca poate să înființeze agenții sau | |||
sucursale pe teritoriile oricărui membru. | 2. Banca poate să înființeze agenții sau birouri sucursale pe teritoriile oricărui membru. | ||
Articolul 34 | Articolul 34 | ||
'''Depozitarii și Canalele de comunicație''' | |||
1. Fiecare membru va desemna banca sa centrală | |||
sau orice altă instituție ce poate fi convenită cu banca, | 1. Fiecare membru va desemna banca sa centrală sau orice altă instituție ce poate fi convenită cu banca, drept depozitară pentru toate activele băncii în valuta sa, precum și alte active ale băncii. | ||
drept depozitară pentru toate activele băncii în valuta | |||
sa, precum și alte active ale băncii. | 2. Fiecare membru va desemna o instituție oficială adecvată cu care banca sa poată comunica în legătură cu orice problemă rezultând din acest acord. | ||
2. Fiecare membru va desemna | |||
adecvată cu care banca sa poată comunica în | |||
cu orice problemă rezultând din acest acord. | |||
Articolul 35 | Articolul 35 | ||
'''Publicarea rapoartelor și asigurare informațiilor''' | |||
1. Banca va publica un raport anual care conține o | |||
situație verificată a conturilor sale și la intervale de | 1. Banca va publica un raport anual care conține o situație verificată a conturilor sale și la intervale de 3 luni sau mai puțin va transmite membrilor un rezumat al situației sale financiare și 0 situație a beneficiilorrși pierderilor care să prezinte rezultatele operațiunilor băncii. Conturile financiare vor fi ținute în ECU. | ||
3 luni sau mai puțin va transmite membrilor un rezumat al situației sale financiare și 0 situație a beneficiilorrși pierderilor care să prezinte rezultatele operațiunilor băncii. Conturile financiare vor fi ținute în | |||
2. Banca va prezenta un raport anual privind impactul activităților sale asupra mediului înconjurător și poate publica alte asemenea rapoarte pe care le consideră necesare pentru realizarea scopurilor sale. | |||
2. Banca va prezenta un raport anual privind impactul activităților sale asupra mediului | |||
și poate publica alte asemenea rapoarte pe care le | |||
consideră necesare pentru realizarea scopurilor sale. | |||
3. Copii ale tuturor rapoartelor, situațiilor și publicațiilor elaborate conform acestui articol vor fi distribuite membrilor. | 3. Copii ale tuturor rapoartelor, situațiilor și publicațiilor elaborate conform acestui articol vor fi distribuite membrilor. | ||
Articolul 36 | Articolul 36 | ||
'''Alocarea și repartizarea venitului net''' | |||
1. Consiliul guvernatorilor va determina, cel puțin | |||
anual, ce parte din venitul net al băncii, după constituirea provizioanelor pentru rezerve și dacă este necesar împotriva posibilelor pierderi conform paragrafului 1 al art. | 1. Consiliul guvernatorilor va determina, cel puțin anual, ce parte din venitul net al băncii, după constituirea provizioanelor pentru rezerve și dacă este necesar împotriva posibilelor pierderi conform paragrafului 1 al art. 17 din acest acord, va fi alocată la excedent sau în alte scopuri și ce parte, dacă aceasta va exista, va fi repartizată. Orice astfel de decizie privind alocarea venitului net al băncii pentru alte scopuri va fi luată de o majoritate de nu mai puțin de doua treimi (2/3) dintre guvernatori, reprezentând nu mai puțin de două treimi (2/3) din totalul puterii de vot a membrilor. Nici o astfel de alocare sau repartizare nu va fi făcută până când rezerva generală nu va fi în sumă de cel puțin 10% din capitalul autorizat. | ||
exista, va fi repartizată. Orice astfel de decizie privind | |||
alocarea venitului net al băncii pentru alte scopuri va | 2. Orice repartizare conform paragrafului precedent se va face proporțional cu numărul de acțiuni vărsate deținute de fiecare membru, cu condiția ca în calcularea acestui număr să se până seama numai de plățile primite în cash sau bilete la ordin încasate în contul | ||
fi luată | acestor acțiuni până la sau la sfirsitul anului financiar respectiv. | ||
(2/3) dintre guvernatori, reprezentând nu mai puțin de | |||
două treimi (2/3) din totalul puterii de vot a membrilor. Nici o astfel de alocare sau repartizare nu va fi | 3. Plățile către fiecare membru se vor face în maniera ce va fi stabilită de Consiliul guvernatorilor. Astfel de plăți și utilizarea lor de către țara beneficiară se vor face fără restricție din partea oricărui membru. | ||
făcută până când rezerva generală nu va fi în sumă de | |||
cel | |||
2. Orice repartizare conform paragrafului precedent | |||
se va face proporțional cu numărul de acțiuni vărsate | |||
deținute de fiecare membru, cu condiția ca în calcularea acestui număr să se până seama numai de plățile | |||
primite în cash sau bilete la ordin încasate în contul | |||
acestor acțiuni până la sau la sfirsitul anului financiar respectiv | |||
3. Plățile către fiecare membru se vor face în maniera ce va fi stabilită de Consiliul | |||
Astfel de plăți și utilizarea lor de către țara beneficiară se vor face fără restricție din partea oricărui | |||
membru. | |||
Capitolul VII | |||
==== Retragerea și suspendarea calității de membru. Suspendarea temporară și terminarea operațiunilor ==== | ==== Retragerea și suspendarea calității de membru. Suspendarea temporară și terminarea operațiunilor ==== |