Monitorul Oficial 29/1992: Diferență între versiuni

Sari la navigare Sari la căutare
(Pagină nouă: __FORCETOC__ *1992 0029 = Monitorul Oficial al României = Anul IV, Nr. issue::29 - Partea I - Joi, 27 februarie year::1992 == Hotărâri ale ...)
 
Linia 378: Linia 378:


==== Acord de credit între Guvernul României și Guvernul Republicii Turcia ====
==== Acord de credit între Guvernul României și Guvernul Republicii Turcia ====
Guvernul României, denumit în continuare partea română, și Guvernul Republicii Turcia, denumit
 
în continuare partea turcă,
Guvernul României, denumit în continuare ''partea română'', și Guvernul Republicii Turcia, denumit
dorind să dezvolte relațiile economice dintre cele doua părți și să realizeze acțiunile stabilite, în
în continuare ''partea turcă'',
* dorind să dezvolte relațiile economice dintre cele doua părți și să realizeze acțiunile stabilite, în
comun, în domeniul cooperării economice și tehnice,
comun, în domeniul cooperării economice și tehnice,
au convenit următoarele:
au convenit următoarele:
:::Articolul I,
 
:::Articolul I
 
Având în vedere interesul exprimat de către:
Având în vedere interesul exprimat de către:
* I.C.E. „Romenergo” București, denumit în continuare furnizorul
* I.C.E. „Romenergo” București, denumit în continuare ''furnizorul''
și
și
* - D.S.I. (Directoratul General al Lucrărilor Hidraulice de Stat), denumit în continuare beneficüzml pentru realizarea Centralei I-Hidroelectrice „Artă Sakarya
* - D.S.I. (Directoratul General al Lucrărilor Hidraulice de Stat), denumit în continuare ''benefiarul'' pentru realizarea Centralei Hidroelectrice „Orta Sakarya - Yenice"- (de 3 x 12,6 MW), în baza căruia furnizorul va livra echipamente, instalații și utilaje conform contractului convenit între furnizor și beneficiar și care urmează a se semna în termen de 30 de zile de la data semnării prezentului acord de credit,
* Genice'f- (de 3 x 12,6 MW), în baza căruia furnizorul va livra echipamente, instalații și utilaje conform
partea română acorda părții turce un credit în valoare de 3.486.870 (trei milioane patru sute optzeci și șase de mii opt sute șaptezeci) dolari S.U.A., pentru finanțarea a 85% din valoarea F.0.B. port românesc sau din valoarea franco-frontiera română a livrărilor românești de echipamente.
contractului convenit între furnizor și bendiciar și
 
care urmează a se semna în termen de 30 de zile
Diferența de 15% din valoarea F.0.B./franco-frontiera română a livrărilor românești, reprezentând echivalentul a 615.330 dolari S.U.A., va fi plătită în dolari S.U.A. liber convertibili, în conformitate cu prevederile din contractul încheiat între furnizor și beneficiar, astfel:
de la data semnării prezentului acord de credit,
* 10%, adică 410.220 dolari S.U.A., în termen de 90 de zile de la data înregistrării contractului la Curtea de Conturi din Ankara, contra scrisorii de garanție de valoare egală emisă de Banca Română de Comerț Exterior;
partea română acorda părții turce un credit în valoare de 3.486.870 (trei milioane patru sute optzeci
* 5%, adică 205.110 dolari S.U.A., la livrare printr-un acreditiv irevocabil, deschis în conformitate cu prevederile contractului.
51 șase de mii opt sute șaptaeci) dolari S,U.A., pen<
 
tru finanțarea a 85% din valoarea F`,0.B. port roma-
:::Articolul II
YȚGSQ -sau din valoarea franco-frontiera română a
 
livrărilor românești de echipamente.
Valoarea creditului va fi rambursată de partea turcă
*Diferența de 15% din valoarea K0.B./franco-frontieră română a livrărilor românești, reprezentând echivalentul a 615.330 dolari' S.U.A., va fi plătită în dolari
S.U.A. liber convertibili, în conformitate cu prevederile d.în contractul încheiat între fumlzor și beneficiar, astfel:
* 10°/0. adică 410.220 dolari S.U.A., în termen de
90 de zile de la data înregistrării contractului la
Curtea de Conturi din Ankara, contra scrisorii de garanție de valoare egalăfernisă de Banca Română de Comerț Exterior;
* 5%, adică 205.110 dolari S.U.A., la livrare printre-un acreditiv ireițocabil, deschis în conformitate cu
prevederile contractului.
:::Articolul ll
Valoarea creditului va fi rarnbursată de partea turcă
în 13 rate semianuale, egale și consecutive, în dolari
în 13 rate semianuale, egale și consecutive, în dolari
S.U.A. liber convertibili, prima rata fiind scadență și
S.U.A. liber convertibili, prima rată fiind scadență și
plătibilă la 2 ani de la ultima livrare majoră de echipamente.
plătibilă la 2 ani de la ultima livrare majoră de echipamente.
Ultima livrare nmjorà de echipamente, în cadrul contractului, se consideră efectuată în momentul în care


