3.484 de modificări
Monitorul Oficial 119/1990: Diferență între versiuni
Sari la navigare
Sari la căutare
Monitorul Oficial 119/1990 (vedeți sursa)
Versiunea de la data 20 aprilie 2011 23:00
, 20 aprilie 2011→Hotărâre cu privire la modul de stabilire a prețurilor și tarifelor prin negociere cu agenții economici pentru produsele și serviciile din atribuția guvernului
Linia 560: | Linia 560: | ||
{{SemnPm|Petre Roman|București|30 octombrie 1990|1154}} | {{SemnPm|Petre Roman|București|30 octombrie 1990|1154}} | ||
Anexa nr. 1 | ==== Anexa nr. 1 ==== | ||
Linia 697: | Linia 697: | ||
fim și liberflizwm pfeçuriim prin negociere ui agenții ecmiomici. - | fim și liberflizwm pfeçuriim prin negociere ui agenții ecmiomici. - | ||
==== Anexa nr. 2 ==== | |||
'''Lista produselor și serviciilor ale căror prețuri și tarife se stabilesc și sc modifică de către Departamentul pentru prognoză, urmărirea și liberalizarea prețurilor prin negociere cu agenții economici''' | |||
produselor și serviciilor ale căror prețuri și tarife se stabilesc și sc modifică de către Departamentul | |||
pentru prognoză, urmărirea și liberalizarea prețurilor prin negociere cu agenții economici | * Produsele și serviciile prevăzute în anexa nr. 1, pentru care Departamentul pentru prognoză, urmărirea și liberalizarea prețurilor prezintă propuneri guvernului sau aprobă, după caz, prețuri și tarife | ||
* Produsele și serviciile prevăzute în anexa nr. 1, | |||
pentru care Departamentul pentru prognoză, urmărirea | |||
și liberalizarea prețurilor prezintă propuneri guvernului sau aprobă, după caz, prețuri și tarife | |||
* Oțel brut | * Oțel brut | ||
* Feroaliaje | * Feroaliaje | ||
Linia 711: | Linia 708: | ||
* Corpuri de încălzire din fontă sau tablă | * Corpuri de încălzire din fontă sau tablă | ||
* Turbine cu aburi sau hidraulice, până la 50 MW | * Turbine cu aburi sau hidraulice, până la 50 MW | ||
* Unicate specifice industriei construcțiilor de | * Unicate specifice industriei construcțiilor de mașini, de 10-25 mil./buc., pentru obiectivele de investiții finanțate de la bugetul de stat | ||
* Cauciuc sintetic | * Cauciuc sintetic | ||
* Cărți școlare | * Cărți școlare | ||
Linia 721: | Linia 717: | ||
* Pături și pleduri pentru copii | * Pături și pleduri pentru copii | ||
* Uniforme școlare | * Uniforme școlare | ||
* | * Ghiozdane și serviete școlare | ||
Anexa nr. 3 | |||
Lista produselor și serviciilor ale căror prețuri și tarife se stabilesc și se modifică ile ministere, departamente economice*) sau prefecturi județene și Primăria municipiului București, după caz, prin negociere cu agenții economici *) | |||
cu agenții economici | |||
* Produse metalurgice feroase | * Produse metalurgice feroase | ||
* Produse metalurgice din metale și aliaje neferoase | * Produse metalurgice din metale și aliaje neferoase | ||
* Motoare electrice | * Motoare electrice | ||
* Unicate specifice construcțiilor de mașini, de | * Unicate specifice construcțiilor de mașini, de 1-10 mil. lei/buc. pentru obiective de investiții finanțate de la bugetul de stat | ||
1-10 mil. lei/buc. pentru obiective de investiții | |||
* Transportul în comun, de călători, în curse regulate, urban și interurban pe bază de bilet | * Transportul în comun, de călători, în curse regulate, urban și interurban pe bază de bilet | ||
* Apă, canal, salubritate | * Apă, canal, salubritate | ||
* Executarea lucrărilor agricole | * Executarea lucrărilor agricole | ||
* Cazarea în unități hoteliere (cu excepția celor de | * Cazarea în unități hoteliere (cu excepția celor de lux), în localitățile în care nu sunt cel puțin trei agenți economici cu asemenea activitate | ||
lux), în localitățile în care nu sunt cel puțin trei agenți | * Cinematografe, teatre, muzee, în localitățile în care nu sunt cel puțin trei agenți economici, pe fiecare activitate | ||
economici cu asemenea activitate | * Servicii de igienă personală, întreținere și reparare a bunurilor în localitățile în care nu sunt cel puțin trei agenți economici pe fiecare activitate | ||
