Monitorul Oficial 300/1992: Diferență între versiuni

Sari la navigare Sari la căutare
Linia 197: Linia 197:
Încheiat la București la 18 septembrie 1992, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, kârgâză și rusă, toate trei textele având aceeași valabilitate. În caz de divergență în interpretarea textului, va fi considerat text de referință. textul în limba rusă.
Încheiat la București la 18 septembrie 1992, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, kârgâză și rusă, toate trei textele având aceeași valabilitate. În caz de divergență în interpretarea textului, va fi considerat text de referință. textul în limba rusă.


Din împuternicirea
Din împuternicirea Guvernului României,<br/>
Guvernului României,
'''Gheorghe Albu'''
Gheorghe Albu
 
Din împuternicirea
Din împuternicirea Guvernului Republicii Kîrgîzstan,<br/>
Guvernului Republicii Kîrgîzstan,
'''Marat Tazabekov'''
Mărat Tazabekcv
 
==== Protocol între Guvernul României și Guvernul Republicii Kârgâzstan cu privire la schimburile de mărfuri și plățile pe anul 1992 ====


MONITORUL Oficial AL României, PAli'l`b}A 1, Nr. 300 5
Guvernul României și Guvernul Republicii Kârgâzstan, în conformitate cu Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Kârgâzstan, cu privire la relațiile comercial economice și colaborarea tehnico-științifică din 18 septembrie 1992,
PIRDTOCOL
între Guvernul României. și Guvernul Republicii Kîrgîzstan cu privire la schimburile de 'mărfuri
și plățile pe mul 1992
Guvemul României și Guvernul Republicii Kîrgîzstan, în coniormiiate cu Acordul dintre Guvernul ĭromâniei și Guvernul Republicii Kîrgîzstan, cu
rea tehnico-științifică din IB septembrie 1992,
au convenit următoarele:
au convenit următoarele:
ARTICOLUL I
 
în scopul realizării relațiilor comercial-economice
Articolul 1
necesarepeniru economiile ambelor țări, o parte a
 
livrărilor reciproce de mărfuri și acordării de servicii
În scopul realizării relațiilor comercial-economice necesare  pentru economiile ambelor țări, o parte a livrărilor reciproce de mărfuri și acordării de servicii se va înfăptui pe baza listelor indicative prevăzute în
se va înfăptui pe baza- listelor indicative prevăzute în
anexele nr. 1 și 2 la prezentul protocol și care sunt parte integrantă a acestuia.
anexele nr. 1 și 2 la prezentul protocol și care sunt
 
parte integrantă a acestuia.
Nomenclatorul mărfurilor și serviciilor prevăzute în listele indicative poate fi precizat și suplimentat cu acordul reciproc al ambelor părți.
Nomenclatorul mărfurilor și serviciilor prevăzute în
 
listele indicative poate fi precizat și suplimentat cu
Participanții la relațiile economice externe ai celor două țări vor încheia contracte pentru cumpărarea de mărfuri și acordarea de servicii prevăzute în listele indicative, dacă aceste mărfuri și servicii, din punct de vedere al nivelului lor tehnic, calității și condițiilor  livrare, corespund cerințelor organizațiilor importatoare.
acordul reciproc al ambelor părți.
 
Participanții la relațiile economice externe ai celor
Articolul 2
două țări vor încheia contracte pentru cumpărarea de
 
mărfuri și acordarea de servlcll prevăzute în listele
Participanții români și kârgâzi la relațiile economice externe, prin înțelegere reciprocă și pe răspunderea lor, pot încheia contracte pentru livrarea de mărfuri și acordarea de servicii peste nomenclatorul prevăzut în listele indicative menționate în art. 1.
indicative, dacă aceste mărfuri șl servlcli, din punct
 
de vedere al nivelului lor tehnic, calității și condițiilor  livrare, corespund cerințelor organizațiilor importatoare.
În legătură cu aceasta, organele competente ale celor două țări vor acorda licențe de export și import pentru realizarea de operațiuni privind livrarea mărfurilor și acordarea serviciilor, în cazul în care aceste operațiuni corespund legislației interne a țărilor lor.
ARTICOLUL 2
 
Participanții romani și klrglzi la relațiile economice
Articolul 3
externe, prin înțelegere reciprocă și pe răspunderea
 
lor, pot încheia contracte pentru livrarea de mărfuri
Decontările și plățile pentru toate felurile de operațiuni și servicii se vor efectua în valută liber convertibilă, în conformitate cu legislațiile în vigoare în România și Republica Kârgâzstan și în orice formă adoptată în practica bancară internațională.
și acordarea de servicii peste nomenclatorul prevăzut
 
în listele inrlicative menționate în art. -l.
 
În legătură cu aceasta, organele competente ale celor două țări vor acorda licențe de export și import
pentru realizarea de operațiuni privind livrarea mărfurilor și acordarea serviciilor, în cazul în care aceste
operațiuni corespund legislației interne a țărilor lor.
ARTICOLUL 3
Decontările și plățile pentru toate felurile de operațiuni și servicii se vor efectua în valută liber convertilailă, în conformitate cu legislațiile În vigoare în
România și Republica Kîrgîzstan și în orice formă
adoptată în practica bancară internațională.
Din împuternicirea
Guvernului`României,
Gheorghe Albu
privire la relațiile comercial-economice și colabora-
privire la relațiile comercial-economice și colabora-
În urma înțelegerii dintre organele corespunzătoare
În urma înțelegerii dintre organele corespunzătoare
Linia 265: Linia 251:
În cazul unui diferend în interpretarea textului, se
În cazul unui diferend în interpretarea textului, se
va lua ca bază textul în limba rusă.
va lua ca bază textul în limba rusă.
Din împuternicirea
Guvernului`României,
Gheorghe Albu
Din împuternicirea
Din împuternicirea
Guvernului Republicii Kîrgîzstan,
Guvernului Republicii Kîrgîzstan,
311 modificări

Meniu de navigare