9 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 29
Ultima livrare majoră de echipamente, în cadrul contractului, se consideră efectuată în momentul în care
95"/4, (din valoare/tonaj brut) a furnituri a fost livrat
95% (din valoare/tonaj brut) a furniturii a fost livrat
sau este gata de livrare în portul Constanța, cu condi-
sau este gata de livrare în portul Constanța, cu condiția ca diferența de 5% să nu afecteze punerea în funcțiune.
ția ca diferența de 5% să nu afecteze punerea în func-
 
țiune.
:::Articolul III
:::Articolul IB
 
Partea turcă va plăti o dobîndă asupra sumei creditului utilizat, la 0 rată de 6,5% per annum. Dobîndă
Partea turcă va plăti o dobândă asupra sumei creditului utilizat, la o rată de 6,5% per annum. Dobânda
va fi calculată' pe baza unui an de 365 zile și numărul
va fi calculată pe baza unui an de 365 zile și numărul
real de zile trecute.
real de zile trecute.
În perioada începând cu data primei livrări. și terminând cu data ultimei lavoarĭ, dobîndă va fi calculată
 
În perioada începând cu data primei livrări și terminând cu data ultimei livrări, dobânda va fi calculată
de la data primelor documente de încărcare până la
de la data primelor documente de încărcare până la
data ultimei livrări majore, asupra sumei utilizate a
data ultimei livrări majore, asupra sumei utilizate a
creditului, și va fi capitalizată și plătită împreună cu
creditului, și va fi capitalizată și plătită împreună cu
prima rată, adică 2 ani dela ultima livrare majoră de
prima rată, adică 2 ani de la ultima livrare majoră de
echipamente.
echipamente.
În perioada începând cu data ultimei Livrări majore
 
și ten-ținând cu data plății ultimei tranșe, dobîndă se
În perioada începând cu data ultimei livrări majore
va calcula asupra valori! creditului utilizat.
și terminând cu data plății ultimei tranșe, dobânda se
va calcula asupra valorii creditului utilizat.
 
Dobânda va fi plătită semianual, în același timp cu
Dobânda va fi plătită semianual, în același timp cu
plata ratelor de credit.
plata ratelor de credit.
:::Articolul IV
:::Articolul IV
Partea română va trimite părții t*.n'ce, în timp de
 
15 zile de la data ultimei livrări majore, o situație indicând valorile tranșelor și dobânzile respective, nu scadențele acestora.
Partea română va trimite părții turce, în timp de
Toate plățile tranșelor de credit și de dobîndă în
15 zile de la data ultimei livrări majore, o situație indicând valorile tranșelor și dobânzile respective, cu scadențele acestora.
legătură cu acest credit Se vor face în dolari S.U.A.
 
Toate plățile tranșelor de credit și de dobândă în
legătură cu acest credit se vor face în dolari S.U.A.
liber convertibili, fără nici o deducere de taxe, speze,
liber convertibili, fără nici o deducere de taxe, speze,
cheltuieli etc., percepute în Turcia.
cheltuieli etc., percepute în Turcia.
Ratele și dobânzile vor fi transferate la scadente
 
Ratele și dobânzile vor fi transferate la scadențe
de Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior
de Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior
al Republicii Turcia, în dolari S.U.A. liber convertibili,
al Republicii Turcia, în dolari S.U.A. liber convertibili,
h1 contul furnizorului la Banca Română de Comerț
în contul furnizorului la Banca Română de Comerț
Exterior.
Exterior.
Partea turcă garantează transferul ratelor și dobânzilor aferente la scadente în dolari S.U.A. liber convertibili, în favoarea părții române, la Banca Romană
 
Partea turcă garantează transferul ratelor și dobânzilor aferente la scadențe în dolari S.U.A. liber convertibili, în favoarea părții române, la Banca Romană
de Comerț Exterior.
de Comerț Exterior.
Partea turcă poate plăti cu anticipație orice sumă
Partea turcă poate plăti cu anticipație orice sumă
din împrumut datorată, fără primă sau penalizare.
din împrumut datorată, fără primă sau penalizare.
Dobânda va fi recalculată în conformitate cu art. III,
Dobânda va fi recalculată în conformitate cu art. III,
pe baza noii date de rambursare.
pe baza noii date de rambursare.
:::Articolul V
:::Articolul V
În cazul mrnbursării cu întârziere de către partea
 