* Cinematografe, teatre, muzee, în localitățile în | * Alte produse și servicii care se execută de mai puțin de trei agenți economici. | ||
care nu sunt cel puțin trei agenți economici, pe fiecare | i) Mimsieroie vor delimita activitatea departanicntclor în subordine pentru Siooiiiroo și modificarea prețurilor și | ||
activitate | |||
* Servicii de igienă personală, întreținere și reparare a bunurilor în localitățile în care nu sunt cel puțin | |||
trei agenți economici pe fiecare activitate | |||
* Alte produse și servicii care se execută de mai | |||
puțin de trei agenți economici. | |||
tarifelor prin iiegoeieie cu beneficiarii. | tarifelor prin iiegoeieie cu beneficiarii. | ||
ii) Pentru produsele și sortimentele care devin mai puțin irnportooce, precum și pentru „io la com se creează | ii) Pentru produsele și sortimentele care devin mai puțin irnportooce, precum și pentru „io la com se creează | ||
condiții de coiiooi-entit reală, stabilirea și modificarea pieçuriior și faviieiof vor ii iasomie în atribuții regiilor autonome | condiții de coiiooi-entit reală, stabilirea și modificarea pieçuriior și faviieiof vor ii iasomie în atribuții regiilor autonome | ||
și societăților comerciale, prin negociere cu agenții economiei | și societăților comerciale, prin negociere cu agenții economiei. | ||
Hotărâre | |||
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României | === Hotărâre pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Populare Mongole privind transportul | ||
și Guvernul Republicii Populare Mongole privind transportul | aerian, semnat la Ulan Bator la 10 iulie 1990 === | ||
aerian, semnat la Ulan Bator la 10 iulie 1990 | |||
'''Guvernul României''' hotărăște: | '''Guvernul României''' hotărăște: | ||
Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și | Articol unic. - Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și | ||
Guvernul Republicii Populare Mongole privind transportul aerian, semnat la Ulan Bator la 10 iulie 1990, | Guvernul Republicii Populare Mongole privind transportul aerian, semnat la Ulan Bator la 10 iulie 1990, | ||
{{SemnPm|Petre Roman|București|30 octombrie 1990|11535}} | |||
'''Acord între Guvemul României și Guvernul Republicii Populare Mongole privind transportul aerian''' | |||
Guvernul României și Guvernul Republicii Populare Mongole (denumite în continuare părți contractante), dorind să contribuie la dezvoltarea și adâncirea în continuare a colaborării între România și Republica Populară Mongolă în domeniul transporturilor aeriene civile,au convenit asupra celor ce urmează: | |||
Articolul 1 | |||
Pentru aplicarea prezentului acord și a anexei sale, care face parte integrantă din prezentul acord, termenii următori înseamnă: | |||
„Autoritate aeronautică” | |||
*în ceea ce privește România - Departamentul aviației civile din Ministerul lucrărilor publice, transporturilor și amenajării teritoriului; | |||
*în ceea ce privește Republica Populară Mongolă - Compania aeriană, MIAT; | |||
*sau orice persoană sau organ, autorizate să îndeplinească funcțiile exercitate de aceste autorități aeronautice. | |||
„Teritoriul părților contractante” | |||
*teritoriul României; și | |||
*teritoriul Republicii Populare Mongole. | |||
„Întreprindere aeriană desemnată” | |||
*orice întreprindere de transport desemnată de fiecare parte contractantă în conformitate cu art. 3 al prezentului acord. | |||
„Serviciu aerian regulat ” | |||
*orice serviciu aerian regulat care se efectuează cu aeronavele de folosință generală pentru transportul pasagerilor, mărfii și poștei. | |||
„Serviciu aerian internațional” | |||
*un serviciu aerian care se efectuează prin spațiul aerian a două sau mai multe state. | |||
„Escală necomercială ” | |||
*o escală în orice scop, alta decât pentru îmbarcarea și debarcarea pasagerilor, mărfii și poștei. | |||
„Capacitate” | |||
*în ceea ce privește „serviciile convenite”: capacitatea aeronavelor exploatate pe aceste servicii, înmulțită cu frecvența zborurilor efectuate cu aceste aeronave pe întreaga rută sau o parte din rută, pe o anumită perioadă. | |||
„Servicii convenite” | „Servicii convenite” | ||
* serviciile aeriene convenite în anexa la prezentul acord, pe rutele specificate în aceasta. | |||
Articolul 2 | |||
1. Fiecare parte contractantă acordă celeilalte părți | 1. Fiecare parte contractantă acordă celeilalte părți | ||
contractante drepturile specificate în prezentul acord, | contractante drepturile specificate în prezentul acord, | ||
în scopul înființării și exploatării de servicii aeriene | în scopul înființării și exploatării de servicii aeriene | ||
internaționale pe rutele specificate în anexa la prezentul acord. | internaționale pe rutele specificate în anexa la prezentul acord. | ||
2. Părțile contractante vor acorda reciproc întreprinderilor aeriene desemnate de acestea următoarele | 2. Părțile contractante vor acorda reciproc întreprinderilor aeriene desemnate de acestea următoarele | ||
drepturi: | drepturi: | ||
Linia 837: | Linia 806: | ||
internațional, pasageri, marfă și poșta în/din puncte | internațional, pasageri, marfă și poșta în/din puncte | ||
intermediare și puncte mai departe, care sunt specificate în anexa la prezentul acord. | intermediare și puncte mai departe, care sunt specificate în anexa la prezentul acord. | ||
3. Întreprinderea aeriană desemnată de o parte contractantă nu are dreptul de a îmbarca și debarca pasageri, marfă și poștă pentru transportul acestora între puncte de pe teritoriul celeilalte părți contractante | 3. Întreprinderea aeriană desemnată de o parte contractantă nu are dreptul de a îmbarca și debarca pasageri, marfă și poștă pentru transportul acestora între puncte de pe teritoriul celeilalte părți contractante | ||
(cabotaj). | (cabotaj). | ||
ARTICOLUL 3 | ARTICOLUL 3 | ||
1. Fiecare parte contractantă va avea dreptul de a | 1. Fiecare parte contractantă va avea dreptul de a | ||
desemna, pentru exploatarea serviciilor convenite, o | desemna, pentru exploatarea serviciilor convenite, o | ||
întreprindere de transport aerian. Această desemnare | întreprindere de transport aerian. Această desemnare | ||
va fi notificată în scris între autoritățile aeronautice. | va fi notificată în scris între autoritățile aeronautice. | ||
2. Autoritatea aeronautică a fiecărei părți contractante, cu respectarea prevederilor pct. 3 și 4 ale | 2. Autoritatea aeronautică a fiecărei părți contractante, cu respectarea prevederilor pct. 3 și 4 ale | ||
prezentului articol, eliberează întreprinderii aeriene | prezentului articol, eliberează întreprinderii aeriene | ||
Linia 851: | Linia 824: | ||
autorizației, întreprinderile aeriene desemnate pot începe oricând exploatarea serviciilor convenite, cu condiția intrării în vigoare a tarifelor stabilite în conformitate cu art. 14 al prezentului acord. | autorizației, întreprinderile aeriene desemnate pot începe oricând exploatarea serviciilor convenite, cu condiția intrării în vigoare a tarifelor stabilite în conformitate cu art. 14 al prezentului acord. | ||
3. Autoritatea aeronautică a fiecărei părți contractante poate cere întreprinderii aeriene desemnate de | 3. Autoritatea aeronautică a fiecărei părți contractante poate cere întreprinderii aeriene desemnate de | ||
cezxlaliĭ parte contractantă să-î facă dovada că este | cezxlaliĭ parte contractantă să-î facă dovada că este | ||
în măsură să îndeplinească condițiile prevăzute în prezenkui acord și în legislația națională cu privire la cxploutarea serviciilor aeriene intcmaționalc. | în măsură să îndeplinească condițiile prevăzute în prezenkui acord și în legislația națională cu privire la cxploutarea serviciilor aeriene intcmaționalc. | ||
4. Fiecare maria contractantă are dreptul să limiteze ori să suspenda temporar- exercitarea Ll„-epiuri-lor | 4. Fiecare maria contractantă are dreptul să limiteze ori să suspenda temporar- exercitarea Ll„-epiuri-lor | ||
specificate la art. 2 al prezentului acord sau să revoce | specificate la art. 2 al prezentului acord sau să revoce | ||
autorizația de exploatare acordată întreprinderii zicricne desemnate de cealaltă parte contractantă, în cazul În care 1 | autorizația de exploatare acordată întreprinderii zicricne desemnate de cealaltă parte contractantă, în cazul În care 1 | ||