În cazul rambursării cu întârziere de către partea
turcă a oricărei sume datorate ca rată de credit sau
turcă a oricărei sume datorate ca rată de credit sau
plată de dohludă, suma respectiva va purta n dobânda
plată de dobândă, suma respectivă va purta o dobânda
áe 2% pestefdobinda stipulată la art. III, calculată pe
de 2% peste dobânda stipulată la art. III, calculată pe
perioada dintre scadență și data plății efective.
perioada dintre scadență și data plății efective.
:::Articolul VI
:::Articolul VI
În vederea realizării prevederilor art. IV de mai sus,
În vederea realizării prevederilor art. IV de mai sus,
partea turcă se obligă 1
partea turcă se obligă:
a) 'să emită, prin Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior al Republicii Turcia, o scrisoare acceptabilă părții române, hi timp de 30 de zile de la
:a) să emită, prin Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior al Republicii Turcia, o scrisoare acceptabilă părții române, în timp de 30 de zile de la data intrării în vigoare a acordului de credit, garantând irevocabil emiterea biletelor de ordin conform lit. b) de mai jos, pentru valoarea creditului utilizat și a dobânzilor aferente;
data intrării în vigoare a acordului de credit, garan«
:b) să emită 2 (două) seturi de bilete la ordin de către Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior, în timp de 3 luni de la ultima livrare majoră de echipamente, conform art. II și III, după cum urmează:
tcid irevocaluil emiterea biletelor de ordin conform
::aa) un set pentru tranșele creditului;
lit. b) de mai jos, -pentru valoarea creditului utilizat
::bb) un set pentru dobânzile aferente, calculate conform art. III.
și adohânzilor aferente;
 
Pentru Guvernul
României,
Uoastaniin Virgil Dinu
b) să emită 2 (două) seturi de bilete la ordin de
către Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior, În timp de 3 luni de la ultima livrare majoră de
echipamente, conform art. H. și 111, după cum urmează:
aa) un set pentru tranșele creditului;
bb) un set pentru dobânzile aferente, calculate conform art. III.
Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior
Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior
va da părții române un certificat privind fiecare persoană autorizată sa semneze scrisoarea mai sus men-
va da părții române un certificat privind fiecare persoană autorizată semneze scrisoarea mai sus menționată și biletele la ordin în numele părții turce.
ționate și biletele la ordin În numele páxții turce.
 
Biletele la ordin vor fi păstrate de cale Banca Română de Comerț Exterior.
Biletele la ordin vor fi păstrate de cale Banca Română de Comerț Exterior.
Aceste bilete la ordin vor fi date părții române, care
Aceste bilete la ordin vor fi date părții române, care
va restitui, în schimb, scrisoarea prevăzută la lit. a).
va restitui, în schimb, scrisoarea prevăzută la lit. a).
:::Articolul VII
:::Articolul VII
Următoarele evenimente vor fi considerate ca nerealizare, de către partea turcă, a obligațiilor sale:
Următoarele evenimente vor fi considerate ca nerealizare, de către partea turcă, a obligațiilor sale:
* neîndeplinirea, de către partea turcă, a oricărei
* neîndeplinirea, de către partea turcă, a oricărei obligații de plată în cadrul acestui acord de credit, în
obligații de plată în cadrul acestui acord de credit, în
timp de 30 de zile de la scadențele biletelor la ordin;
timp de 30 de zile de la scadențele biletelor la ordin;
* imposibilitatea părții turce de a-și îndeplini, în
* imposibilitatea părții turce de a-și îndeplini, în termen de 60 de zile, orice altă obligație a sa față de partea română în cadrul prezentului acord de credit.
termen de 60 de zile, orice altă obligație a sa față de'
 
partea română în cadrul prezentului acord de credit.
În cazul în care oricare din evenimentele mai sus
În cazul în care oricare din evenimentele mai sus
menționate se produc, partea română va avea dreptul
menționate se produc, partea română va avea dreptul
de a acționa, la întreaga sa. discreție, prin una din următoarele căi:
de a acționa, la întreaga sa discreție, prin una din următoarele căi:
* să declare, prin simplă notificare către Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior al Republicii Turcia, că toate sumele scadente în cadrul prezentului acord de credit devin scadente și plătibile imediat, în termen de o lună;
* să declare, prin simplă notificare către Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior al Republicii Turcia, că toate sumele scadente în cadrul prezentului acord de credit devin scadente și plătibile imediat, în termen de o lună;
* să declare, prin simplă nolâificare către Departamentul Trezoreriei' și Comerțului Exterior al Republicii
* să declare, prin simplă notificare către Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior al Republicii Turcia, că toate obligațiile sale în cadrul prezentului acord de credit sunt anulate.
Turcia, că toate obligațiile sale în cadrul prezentului
 