a) se va considera că o parte preponderent A proprietății și controlul efectiv al acelei întreprinderi aeriene desemnate nu aparțin statului sau unor persoane | a) se va considera că o parte preponderent A proprietății și controlul efectiv al acelei întreprinderi aeriene desemnate nu aparțin statului sau unor persoane | ||
juridice ale statului al cărui guvern este parte contractantă, care a desemnat această întreprindere aeriană sau | juridice ale statului al cărui guvern este parte contractantă, care a desemnat această întreprindere aeriană sau | ||
b) întreprinderea aeriană desemnată nu s-a conformat legilor și altor reglementări în vigoare în statul | b) întreprinderea aeriană desemnată nu s-a conformat legilor și altor reglementări în vigoare în statul | ||
al cărui guvern este cealaltă parte contractantă sau | al cărui guvern este cealaltă parte contractantă sau | ||
c) întreprinderea aeriană desemnată nu respectă prevederile prezentului acord și ale anexei sale. | c) întreprinderea aeriană desemnată nu respectă prevederile prezentului acord și ale anexei sale. | ||
5. Dacă nu este necesară luarea unor măsuri urgente pentru a se evita noi abateri de la legislația rnaf | 5. Dacă nu este necesară luarea unor măsuri urgente pentru a se evita noi abateri de la legislația rnaf | ||
ționale, părțile contractante vor face uz de reglementările de la pct. 4 numai după efectuarea de consultări potrivit prevederilor art. 15 din prezentul acord. | ționale, părțile contractante vor face uz de reglementările de la pct. 4 numai după efectuarea de consultări potrivit prevederilor art. 15 din prezentul acord. | ||
6. Întreprinderile aeriene desemnate pot efectua | |||
zboruri regulate și charter pe serviciile convenite cu | zboruri regulate și charter pe serviciile convenite cu | ||
aeronave și/sau echipaje închiriate din alte țări, | aeronave și/sau echipaje închiriate din alte țări, | ||
Linia 871: | Linia 849: | ||
respecte pe teritoriul părților contractante prevederile | respecte pe teritoriul părților contractante prevederile | ||
prezentului acord, precum și legislațiile și alte regiomentăfi juridice ale celeilalte părți contractante. | prezentului acord, precum și legislațiile și alte regiomentăfi juridice ale celeilalte părți contractante. | ||
ARTICOLUL 4 | ARTICOLUL 4 | ||
1. Întreprinderile aeriene desemnate se bucură de | 1. Întreprinderile aeriene desemnate se bucură de | ||
posibilități egale și echitabile pentru exploatarea serviciilor convenite. întreprinderea aeriană desemnată | posibilități egale și echitabile pentru exploatarea serviciilor convenite. întreprinderea aeriană desemnată | ||
Linia 878: | Linia 858: | ||
a nu se afecta serviciile regulate efeciunic de către | a nu se afecta serviciile regulate efeciunic de către | ||
aceasta, în întregime sau în parte, pe aceeași rută. | aceasta, în întregime sau în parte, pe aceeași rută. | ||
2. Exploatarea serviciilor convenite, eievâuată de întreprinderea aeriană desemnată de fiecare parte contractantă, va fi organizată țininciufse seama Lis capacâiatee de transport și saüsiacerca deplină zi cererii | 2. Exploatarea serviciilor convenite, eievâuată de întreprinderea aeriană desemnată de fiecare parte contractantă, va fi organizată țininciufse seama Lis capacâiatee de transport și saüsiacerca deplină zi cererii | ||
de transport pasageri. mai-fa și poșta între keritnriâle | de transport pasageri. mai-fa și poșta între keritnriâle | ||
çărțilos contractanio. | çărțilos contractanio. | ||
3. Capzcihuica de tansport pasageri, marfă și poștă: | 3. Capzcihuica de tansport pasageri, marfă și poștă: | ||
va fi convenția între autoritățile aeronautice ale păr- | va fi convenția între autoritățile aeronautice ale păr- | ||
Linia 887: | Linia 869: | ||
din când în când, cu cererile de transport, de către | din când în când, cu cererile de transport, de către | ||
autorliățile aeronaulicc. | autorliățile aeronaulicc. | ||
Articolul 5 | Articolul 5 | ||