acord de credit sunt anulate.
:::Articolul VIII
:::Articolul VIII
Orice dispută care ar putea apărea între furnizor
Orice dispută care ar putea apărea între furnizor
și beneficiar în legătură cu contractul încheiat înâadrul
și beneficiar în legătură cu contractul încheiat în cadrul
prezentului acord de credit, care nu poate îi snlutionaâă
prezentului acord de credit, care nu poate fi soluționată
pe cale amiabilă, va fi în final reglementată la instal-
pe cale amiabilă, va fi în final reglementată la instanțele competente, în conformitate cu prevederile respective ale contractului.
tele competente, în conformitate cu prevederile respective ale contractului.
 
:::Articolul IX
:::Articolul IX
Valabilitatea acordului de credit și 9. prevederilor
 
Valabilitatea acordului de credit și a prevederilor
sale se va aplica contractului menționat la art. I până
sale se va aplica contractului menționat la art. I până
la completa sa realizare.
la completa sa realizare.
:::Articolul X
:::Articolul X
Acest acord de credit va intra provizoriu în vigoare
Acest acord de credit va intra provizoriu în vigoare
La data Setxmătii și definitiv la data. ultimei notificări
la data semnării și definitiv la data ultimei notificări
a aprobării sale de către autovritătile competente 'ale
a aprobării sale de către autoritățile competente ale
amhjalor părți.
ambelor părți.
Încheiat la Ankara la data ție 18 martie 1967, h
 
Încheiat la Ankara la data de 18 martie 1987, în
două exemplare originale în limba română și în limba
două exemplare originale în limba română și în limba
engleză, ambele fiind egal autentice. În caz de interpretare diferită, textul în limba engleză va fi considerat ca referință.
engleză, ambele fiind egal autentice. În caz de interpretare diferită, textul în limba engleză va fi considerat ca referință.
Pentru Guvernul
României,
'''Constantin Virgil Dinu'''
Pentru Guvernul
Pentru Guvernul
Republicii Turcia.
Republicii Turcia,
Salih Selekler
'''Falih Selekler'''


MONITORUL OFICIAL AL României, PARTEA 1, Nr. 29 9
------
Ankara, 18 martie 1987
Ankara, 18 martie 1987
Stimate domn,
Stimate domn,
în cursul tratativelor pentru încheierea Acordului de credit dintre Guvernul României și Guvernul
 
Republicii Turcia, privind finanțarea a 85°/„ din valoarea F.0.B. a liv-rarilor românești de echipamente
În cursul tratativelor pentru încheierea Acordului de credit dintre Guvernul României și Guvernul
pentru realizarea C-H.E, „Ora Sakarya - Genice”, delegația turcă a solicitat ca plata ratelor scadente
Republicii Turcia, privind finanțarea a 85% din valoarea F.0.B. a livrărilor românești de echipamente
ale creditului menționat să se fmi în cadrul unul aranjament bancar roxnâno-turc.
pentru realizarea C.H.E, „Orta Sakarya - Yenice”, delegația turcă a solicitat ca plata ratelor scadente
ale creditului menționat să se facă în cadrul unui aranjament bancar româno-turc.
 
Ținând seama de hotărârea Comisiei mixte economice romano-turce din iulie 1986 privind încetarea,
Ținând seama de hotărârea Comisiei mixte economice romano-turce din iulie 1986 privind încetarea,
începând cu `l.01.l98'7, a valabilității aranjarnentului bancar existent anterior, reprezentanții celor două
începând cu 1.01.1987, a valabilității aranjamentului bancar existent anterior, reprezentanții celor două
părți au convenit asupra următoarelor:
părți au convenit asupra următoarelor:
Anual, în perioada rambursării ratelor de credit, cele două părți vor hotărî, în cadrul Comisiei mixte
Anual, în perioada rambursării ratelor de credit, cele două părți vor hotărî, în cadrul Comisiei mixte
economice romano-turce, asupra includerii plății acestor rate în cadrul unui aranjament bancar româncturc, dacă un astfel de ara.nja.ment va fi în vigoare la acea dată.
economice romano-turce, asupra includerii plății acestor rate în cadrul unui aranjament bancar româno-turc, dacă un astfel de aranjament va fi în vigoare la acea dată.
. rog să binevoiți a confirma acordul Guvernului Republicii Turcia cu conținutul acestei scrisori.
 