1. Înireprinderiie aeriene desemnate trebuie să se | 1. Înireprinderiie aeriene desemnate trebuie să se | ||
pună de acord, în timp util, asupra orarelor zborurilor, | pună de acord, în timp util, asupra orarelor zborurilor, | ||
care se Qpznbă de căile autoxáizšțile amrunauâice cu 60 | care se Qpznbă de căile autoxáizšțile amrunauâice cu 60 | ||
de zile ixmivzte dc începerea exploatării serviciilor convenite, iar modificările ulicrioarc ale armelor se amba cu 30 de zile înainte. | de zile ixmivzte dc începerea exploatării serviciilor convenite, iar modificările ulicrioarc ale armelor se amba cu 30 de zile înainte. | ||
2. Dacă întreprinderile aeriene desemnate nu vor | 2. Dacă întreprinderile aeriene desemnate nu vor | ||
putea să se pună de acord asupra orarelor, atunci | putea să se pună de acord asupra orarelor, atunci | ||
Linia 899: | Linia 884: | ||
autoritățile aeronautice vor depune eforturi pentru | autoritățile aeronautice vor depune eforturi pentru | ||
stabilirea noilor ofere. | stabilirea noilor ofere. | ||
3. La cererea uneia dintre autoritățile aeronautice, | 3. La cererea uneia dintre autoritățile aeronautice, | ||
autoritatea aeronautică a celeilalte părți contractante | autoritatea aeronautică a celeilalte părți contractante | ||
va comunica datele statistice referitoare la volumul | va comunica datele statistice referitoare la volumul | ||
transporturilor pe serviciile convenite, | transporturilor pe serviciile convenite, | ||
ARTICOLUL 5 | ARTICOLUL 5 | ||
1. Fiecare parte contractantă stabilește, în mod independent, culoarele aeriene și punctele de survolare | 1. Fiecare parte contractantă stabilește, în mod independent, culoarele aeriene și punctele de survolare | ||
a frontierei pe teritoriul său. | a frontierei pe teritoriul său. | ||
2. Legile și alte reglemcnâări care se aplică pe teritoriul fiecărei părți crmltaciante la intrarea, șederea | 2. Legile și alte reglemcnâări care se aplică pe teritoriul fiecărei părți crmltaciante la intrarea, șederea | ||
și ieșirea aeronavelor ĭfolosite în trafic internațional, | și ieșirea aeronavelor ĭfolosite în trafic internațional, | ||
Linia 911: | Linia 900: | ||
pe timpul cât ele se găsesc în limitele teritoriului acesteia, se vor aplica și aeronavelor întreprinderii | pe timpul cât ele se găsesc în limitele teritoriului acesteia, se vor aplica și aeronavelor întreprinderii | ||
aeriene desemnate de cealaltă parte contractantă. | aeriene desemnate de cealaltă parte contractantă. | ||
1 | Articolul 7 | ||
1. Aemnavcie întreprinderilor aeriene desemnate, folosite pentru serviciile convenite, trebuie să poarte | |||
însemnele proprii de naționalitate și de înrnairiculare. | însemnele proprii de naționalitate și de înrnairiculare. | ||
2. Fiecare aemnavă folosită pentru serviciile convenite trebuie să poarte la bord urmăâoafeie docu« | 2. Fiecare aemnavă folosită pentru serviciile convenite trebuie să poarte la bord urmăâoafeie docu« | ||
Linia 927: | Linia 918: | ||
carnetul de druln al aeronavei; | carnetul de druln al aeronavei; | ||
autorizația pentru stația de radio a aeronavei; | autorizația pentru stația de radio a aeronavei; | ||
3 | |||
3. Toate finclzmenleie cnumfrram la pci. 2 al prezeniuiui oriĭczzal, emis? am recunoscuâc ca valabile de | |||
o parte conârzzciantü, vor fi recunoscute ca valabile De | |||
teritoriul ccieišiilic părți chira(:tan1.e. | teritoriul ccieišiilic părți chira(:tan1.e. | ||
Totuși, fiecare parte eonirectuntză își rezervă dreptul de zi nu recunoaște pentru zborurile pe teritoriul | Totuși, fiecare parte eonirectuntză își rezervă dreptul de zi nu recunoaște pentru zborurile pe teritoriul | ||
său brevetele de calificare și autorizațiile emise sau | său brevetele de calificare și autorizațiile emise sau recunoscute ca valabile pentru cetățenii din statul său de către cealaltă parte contractantă. | ||
ARTICOLUL 8 | ARTICOLUL 8 | ||
l. Legile și alte reglementări în vigoare pe teritoriul fiecărei părți contractante referitoare la intrare, | l. Legile și alte reglementări în vigoare pe teritoriul fiecărei părți contractante referitoare la intrare, |