Vă rog să binevoiți a confirma acordul Guvernului Republicii Turcia cu conținutul acestei scrisori.
 
Vă rog să primiți asigurarea înaltei mele considerațiuni.
Vă rog să primiți asigurarea înaltei mele considerațiuni.
Constantin Virgil Dinu,
 
'''Constantin Virgil Dinu,'''
consilier economic al Ambasadei
consilier economic al Ambasadei
României din Ankara,
României din Ankara,
șeful delegației guvernamentale
șeful delegației guvernamentale
a României
a României
Domnului Salih Sele-rer,
 
Domnului Falih Selekler,
director general adjunct al relațiilor economice externe
director general adjunct al relațiilor economice externe
din Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior,
din Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior,
șeful delegației guvernamentale a Republicii Turcia Ankara, 18 martie l98'7
șeful delegației guvernamentale a Republicii Turcia
 
------
Ankara, 18 martie l987
 
Stimate domn,
Stimate domn,
Am onoarea a vă confirma primirea scrisorii Domniei voastre din 18 martie 1987, cu următorul
Am onoarea a vă confirma primirea scrisorii Domniei voastre din 18 martie 1987, cu următorul
conținut:
conținut:
„În cursul tratativelor pentru încheierea Acordului de credit dintre Guvernul României și Guvernul
„În cursul tratativelor pentru încheierea Acordului de credit dintre Guvernul României și Guvernul
Republicii Turcia, privind finanțarea a 85% din valoarea F.0.B. a livrărilor românești de echipamente
Republicii Turcia, privind finanțarea a 85% din valoarea F.0.B. a livrărilor românești de echipamente
pentru realizarea CJ-LE. „Ora Sakarya - Genice”, delegația turcă a solicitat ca plata ratelor scadente
pentru realizarea C.H.E. „Orta Sakarya - Yenice”, delegația turcă a solicitat ca plata ratelor scadente
ale creditului menționat să se facă în cadrul unui aranjament bancar române-turc.
ale creditului menționat să se facă în cadrul unui aranjament bancar româno-turc.
 
Ținând seama de hotărârea Comisiei mixte economice romano-turce din iulie 1986 privind încetarea,
Ținând seama de hotărârea Comisiei mixte economice romano-turce din iulie 1986 privind încetarea,
începând cu 1.01.19S7, a valabilității aranjamentului bancar existent anterior, reprezentanții celor două
începând cu 1.01.1987, a valabilității aranjamentului bancar existent anterior, reprezentanții celor două
părți au convenit asupra următoarelor:
părți au convenit asupra următoarelor:
Anual, în perioada rambursării ratelor de credit, cele două părți vor hotărî, în cadrul Comisiei mixte
Anual, în perioada rambursării ratelor de credit, cele două părți vor hotărî, în cadrul Comisiei mixte
economice romano-turce, asupra includerii plății acestor rate în cadrul unui aranjament bancar romanoturc, daca un astfel de aranjament va fi în vigoare la acea plata.
economice romano-turce, asupra includerii plății acestor rate în cadrul unui aranjament bancar romano-turc, dacă un astfel de aranjament va fi în vigoare la acea dată.
 
Vă rog să binevoiți a confirma acordul Guvernului Republicii Turcia cu conținutul acestei scrisori."
Vă rog să binevoiți a confirma acordul Guvernului Republicii Turcia cu conținutul acestei scrisori."
Prin prezenta scrisoare am onoarea să vă confirm acordul Guvernului Republicii Turcia cu conținutul scrisorii Domniei voastre, reproduse mai sus.
 
Primiți, vă rog, asigurarea deosebitei mele stimă.
Prin prezenta scrisoare am onoarea să vă confirm acordul Guvernului Republicii Turcia cu conținutul scrisorii Domniei voastre, reprodusă mai sus.
Fnlih Selekler,
 
Primiți, vă rog, asigurarea deosebitei mele stime.
 
'''Falih Selekler,'''
director general adjunct al relațiilor economice externe
director general adjunct al relațiilor economice externe
din Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior,
din Departamentul Trezoreriei și Comerțului Exterior,
șeful delegației guvemamentale a Republicii Turcia
șeful delegației guvemamentale a Republicii Turcia
Domnului Constantin Virgil Dinu,
Domnului Constantin Virgil Dinu,
consilier economic al Ambasadei
consilier economic al Ambasadei
României din Ankara,
României din Ankara,
șeful delegației guvernamentale
șeful delegației guvernamentale
a României
a României
2.337 de modificări

Meniu de navigare